Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 2004 nog slechts tweeëneen half " (Nederlands → Frans) :

De heer Jan D'Haene, Europees parlementslid, stipt aan dat, ingevolge de voor 1 mei 2004 geplande toetreding van Cyprus tot de Europese Unie, Israël haast een buurland van de EU wordt, op slechts een half uur vliegafstand.

M. Jan D'Haene, député européen, fait observer que, à la suite de l'adhésion de Chypre à l'Union européenne le 1 mai 2004, Israël deviendra presque un Etat voisin de l'UE, dont le territoire sera désormais accessible en trente minutes de vol seulement.


Eens er een globaal akkoord is in de IGC zijn er nog slechts vier maanden om de Protocollen en de uitbreiding voor te bereiden (1 mei 2004).

Une fois un accord intervenu au sein de la CIG, il ne restera que quatre mois pour préparer les Protocoles et l'élargissement (1 mai 2004).


Eens er een globaal akkoord is in de IGC zijn er nog slechts vier maanden om de Protocollen en de uitbreiding voor te bereiden (1 mei 2004).

Une fois un accord intervenu au sein de la CIG, il ne restera que quatre mois pour préparer les Protocoles et l'élargissement (1 mai 2004).


31. wijst erop dat er na de uitbreiding in mei 2004 nog slechts tweeëneen half jaar resteert van de huidige programmeringsperiode en dat de bestuursinstanties van de nieuwe lidstaten efficiënt te werk zullen moeten gaan om de programma's snel uit te voeren zodat de betalingskredieten (2,36 miljard EUR, dwz 600 miljoen EUR meer dan in het VOB 2004) inderdaad worden gebruikt, aangezien er voor de vastleggingskredieten voor 2004 een bedrag van 6,709 miljard EUR op de begroting is opgenomen; is van mening dat het niveau van de betalingen uit hoofde van de structuurfondsen die voor de EU-10 zijn gepland, moet worden verhoogd om de integratie ...[+++]

31. souligne qu'après l'élargissement en mai 2004, il ne restera plus que deux ans et demi pour la période de programmation actuelle et que les structures administratives des nouveaux États membres devront être efficaces pour mettre les programmes en œuvre rapidement, afin que les crédits de paiements (2,36 milliards d'euros, soit 600 millions d'euros en plus de l'APB 2004) puissent être effectivement consommés, eu égard aux crédits d'engagements inscrits pour le même exercice à hauteur de 6,709 milliards d'euros; considère que le niveau des paiements pour les Fonds structur ...[+++]


31. wijst erop dat er na de uitbreiding in mei 2004 nog slechts tweeëneen half jaar resteert van de huidige programmeringsperiode en dat de bestuursinstanties van de nieuwe lidstaten de programma's snel moeten uitvoeren zodat de voor 2004 voorgestelde betalingskredieten van 1,760 miljard euro inderdaad worden gebruikt, aangezien er voor de vastleggingskredieten voor hetzelfde begrotingsjaar een bedrag van 6,709 miljard euro op de begroting is opgenomen;

31. souligne qu'après l'élargissement en mai 2004, il ne restera plus que deux ans et demi pour la période de programmation actuelle et que la mise en œuvre des programmes par les structures administratives des nouveaux Etats membres devra être rapide afin que les crédits de paiements proposés en 2004, soit 1,760 milliards d'Euros, puissent être effectivement consommés, eu égard aux crédits d'engagements inscrits pour le même exercice à hauteur de 6,709 milliards d'Euros;


Slechts enkele jaren na hun toetreding tot de EU op 1 mei 2004 streven de eerste pas toegetreden lidstaten er reeds naar om zich te kunnen aansluiten bij de twaalf landen die momenteel deel uitmaken van de eurozone.

Quelques années après avoir rejoint l’UE le 1 mai 2004, les premiers nouveaux Etats membres ambitionnent déjà de rejoindre les douze pays qui forment la zone euro actuelle.


Bovendien lagen slechts een tweetal maanden tussen de afgiftetermijn in de procedure voor de toewijzing van frequenties (17 maart 2004) en het begin van de DVB-T-explotatie (24 mei 2004). Eventuele nieuwe spelers hadden dus weinig tijd om een net aan te leggen dat tijdig bedrijfsklaar was voor de DVB-T-transmissie.

Deux mois seulement se sont écoulés entre la date de dépôt des demandes dans le cadre de la procédure d’attribution des fréquences (17 mars 2004) et la date de réception de l’opération DVB-T (24 mai 2004), de sorte que les nouveaux acteurs de marché potentiels ne disposaient que de peu de temps pour développer un réseau qui aurait réellement pu lancer la transmission DVB-T à la date prévue.


Tot slot spreek ik mijn oprechte hoop uit dat de afgevaardigden het voorstel in het verslag zullen verwerpen en hun steun geven aan de Commissievoorstellen, zoals gewijzigd door het Raadscompromis. Dit betekent met name dat 1 mei 2004 het vertrekpunt is voor de berekening van de inflatie, waardoor de minimumaccijnstarieven slechts met 4,5 procent zouden stijgen.

En conclusion, j’espère sincèrement que les membres de cette Assemblée rejetteront la proposition avancée dans le rapport et soutiendront au travers d’un avis les propositions de la Commission telles qu’amendées, bien entendu, par le compromis du Conseil, particulièrement en ce qui concerne la date à partir de laquelle l’inflation sera calculée, le 1er mai 2004, ce qui donnerait juste une augmentation de 4,5 % du droit d’accises minimum.


15. betreurt dat de Commissie in haar strategisch document van mei 2004 slechts op het standpunt van de Raad heeft gereageerd en de alomvattende resolutie van het Europees Parlement van 20 november 2003 heeft genegeerd;

15. regrette que, dans son document d'orientation de mai 2004, la Commission ait uniquement commenté la position du Conseil, ignorant la résolution circonstanciée adoptée par le Parlement européen le 20 novembre 2003;


Slechts 51 dagen scheiden ons nog van de historische datum 1 mei 2004 waarop de Europese Unie zal zijn uitgebreid tot een Unie van vijfentwintig landen.

Il ne reste que 51 jours avant la date historique du 1er mai 2004, date à laquelle l’Union européenne s’élargira pour devenir une Union de 25 États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2004 nog slechts tweeëneen half' ->

Date index: 2025-09-21
w