Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitbreiding in mei 2004 nog slechts tweeëneen half » (Néerlandais → Français) :

31. wijst erop dat er na de uitbreiding in mei 2004 nog slechts tweeëneen half jaar resteert van de huidige programmeringsperiode en dat de bestuursinstanties van de nieuwe lidstaten efficiënt te werk zullen moeten gaan om de programma's snel uit te voeren zodat de betalingskredieten (2,36 miljard EUR, dwz 600 miljoen EUR meer dan in het VOB 2004) inderdaad worden gebruikt, aangezien er voor de vastleggingskredieten voor 2004 een bedrag van 6,709 miljard EUR op de begroting is opgenomen; is van mening dat het niveau van de betalingen uit hoofde van de structuurfondsen die voor de EU-10 zijn gepland, moet worden verhoogd om de integratie ...[+++]

31. souligne qu'après l'élargissement en mai 2004, il ne restera plus que deux ans et demi pour la période de programmation actuelle et que les structures administratives des nouveaux États membres devront être efficaces pour mettre les programmes en œuvre rapidement, afin que les crédits de paiements (2,36 milliards d'euros, soit 600 millions d'euros en plus de l'APB 2004) puissent être effectivement consommés, eu égard aux crédits d'engagements inscrits pour le même exer ...[+++]


31. wijst erop dat er na de uitbreiding in mei 2004 nog slechts tweeëneen half jaar resteert van de huidige programmeringsperiode en dat de bestuursinstanties van de nieuwe lidstaten de programma's snel moeten uitvoeren zodat de voor 2004 voorgestelde betalingskredieten van 1,760 miljard euro inderdaad worden gebruikt, aangezien er voor de vastleggingskredieten voor hetzelfde begrotingsjaar een bedrag van 6,709 miljard euro op de begroting is opgenomen;

31. souligne qu'après l'élargissement en mai 2004, il ne restera plus que deux ans et demi pour la période de programmation actuelle et que la mise en œuvre des programmes par les structures administratives des nouveaux Etats membres devra être rapide afin que les crédits de paiements proposés en 2004, soit 1,760 milliards d'Euros, puissent être effectivement consommés, eu égard aux crédits d'engagements inscrits pour le même exercice à hauteur de 6,709 milliards d'Euros;


Eens er een globaal akkoord is in de IGC zijn er nog slechts vier maanden om de Protocollen en de uitbreiding voor te bereiden (1 mei 2004).

Une fois un accord intervenu au sein de la CIG, il ne restera que quatre mois pour préparer les Protocoles et l'élargissement (1 mai 2004).


Eens er een globaal akkoord is in de IGC zijn er nog slechts vier maanden om de Protocollen en de uitbreiding voor te bereiden (1 mei 2004).

Une fois un accord intervenu au sein de la CIG, il ne restera que quatre mois pour préparer les Protocoles et l'élargissement (1 mai 2004).


Momenteel wordt op de gemeenschappelijke zijde van de tweekleurige munten (één en twee euro) en de "Nordic Gold"-munten (tien, twintig en vijftig eurocent) de Europese Unie van voor de uitbreiding op 1 mei 2004 afgebeeld en worden slechts 15 van de 25 EU-lidstaten voorgesteld.

La face commune des pièces bicolores (1 et 2 euros) et des pièces en «alliage nordique» (10, 20 et 50 centimes) représente actuellement l'Union européenne avant son élargissement le 1er mai 2004 et n'illustre donc que 15 des 25 États membres de l'UE.


Met de uitbreiding op 1 mei 2004 groeit de bevolking van de Europese Unie met 20 % en neemt haar oppervlakte toe met ongeveer één vierde. Het BBP stijgt echter slechts met 5 %.

Avec l'élargissement au 1er mai 2004, la population de l'Union européenne augmentera de 20 %, la superficie d'un quart environ. Mais le PIB communautaire n'augmente que de 5 %.


5. wijst erop dat de bedragen van het indicatieve financieringskader voor de uitbreiding die zijn opgenomen in het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 voor de periode 2004-2006 moeten worden gebruikt als kader voor de aanpassing van de financiële vooruitzichten die nodig is wanneer mogelijk tien nieuwe lidstaten in 2004 tot de Unie toetreden; onderstreept echter dat de sub-plafonds ...[+++]

5. déclare que les chiffres du "cadre financier indicatif pour l'élargissement" qui figure dans l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 pour la période 2004-2006 doivent servir de cadre pour l'ajustement à apporter aux perspectives financières quand peut-être dix nouveaux États adhéreront à l'Union en 2004; souligne toutefois que les sous-plafonds et le plafond général de la rubrique 8 n'ont qu'un caractère indicatif;


5. verklaart dat de cijfers van het indicatieve financiële kader voor de uitbreiding zoals vastgelegd in het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 voor de periode 2004-2006 moeten worden gebruikt als kader voor de aanpassingen van de financiële vooruitzichten die moeten worden gemaakt wanneer mogelijk tien nieuwe lidstaten in 2004 tot de Unie toetreden; onderstreept echter dat de sub-plafonds en het algemene plafond van ...[+++]

5. déclare que les chiffres du "cadre financier indicatif pour l'élargissement" qui figure dans l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 pour la période 2004-2006 doivent servir de cadre pour l'ajustement à apporter aux perspectives financières quand peut-être dix nouveaux États adhéreront à l'Union en 2004; souligne toutefois que les sous-plafonds et le plafond général de la rubrique 8 n'ont qu'un caractère indicatif;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbreiding in mei 2004 nog slechts tweeëneen half' ->

Date index: 2024-04-20
w