Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste overeenkomsten die onlangs werden ondertekend » (Néerlandais → Français) :

Het is daarom dat de meeste overeenkomsten die onlangs werden ondertekend, maar nog niet in werking getreden zijn, zo'n bepaling bevatten (dit is het geval voor de overeenkomsten ondertekend met Bahrein, de Democratische Republiek Congo, Macao, Qatar, Rwanda, Seychellen, Singapore en het avenant ondertekend met Frankrijk).

C'est pourquoi la plupart des conventions signées récemment mais non encore entrées en vigueur prévoient une telle clause (cas des conventions signées avec Bahrein, la République démocratique du Congo, Macao, le Qatar, le Rwanda, les Seychelles et Singapour et de l'avenant signé avec la France).


Met de overeenkomsten die in 2000 door het EIF werden ondertekend was in totaal 1 102,4 miljoen euro gemoeid; daarvan had 807 miljoen euro betrekking op garanties en 295,4 miljoen euro op aandelen.

Les engagements globaux du FEI pour 2000 se sont élevés à 1 102,4 millions d'euros, dont 807 millions d'euros se rapportaient aux garanties et 295,4 millions d'euros au capital-actions.


Met de overeenkomsten die in 1999 door het EIF werden ondertekend was in totaal 456,1 miljoen euro gemoeid; daarvan had 406,6 miljoen euro betrekking op garanties en 49,5 miljoen euro op aandelen.

Les engagements globaux du FEI pour 1999 se sont élevés à 456,1 millions d'euros, dont 406,6 millions d'euros se rapportaient aux garanties et 49,5 millions d'euros en capital-actions.


Deze overeenkomst zou passen in de rij van succesvolle overeenkomsten die onlangs met onder meer Canada, Vietnam, Singapore en Japan werden gesloten, waardoor de alliantie van partners die zich inzetten voor multilateralisme, de rechtsstaat en vooruitstrevende regels voor de wereldhandel wordt uitgebreid.

Cet accord viendrait s'ajouter aux récents accords conclus, entre autres, avec le Canada, le Viêt Nam, Singapour et le Japon, contribuant ainsi à élargir l'alliance de partenaires engagés en faveur du multilatéralisme, de l'état de droit et de règles novatrices en matière de commerce mondial.


­ De vredesakkoorden en het staakt-het-vuren die onlangs werden ondertekend, voorzien in de hervorming van het leger en de oprichting van een nieuw politiekorps.

­ Les accords de paix et de cessez-le-feu récemment signés prévoient la réforme de l'armée et la mise en place d'une nouvelle police.


­ De vredesakkoorden en het staakt-het-vuren die onlangs werden ondertekend, voorzien in de hervorming van het leger en de oprichting van een nieuw politiekorps.

­ Les accords de paix et de cessez-le-feu récemment signés prévoient la réforme de l'armée et la mise en place d'une nouvelle police.


Zoals in de meeste van de door België ondertekende overeenkomsten, herneemt het artikel 9 niet de paragraaf 2 van het OESO-modelverdrag die bepaalt dat die andere Staat overgaat tot een overeenkomstige aanpassing om de economische dubbele belasting weg te werken.

Comme la plupart des conventions conclues par la Belgique, l'article 9 ne reprend pas le paragraphe 2 du modèle OCDE qui prévoit que cet autre État procède à un ajustement corrélatif de façon à supprimer la double imposition économique.


Deze omvatten onder meer de volgende beginselen die zijn neergelegd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, inclusief de beginselen van bescherming van de menselijke waardigheid en het menselijk leven, de bescherming van persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer alsmede de bescherming van dieren en het milieu, overeenkomstig het Gemeenschapsrecht en de meest recente versie van de desbetreffende inter ...[+++]

Ils incluent notamment les principes énoncés dans la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, parmi lesquels la protection de la dignité et de la vie humaines, la protection des données à caractère personnel et de la vie privée, ainsi que la protection des animaux et de l'environnement conformément au droit communautaire et aux versions les plus récentes des conventions internationales et des codes de conduite internationaux applicables, tels que la déclaration d'Helsinki, la convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine, signée à Oviedo le 4 avril 1997, et ses protocoles additionnels, la conv ...[+++]


Nu de overeenkomsten zijn ondertekend, zijn onlangs ook de eerste actieprogramma's opgesteld.

Les premiers programmes d'action viennent d'être mis en place après signature des conventions.


Ik stel ook vast dat wetsontwerpen houdende ratificatie van vijf verdragen die onlangs werden ondertekend, niet bij de Senaat konden worden ingediend. Dat is echter niet de schuld van de minister van Financiën.

Je constate également, monsieur le ministre des Finances, que pour des raisons qui ne vous sont pas imputables, les projets de loi ratifiant cinq traités signés récemment n'ont pu être soumis au Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste overeenkomsten die onlangs werden ondertekend' ->

Date index: 2023-01-30
w