Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste overige amendementen hebben " (Nederlands → Frans) :

De meeste overige amendementen hebben betrekking tot deze verandering van de rechtsgrondslag.

La plupart des autres amendements sont liés à ce changement de base juridique.


De meeste overige kringen hebben eveneens interesse in toetreding tot fase 2 maar wachten af aangezien de HC112 niet over voldoende opgeleid personeel of de nodige infrastructuur beschikken.

La plupart des autres cercles montrent de l'intérêt à passer à la phase 2, mais attendent étant donné que les CS112 ne disposent d'un personnel suffisamment formé ou de l'infrastructure nécessaire.


De overige amendementen hebben tot doel relevante opmerkingen van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming in het voorstel op te nemen.£

Des amendements supplémentaires visent à inclure les observations pertinentes du contrôleur européen de la protection des données.


Wat de overige amendementen betreft, meent de minister geantwoord te hebben op de vraag over het probleem van de werklozen ten opzichte van de bruggepensioneerden.

En ce qui concerne les autres amendements, le ministre estime avoir répondu concernant la problématique des chômeurs par rapport aux prépensionnés.


Wat de overige amendementen betreft, meent de minister geantwoord te hebben op de vraag over het probleem van de werklozen ten opzichte van de bruggepensioneerden.

En ce qui concerne les autres amendements, le ministre estime avoir répondu concernant la problématique des chômeurs par rapport aux prépensionnés.


Men moet uiteraard aandacht hebben voor die mensen en gezinnen, maar op het vlak van overmatige schuldenlast doet België het erg goed ten opzichte van de meeste overige landen.

Il faut bien entendu s'intéresser à ces personnes et à ces familles, mais sur le plan du surendettement, la Belgique se comporte très bien par rapport à la plupart des autres pays.


Men moet uiteraard aandacht hebben voor die mensen en gezinnen, maar op het vlak van overmatige schuldenlast doet België het erg goed ten opzichte van de meeste overige landen.

Il faut bien entendu s'intéresser à ces personnes et à ces familles, mais sur le plan du surendettement, la Belgique se comporte très bien par rapport à la plupart des autres pays.


3. steunt de opkomst van de G20, die steeds meer in de plaats treedt van de G7, als een eerste stap ter verbetering van de effectiviteit en de legitimiteit van het mondiaal economisch beleid; betreurt het evenwel dat de overige "G172"-landen, die het meest te lijden hebben onder de gevolgen van de financiële en de voedsel-, energie- en milieucrisis, zich op de top niet hebben kunnen laten horen, nog afgezien van de bij hen bestaande bezorgdheid omtrent het opzetten van een nieuwe mondiale economische orde, zoals ...[+++]

3. soutient l'apparition du G20, qui se substitue au G7, et y voit une première étape vers une plus grande efficacité et une plus grande légitimité de la gouvernance économique mondiale; déplore cependant le fait que les autres pays du "G172", qui sont les premiers à souffrir des conséquences de la crise financière, alimentaire, énergétique et environnementale, n'aient pas pu s'exprimer au sommet, qui a laissé de côté leurs préoccupations concernant la forme que prendra un nouvel ordre économique mondial, comme on peut le lire dans le projet de rapport de la commission des Nations unies sur la crise;


Op basis van de amendementen die de Commissie juridische zaken heeft aangenomen, kan er geen goed compromis tot stand worden gebracht. Die amendementen hebben ook geen enkel positief effect op de meest controversiële en twijfelachtige kwesties, met name wat het meest urgente onderwerp betreft, namelijk de bepaling welke uitvindingen nu precies octrooieerbaar zijn en welke niet.

La commission des affaires juridiques a adopté des amendements qui ne garantissent pas qu’un compromis valable sera dégagé et qui ne font rien pour supprimer les principaux domaines de controverse et d’incertitude, notamment en ce qui concerne la question la plus urgente, à savoir la définition de ce qui peut être protégé par un brevet.


- tenslotte werden de meeste van de overige amendementen door de Raad geaccepteerd, hetzij integraal hetzij in een herwerkte versie, met name betreffende: verslagen aan het Europees Parlement, strategieën voor de aanpak van gezondheidsbedreigingen in noodsituaties (o.m. terroristische acties), uitwisseling van informatie over kwaliteitsnormen, ziektes en vaccinatie, verzamelen en onderzoeken van vergelijkbare gegevens op gemeenschapsniveau, coördinatie tussen de lidstaten en de Gemeenschap en samenwerking met derde landen en internationale organisaties.

- enfin, la plupart des amendements restants ont été acceptés par le Conseil, soit intégralement, soit sous une forme remaniée, concernant principalement: les rapports au Parlement européen, les stratégies permettant de lutter contre les menaces sanitaires dans des situations d'urgence (y compris des actes terroristes), l'échange d'information sur les normes de qualité, les maladies et la vaccination, la collecte et l'analyse de données comparables au niveau communautaire, la coordination entre les États membres et la Communauté et la coopération avec les pays tiers et les organisations internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste overige amendementen hebben' ->

Date index: 2025-07-10
w