Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste ter sprake brachten " (Nederlands → Frans) :

Uit het verslag blijkt dat de kwesties die burgers in hun correspondentie met de Commissie over de grondrechten het meeste ter sprake brachten, te maken hadden met de vrijheid van verkeer en van verblijf (18% van de brieven over grondrechten aan de Commissie), de werking van nationale rechtsstelsels (15%), de toegang tot justitie (12,5%), de vrijheid van beroep en het recht om te werken (7,5%), de integratie van personen met een handicap (4,5%) en de bescherming van persoonsgegevens (4%) (zie bijlage voor de volledige verdeling).

Il ressort du rapport que les questions relatives aux droits fondamentaux les plus fréquemment abordées par les citoyens dans leur correspondance avec la Commission étaient la liberté de circulation et de séjour (18 % de tous les courriers adressés à la Commission à propos des droits fondamentaux), le fonctionnement des systèmes de justice nationaux (15 %), l’accès à la justice (12,5 %), la liberté professionnelle et le droit de travailler (7,5 %), l’intégration des personnes handicapées (4,5 %), et la protection des données à caractère personnel (4 %) (voir la ventilation complète en annexe).


De meeste thema's die u genoemd hebt, zullen, voor alle duidelijkheid, ter sprake worden gebracht, zoals het gebruikelijk is in politieke contacten op ministerniveau.

La plupart des thèmes que vous avez cités seront bien entendu abordés, comme il est de coutume dans des contacts politiques au niveau ministériel.


Zo de moeilijkheden waarvan sprake in de voorafgaande paragrafen, niet op het gewestelijk vlak kunnen worden opgelost binnen de daarvoor bepaalde maand, wordt de kwestie ter kennis gebracht van de voorzitter van het paritair comité op initiatief van de meest gerede partij.

Si les difficultés auxquelles il est fait état dans les paragraphes précédents ne peuvent être résolues sur le plan régional dans le mois prévu à cet effet, le problème est porté à la connaissance du président de la commission paritaire à l'initiative de la partie la plus diligente.


Zo de moeilijkheden waarvan sprake in de voorafgaande paragrafen, niet op het gewestelijk vlak kunnen worden opgelost binnen de daarvoor bepaalde maand, wordt de kwestie ter kennis gebracht van de voorzitter van het paritair comité op initiatief van de meest gerede partij.

Si les difficultés auxquelles il est fait état dans les paragraphes précédents ne peuvent être résolues sur le plan régional dans le mois prévu à cet effet, le problème est porté à la connaissance du président de la commission paritaire à l'initiative de la partie la plus diligente.


Het probleem van de prijsbewegingen is inmiddels doorgedrongen tot de hoogste politieke echelons, en is ter sprake gebracht op de meest recente topbijeenkomsten van de G20.

Ces appels retiennent maintenant l'attention au niveau politique le plus élevé, comme lors des derniers sommets du G20.


De kwesties die de ministers in dit eerste debat ter sprake brachten, spitsten zich toe op de keuze van prioritaire gebieden, de vaststelling van doelstellingen en streefcijfers, de behoefte aan tijdschema's en indicatoren voor het volgen van de vorderingen, de instrumenten voor de uitvoering van het programma, het verband met het proces van de Gemeenschap (Cardiff) om milieu-eisen op te nemen in andere beleidsonderdelen, en het verband met de strategie inzake duurzame ontwikkeling die zal worden aangenomen tijdens de Europese Raad van Göteborg in juni 2001.

Les questions abordées par les ministres au cours de ce premier débat ont été axées sur le choix des domaines prioritaires, la fixation d'objectifs et de cibles, la nécessité de calendriers et d'indicateurs pour le suivi des progrès réalisés, les instruments de mise en œuvre du programme, le lien avec le processus communautaire (processus de Cardiff) d'intégration des préoccupations environnementales dans les autres politiques et les liens avec la stratégie pour le développement durable, qui sera adoptée lors du Con ...[+++]


Zo de moeilijkheden waarvan sprake in de voorafgaande paragrafen, niet op het gewestelijk vlak kunnen worden opgelost binnen de daarvoor bepaalde maand, wordt de kwestie ter kennis gebracht van de voorzitter van het paritair comité op initiatief van de meest gerede partij.

Si les difficultés auxquelles il est fait état dans les paragraphes précédents ne peuvent être résolues sur le plan régional dans le mois prévu à cet effet, le problème est porté à la connaissance du président de la commission paritaire à l'initiative de la partie la plus diligente.


Subsidiariteit: Sommige aanwezigen brachten een vorm van subsidiariteit ter sprake die "horizontale subsidiariteit" wordt genoemd. Dit houdt in dat voor een bepaald beleidsterrein wordt vastgelegd waar de taak van de overheid ligt en voor welk deel de burgers zelf verantwoordelijk zijn.

La subsidiarité: Certains orateurs ont évoqué une forme de subsidiarité, appelée "subsidiarité horizontale", consistant à définir pour une même politique la part revenant à l'autorité publique de celle revenant aux citoyens eux-mêmes.


Sommige delegaties brachten ook het vraagstuk van de vestigingsplaats van de Voedselautoriteit ter sprake.

Certaines délégations ont également évoqué la question du siège de l'autorité.


Tijdens het debat trad de Raad niet in detail; sommige delegaties brachten evenwel de specifieke behoeften van de literatuursector ter sprake, met name waar het regelingen van het vertalen betreft.

Lors du débat, le Conseil n'est pas entré dans les détails ; certaines délégations ont cependant abordé la question des besoins spécifiques dans le domaine de la littérature, notamment en ce qui concerne la traduction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste ter sprake brachten' ->

Date index: 2021-05-03
w