5° alleen of in samenwerking met één of meerdere culturele centra waarvan de culturele actie erkend is of met de erkende operatoren, een programma van verspreiding van beroepsspektakels tot valorisatie van het geheel van de gebieden van kunstuitdrukking bepaald door het decreet van 13 juli 1994 betreffende het kinder- en jeugdtoneel en het kaderdecreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de beroepssector van de podiumkunsten;
5° développer, seul ou en collaboration avec un ou plusieurs centres culturels dont l'action culturelle est reconnue ou avec les opérateurs reconnus, un programme de diffusion de spectacles professionnels valorisant l'ensemble des domaines d'expression artistique définis par le décret du 13 juillet 1994 relatif au théâtre pour l'enfance et la jeunesse et par le décret cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur professionnel des arts de la scène;