Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meerderheid akkoord ging " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de tekst die in de Kamer werd gestemd en de doelstellingen waarmee in de Kamer een ruimere meerderheid akkoord ging, maar anderzijds rekening houdend met de gefundeerde opmerkingen van de professoren Franchimont en Traest wordt dit amendement voorgesteld.

Vu le texte adopté par la Chambre des représentants et les objectifs sur lesquels une majorité plus large était d'accord à la Chambre, mais compte tenu par ailleurs des remarques fondées formulées par les professeurs Franchimont et Traest, nous proposons le présent amendement.


Gelet op de tekst die in de Kamer werd gestemd en de doelstellingen waarmee in de Kamer een ruimere meerderheid akkoord ging, maar anderzijds rekening houdend met de gefundeerde opmerkingen van de professoren Franchimont en Traest wordt dit amendement voorgesteld.

Vu le texte adopté par la Chambre des représentants et les objectifs sur lesquels une majorité plus large était d'accord à la Chambre, mais compte tenu par ailleurs des remarques fondées formulées par les professeurs Franchimont et Traest, nous proposons le présent amendement.


De heer Weyts stelt dat een meerderheid akkoord ging met het principe dat voor de binnenlandse overschrijvingen tussen kredietinstellingen, de creditboeking ten laatste twee bankwerkdagen na de debetboeking zal plaatsvinden.

M. Weyts rappelle que pour les virements entre établissements de crédit à l'intérieur du pays, une majorité était d'accord sur le principe d'une inscription au crédit au plus tard deux jours bancaires ouvrables après l'inscription du débit.


De heer Weyts stelt dat een meerderheid akkoord ging met het principe dat voor de binnenlandse overschrijvingen tussen kredietinstellingen, de creditboeking ten laatste twee bankwerkdagen na de debetboeking zal plaatsvinden.

M. Weyts rappelle que pour les virements entre établissements de crédit à l'intérieur du pays, une majorité était d'accord sur le principe d'une inscription au crédit au plus tard deux jours bancaires ouvrables après l'inscription du débit.


Gelet op de tekst die in de Kamer werd gestemd en de doelstellingen waarmee in de Kamer een ruimere meerderheid akkoord ging, maar anderzijds rekening houdend met de gefundeerde opmerkingen van de professoren Franchimont en Traest wordt dit amendement voorgesteld.

Vu le texte adopté par la Chambre des représentants et les objectifs sur lesquels une majorité plus large était d'accord à la Chambre, mais compte tenu par ailleurs des remarques fondées formulées par les professeurs Franchimont et Traest, nous proposons le présent amendement.


Vervolgens ging de nationale vergadering met een ruime meerderheid akkoord met vervroegde parlementsverkiezingen op 22 juli 2007.

Par la suite, la Grande Assemblée nationale a décidé à une large majorité que les élections législatives anticipées auraient lieu le 22 juillet 2007.


Een meerderheid van de Commissie landbouw wilde een prijsverlaging van 30 procent voor witte suiker; de Raad ging akkoord met 36 procent.

Une majorité des membres de la commission de l’agriculture et du développement rural voulait une réduction de 30% du prix du sucre blanc; le Conseil a accepté 36%.


Na langdurige onderhandelingen ging de overgrote meerderheid van de betrokken partijen met de gedetailleerde voorschriften, zoals deze in het door uw rapporteur voorgestelde amendementen zijn vervat, akkoord.

Au terme de très longues négociations, la grande majorité des parties intéressées sont tombées d'accord sur les prescriptions détaillées décrites dans l'amendement déposé par votre rapporteur.


De meerderheid van de lidstaten ging echter in beginsel akkoord met de kernpunten van het voorstel, met name de doelstelling om een algemeen kader vast te stellen met minimale normen, de erkenning van het belang van de collectieve onderhandelingen en van de rol van de sociale partners met inachtneming van de nationale praktijken, de werkingssfeer van de richtlijn, en de algemene opzet van dit kader (nuttige werking van het overleg, geest van samenwerking tussen de sociale partners, het overlaten aan de lidstaten van het vaststellen van meer gedetailleerde ...[+++]

Néanmoins, la majorité des Etats membres avaient exprimé un accord de principe sur les éléments centraux de la proposition, notamment sur l'objectif d'établir un cadre général fixant des exigences minimales et la reconnaissance de l'importance de la négociation collective et du rôle des partenaires sociaux dans le respect des pratiques nationales, le champ d'application de la directive et la conception générale de ce cadre (effet utile des démarches et esprit de coopération entre les partenaires sociaux, renvoi au niveau des Etats membres de l'adoption de dispositions plus détaillées et protection de la confidentialité des informations s ...[+++]


Wat het voorstel betreffende de controles betreft ging een meerderheid van de delegaties akkoord, behoudens enkele technische aanpassingen, met de tekst die tijdens eerdere besprekingen tot stand was gekomen.

Quant à la deuxième proposition portant sur les contrôles, le texte résultant des travaux antérieurs a recueilli l'accord d'une majorité de délégations, sous réserve de certaines mises au point techniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerderheid akkoord ging' ->

Date index: 2022-03-16
w