De verplichting tot begeleiding of behandeling wordt nu voorzien voor de feiten bepaald in de artikelen 372 tot 378 van het Strafwetboek, ongeacht of ze gepleegd werden ten aanzien van minderjarigen of meerderjarigen.
L'obligation de guidance ou de traitement est à présent prévue pour les faits visés aux articles 372 à 378 du Code pénal, qu'elles aient été commises à l'égard de personnes mineures ou majeures.