Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meegedeeld en garandeert » (Néerlandais → Français) :

Indien zij het nodig acht, kan de Nationale loterij bij bepaalde EuroMillions-trekkingen van haar keuze, bij wijze van promotie bijkomende loten voorzien, die bestaan uit een bedrag of verschillende bedragen door de Nationale Loterij nader te bepalen, waarvan het aantal door de Nationale Loterij vóór de betreffende trekking wordt bepaald en meegedeeld met alle middelen die zij nuttig acht. De Nationale Loterij garandeert ook voor deze loten dat ze zullen worden gewonnen.

Si elle l'estime nécessaire, la Loterie Nationale peut, lors de certains tirages EuroMillions qu'elle aura choisis, prévoir à des fins promotionnelles des lots supplémentaires constitués d'un ou de plusieurs montants différents à déterminer par elle, dont la quantité sera fixée par elle préalablement au tirage concerné et rendue public par tous les moyens qu'elle jugera utiles. La Loterie Nationale garantit également pour ces lots qu'ils seront gagnés.


Dit kan erin bestaan dat de bron aan een rechter wordt meegedeeld, die zelf de geheimhouding garandeert maar bovendien een rechterlijke waarborg biedt met betrekking tot de informatie die publiek wordt gemaakt.

Cela pourrait consister en une communication de la source à un juge, qui garantit lui-même le secret mais apporterait une garantie juridictionnelle quant à l'information publiée.


2. Transparant : de beheersovereenkomst verduidelijkt de organisatie en het beheer van de BGHM, introduceert een cultuur van communicatie en evaluatie, verzekert ten aanzien van alle partijen een regeling waarbij jaarlijks de verkregen resultaten worden meegedeeld en garandeert dat de beoogde doelstellingen, de toegewezen middelen en de verkregen resultaten op elkaar worden afgestemd;

2. Transparent : il clarifie l'organisation et la gestion de la SLRB, améliore la culture de la communication et de l'évaluation; il assure à l'égard de l'ensemble des parties un régime de communication systématique des résultats obtenus et garantit l'adéquation entre les objectifs visés, les moyens alloués et les résultats obtenus;


7. Een tussenpersoon wordt vrijgesteld van de toepassing van lid 6 als hij kan aantonen dat er een alternatief systeem bestaat dat garandeert dat de passagier in kennis wordt gesteld zonder dat de relevante contactgegevens hoeven te worden meegedeeld'.

7. Un intermédiaire est exempté des dispositions du paragraphe 6 s'il peut prouver l'existence d'une autre système garantissant que le passager sera informé sans que ses coordonnées aient été transmises.«.


7. Een tussenpersoon wordt vrijgesteld van de toepassing van lid 6 als hij kan aantonen dat er een alternatief systeem bestaat dat garandeert dat de passagier in kennis wordt gesteld zonder dat de relevante contactgegevens hoeven te worden meegedeeld'.

7. Un intermédiaire est exempté des dispositions du paragraphe 6 s'il peut prouver l'existence d'une autre système garantissant que le passager sera informé sans que ses coordonnées aient été transmises».


7. Een tussenpersoon wordt vrijgesteld van zijn verplichtingen uit hoofde van lid 6 als hij kan aantonen dat er een alternatief systeem bestaat dat garandeert dat de passagier in kennis wordt gesteld zonder dat de relevante contactgegevens hoeven te worden meegedeeld of indien de passagier ervoor heeft gekozen zijn contactgegevens niet op te geven .

7. Un intermédiaire est exempté de ses obligations prévues au paragraphe 6 s'il peut prouver l'existence d'un autre système garantissant que le passager sera informé sans que ses coordonnées aient été transmises ou lorsque le passager a choisi de ne pas communiquer ses coordonnées .


2. Transparant : de beheersovereenkomst verduidelijkt de organisatie en het beheer van de BGHM, introduceert een cultuur van communicatie en evaluatie, verzekert ten aanzien van alle partijen een regeling waarbij jaarlijks de verkregen resultaten worden meegedeeld en garandeert dat de beoogde doelstellingen, de toegewezen middelen en de verkregen resultaten op elkaar worden afgestemd;

2. Transparent : il clarifie l'organisation et la gestion de la SLRB, améliore la culture de la communication et de l'évaluation; il assure à l'égard de l'ensemble des parties un régime de communication systématique des résultats obtenus et garantit l'adéquation entre les objectifs visés, les moyens alloués et les résultats obtenus;


4. Wanneer de initiatiefnemer niet de exploitant of de piloot is, garandeert hij dat de voorwaarden voor de aanvaarding van een vliegplan en eventuele door het IFPS ter kennis gebrachte noodzakelijke wijzigingen van deze voorwaarden worden meegedeeld aan de exploitant of de piloot die het vliegplan heeft ingediend.

4. L’émetteur, lorsqu’il ne s’agit pas de l’exploitant ou du pilote, doit assurer que les conditions d’acceptation d’un plan de vol ainsi que toutes les modifications nécessaires de ces conditions, notifiées par l’IFPS, soient communiquées à l’exploitant ou au pilote qui a soumis le plan de vol.


5. De exploitant garandeert dat de voorwaarden voor de aanvaarding van een vliegplan en eventuele door het IFPS aan de initiatiefnemer ter kennis gebrachte noodzakelijke wijzigingen daarvan in de geplande vlucht worden geïntegreerd en aan de piloot worden meegedeeld.

5. L’exploitant doit assurer que les conditions d’acceptation d’un plan de vol et toutes les modifications nécessaires de ces conditions, notifiées par l’IFPS à l’émetteur, soient prises en compte dans l’exécution du vol prévu et communiquées au pilote.


De Commissie komt met elke lidstaat overeen wat de inhoud van de computergegevens moet zijn, hoe de gegevens moeten worden meegedeeld en hoeveel tijd nodig is voor de invoering van de computersystemen. Zij garandeert de vertrouwelijke behandeling en de veiligheid van de gegevens.

La Commission convient avec chaque État membre du contenu des enregistrements, des moyens de leur transmission et de la durée de la période nécessaire pour la mise en place des systèmes informatiques. Elle garantit la confidentialité et la sécurité des informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meegedeeld en garandeert' ->

Date index: 2021-02-14
w