Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meerdere wetgevingen werden aangenomen » (Néerlandais → Français) :

Men herinnert zich dat in de jaren 1990 meerdere wetgevingen werden aangenomen om het geweld op vrouwen te bestrijden, met name via de wet op verkrachting van 4 juli 1989, de wet van 13 april 1995 tot bestrijding van de mensenhandel en de wet van 24 november 1997 strekkende om het geweld tussen partners tegen te gaan.

On se rappellera que dans les années 1990, plusieurs législations ont été adoptées afin de lutter contre la violence à l'égard des femmes, notamment à travers la loi sur le viol du 4 juillet 1989, la loi du 13 avril 1995 relative à la répression de la traite des êtres humains et la loi du 24 novembre 1997 visant à combattre la violence au sein du couple.


Meerdere wetten werden aangenomen in het laatste kwartaal van 2009, nl. wetten over pers en media en over de landelijke verkiezingen.

Plusieurs lois ont été adoptées au dernier trimestre 2009, sur la presse et les media, ou sur les élections nationales.


Meerdere resoluties die door de Veiligheidsraad werden aangenomen begin 2005, handelen over het CPA-probleem en Zuid-Soedan.

Parmi les résolutions adoptées par le Conseil de sécurité au début de 2005, plusieurs se concentrent sur la question du CPA et sur le Sud-Soudan.


De delegatie van Botswana stelde meerdere vragen zowel over investeringstechnische elementen (bijvoorbeeld waarom « Spot » transactions in art. 8.3) maar voornamelijk over de zin en draagwijdte van de sociale en milieuclausules die uiteindelijk zonder aanpassingen werden aangenomen.

La délégation du Botswana a posé plusieurs questions, e.a. sur des points techniques relatifs aux investissements (p. ex. Pourquoi « Spot » transactions, à l'article 8.3), mais surtout sur le sens et la portée des clauses en matière de conditions sociales et d'environnement qui ont, finalement été acceptées sans adaptations.


In de context van de tenuitvoerlegging van dit werkplan, werden meerdere documenten van de Raad aangenomen.

Dans le cadre de la mise en œuvre de ce plan de travail, une série de documents ont été adoptés par le Conseil.


In de context van de tenuitvoerlegging van dit werkplan, werden meerdere documenten van de Raad aangenomen.

Dans le cadre de la mise en œuvre de ce plan de travail, une série de documents ont été adoptés par le Conseil.


Op grond van artikel 42 van het EG-Verdrag (ex artikel 51 van het EG-Verdrag) werd verordening nr. 1408/71 aangenomen met als doel een regeling te treffen die er voor moest zorgen dat met betrekking tot migrerende werknemers en van hen afhankelijke personen alle door de verschillende nationale wetgevingen in aanmerking genomen tijdvakken werden samengeteld met het oog op het verkrijgen van recht op prestaties e ...[+++]

Conformément à l'article 42 du traité CE (ex article 51 du traité CE) le règlement n° 1408/71 a été adopté en vue d'offrir des dispositions destinées à garantir aux travailleurs migrants et aux membres de leur famille le regroupement de toutes les périodes prises en considération conformément à la législation de plusieurs pays pour obtenir les prestations et le paiement de prestations aux personnes résidant sur le territoire des États membres.


Maar ook de flagrante weigering om samen te werken om de serieuze twijfels van de internationale gemeenschap over het vredig karakter van het Iraans nucleair programma te laten verdwijnen, ondanks de herhaalde oproepen van het Internationaal Atoomagentschap en de bindende resoluties die werden aangenomen door de VN-Veiligheidsraad en ondanks meerdere voorstellen tot onderhandelen die door de Hoge Vertegenwoordiger van de Raad van d ...[+++]

Mais aussi par son refus flagrant de coopérer afin de lever les doutes sérieux de la communauté internationale sur le caractère pacifique du programme nucléaire iranien, malgré les appels répétés de l'Agence internationale pour l'énergie atomique et les résolutions contraignantes adoptées par le Conseil de Sécurité des Nations Unies et malgré plusieurs propositions de négociations transmises par le Haut Représentant du Conseil de l'Union européenne au nom des États-Unis, de la Russie, de la Chine, de la France, du Royaume-Uni et de l'Allemagne.


Meerdere amendementen, die aansloten bij de opmerkingen van de Juridische dienst van de Senaat, werden aangenomen.

Plusieurs de ces amendements, allant dans le sens des remarques du Service juridique du Sénat, ont finalement été acceptés.


Er werden vanaf 2009 meerdere maatregelen aangenomen met betrekking tot alle sectoren, van ziekenhuis tot thuisverpleging.

Plusieurs mesures on été adoptées dès 2009 et concernent tous les secteurs, de l'hôpital au domicile.


w