Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanpak waarbij meerdere culturele gebieden " (Nederlands → Frans) :

De acties worden opgezet hetzij volgens een verticale aanpak (gericht op de behoeften van één cultureel gebied) hetzij volgens een horizontale aanpak (gericht op de behoeften van meerdere culturele gebieden).

Les actions procèdent d'une approche verticale (et répondent aux besoins d'un domaine culturel) ou d'une approche horizontale (et répondent alors aux besoins de plusieurs domaines culturels).


AANHEF : Overwegende de aanvraag van 9 maart 2016 waarbij mevrouw Caroline Debois, wonende in de rue des Lauriers 11, 5020 Namen, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor wetenschappelijk onderzoek en educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1, 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad ...[+++]

PREAMBULE : Considérant la demande du 9 mars 2016, par laquelle Mme Caroline Debois, rue des Lauriers 11, à 5020 Namur, sollicite une dérogation, afin de quitter les routes et chemins ouverts à la circulation du public dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins de recherche scientifique et d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 10°, 83, § 1, 84 et 85; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 25 mars 2016, moyennant le respect de certaines conditions; Considérant la nécess ...[+++]


De bestrijding van radicalisering is overigens een breed maatschappelijk fenomeen, waarbij ingezet wordt op meerdere domeinen, zowel op het vlak van repressie, preventie als curatieve aanpak.

La lutte contre la radicalisation est par ailleurs un vaste phénomène de société qui nécessite d'agir sur plusieurs plans, à la fois en termes de répression, de prévention et d'approche curative.


Voor de drie in de delen I. 1, I. 2 en I. 3 beschreven soorten acties en evenementen wordt ofwel een verticale aanpak (betreffende één cultureel gebied), ofwel een horizontale aanpak (waarbij meerdere culturele gebieden zijn betrokken) gevolgd.

Les trois types d'événements décrits aux points I. 1, I. 2 et I. 3 suivent une approche verticale (concernant un domaine culturel) ou horizontale (associant plusieurs domaines culturels).


Voor de drie in de delen I. 1, I. 2 en I. 3 beschreven soorten acties en evenementen wordt ofwel een verticale aanpak (betreffende één cultureel gebied), ofwel een horizontale aanpak (waarbij meerdere culturele gebieden zijn betrokken) gevolgd.

Les trois types d'événements décrits aux points I. 1, I. 2 et I. 3 suivent une approche verticale (concernant un domaine culturel) ou horizontale (associant plusieurs domaines culturels).


De acties worden opgezet hetzij volgens een verticale aanpak (gericht op de behoeften van één cultureel gebied) hetzij volgens een horizontale aanpak (gericht op de behoeften van meerdere culturele gebieden).

Les actions procèdent d'une approche verticale (et répondent aux besoins d'un domaine culturel) ou d'une approche horizontale (et répondent alors aux besoins de plusieurs domaines culturels).


Deze verticale acties (die één cultureel gebied betreffen) of horizontale acties (waarbij meerdere culturele gebieden betrokken zijn), hebben een vernieuwend en/of experimenteel karakter en hebben in de eerste plaats tot doel:

Ces actions verticales (concernant un domaine culturel) ou horizontales (associant plusieurs domaines culturels) doivent avoir un caractère novateur et/ou expérimental, et visent principalement à:


Deze verticale acties (die één cultureel gebied betreffen) of horizontale acties (waarbij meerdere culturele gebieden betrokken zijn), hebben een vernieuwend en/of experimenteel karakter en hebben in de eerste plaats tot doel:

Ces actions verticales (concernant un domaine culturel) ou horizontales (associant plusieurs domaines culturels) doivent avoir un caractère novateur et/ou expérimental, et visent principalement à:


De drie acties van het programma "Cultuur 2000" behelzen ofwel een verticale aanpak (betreffende één culturele sector), ofwel een horizontale aanpak (waarbij een aantal culturele sectoren betrokken zijn).

Les trois types d'actions prévus par le programme "Culture 2000" correspondent soit à une approche verticale (concernant un seul domaine culturel), soit à une approche horizontale (associant plusieurs domaines culturels).


Met deze aanpak wordt ernaar gestreefd synergie te bevorderen en culturele creativiteit te ontwikkelen zowel door het bevorderen van sectoroverschrijdende activiteiten waarbij diverse culturele sectoren betrokken zijn, als door ondersteuning van gezamenlijke activiteiten in het kader van verschillende communautaire programma's en beleidsgebieden (met name op het gebied van onderwijs, jeugd, ...[+++]

Cette approche entend encourager les synergies et développer la création culturelle, aussi bien en promouvant les actions transsectorielles associant plusieurs domaines culturels qu'en soutenant les actions conjointes faisant intervenir d'autres programmes et politiques communautaires (en particulier ceux concernant l'éducation, la jeunesse, la formation professionnelle et l'emploi).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak waarbij meerdere culturele gebieden' ->

Date index: 2024-08-04
w