Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2002 wordt de heer abdesselam er rebhaoui » (Néerlandais → Français) :

Bij beslissing van de directeur-generaal van 14 mei 2002, wordt de heer Abdesselam ER REBHAOUI definitief benoemd op 1 mei 2002 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 14 mai 2002, M. Abdesselam ER REBHAOUI est nommé à titre définitif, au 1 mai 2002, en qualité d'Ouvrier de Propreté publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Deze nieuwe besluiten dienen van toepassing te zijn met ingang van 30 mei 2002 ten aanzien van de heer Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi en met ingang van 21 november 2003 ten aanzien van de heer Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi, gezien het preventieve karakter en de doelstellingen van het bevriezen van tegoeden en economische middelen op grond van Verordening (EG) nr. 881/2002 en gezien de noodzaak tot bescherming van de legitieme belangen van de economische subjecten, die uitgingen van de besluiten van 2002 en 2003.

Il convient d’appliquer ces nouvelles décisions à compter du 30 mai 2002 en ce qui concerne M. Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi et du 21 novembre 2003 en ce qui concerne M. Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi, compte tenu du caractère et des objectifs préventifs du gel des fonds et des ressources économiques imposé par le règlement (CE) no 881/2002, ainsi que de la nécessité de protéger les intérêts légitimes des opérateurs économiques qui se sont fiés aux décisions prises en 2002 et en 2003.


Zij is van toepassing met ingang van 30 mei 2002 ten aanzien van de heer Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi en met ingang van 21 november 2003 ten aanzien van de heer Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi.

Il s’applique à compter du 30 mai 2002 en ce qui concerne M. Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi et du 21 novembre 2003 en ce qui concerne M. Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi.


Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 mei 2002 (de heer LOUIS Michel);

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 mai 2002 (M. LOUIS Michel);


Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 mei 2002 houdende de aanwijzing van de heer LOUIS Michel als controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.

L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 mai 2002 désignant M. LOUIS Michel comme contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


Op 15 mei 2002 argumenteert de heer Van Quickenborne dat het interessant zou zijn om dit wetsvoorstel bij wijze van amendement op het wetsontwerp « Corporate Governance » (nr. 2-1107) in te dienen.

Le 15 mai 2002, M. Van Quickenborne a soutenu qu'il serait intéressant de déposer la présente proposition de loi sous la forme d'un amendement au projet de loi relatif au gouvernement d'entreprise (« Corporate Governance ») (nº 2-1107).


Bij beslissing van de directeur-generaal van 6 februari 2009, wordt de heer Abdesselam ER REBHAOUI bevorderd door overgang naar het hogere niveau op 1 maart 2009 in de hoedanigheid van Ploegbaas (rang 30) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 6 février 2009, M. Abdesselam ER REBHAOUI est promu par accession au niveau supérieur au 1 mars 2009, en qualité de Brigadier (rang 30) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 31 januari 2014, werd de terugzetting in graad als Werkman van Openbare Reinheid (rang 42) als tuchtstraf opgelegd aan de heer Abdesselam ER REBHAOUI bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" .

Par décision du directeur général du 31 janvier 2014, M. Abdesselam ER REBHAOUI se voit infliger la sanction de la rétrogradation au grade d'Ouvrier de Propreté publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté ».


Bij besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2002 wordt de heer Francis Steifer met ingang van 30 mei 2002 tot 21 november 2002 benoemd tot bestuurder bij de raad van bestuur van de Gewestelijke Waalse Vervoermaatschappij om er het Algemeen Belgisch Vakverbond te vertegenwoordigen en om het mandaat te voltooien dat vacant is gebleven na het ontslag van de heer André Mordant.

Un arrêté du Gouvernement wallon du 30 mai 2002 nomme, à la date du 30 mai 2002 jusqu'au 21 novembre 2002, M. Francis Steifer en qualité d'administrateur au conseil d'administration de la Société régionale wallonne du Transport pour y représenter la Fédération générale des Travailleurs de Belgique et y achever le mandat laissé vacant par M. André Mordant, démissionnaire.


Bij besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2002, dat in werking treedt op 16 mei 2002, wordt de heer Philippe Barras aangewezen als directeur-generaal van de " Société de transport en commun du Brabant wallon" , ter vervanging van de heer Michel Corthouts en voor een termijn die eindigt op de datum van de gemeente- en provincieraadsverkiezingen van oktober 2006.

Un arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2002 qui entre en vigueur le 16 mai 2002 désigne M. Philippe Barras en qualité de directeur général de la Société de transport en commun du Brabant wallon, en remplacement de M. Michel Corthouts et ce, au plus tard jusqu'à la date des élections communales et provinciales d'octobre 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2002 wordt de heer abdesselam er rebhaoui' ->

Date index: 2022-08-15
w