Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meedelen waarop selor zich baseert " (Nederlands → Frans) :

De aanbesteder of opdrachtnemer die zich op één van de herzieningsclausules zoals bedoeld in de artikelen 38/9 tot 38/12 wil beroepen, moet de ingeroepen feiten of omstandigheden waarop hij zich baseert, schriftelijk kenbaar maken binnen de dertig dagen ofwel nadat ze zich hebben voorgedaan ofwel na de datum waarop de opdrachtnemer of de aanbesteder ze normaal had moeten kennen.

L'adjudicateur ou l'adjudicataire qui veut se baser sur une des clauses de réexamen telles que visées aux articles 38/9 à 38/12, doit dénoncer les faits ou les circonstances sur lesquels il se base, par écrit dans les trente jours de leur survenance ou de la date à laquelle l'adjudicataire ou l'adjudicateur aurait normalement dû en avoir connaissance.


2° het beleggingsbeleid naargelang de specifieke doelen die zij nastreeft en de criteria waarop ze zich baseert; met name het beleid voor de dekking van financiële risico's (met uitzondering van speculatieve verrichtingen), de eventuele verplichting om beleggingen te diversifiëren en de eventuele beperking van de schuldgraad van het GVBF;

2° la politique d'investissement, en fonction des buts spécifiques qu'elle se propose et des critères dont elle s'inspire en ce compris, notamment, l'éventuelle politique de couverture de risques financiers (à l'exclusion de toute opération de nature spéculative), l'éventuelle obligation de diversification des placements et l'éventuelle limitation du taux d'endettement du FIIS;


Het Comité legt de eventuele weging vast van de generieke en technische criteria waarop het zich baseert om zijn beslissing te rechtvaardigen, alvorens over te gaan tot een vergelijking van de titels en verdiensten van de kandidaten».

Le Comité fixe, par fonction, la pondération éventuelle des critères génériques et techniques sur lesquels il est appelé à fonder sa proposition, avant de procéder à la comparaison des titres et mérites des candidats».


Volgens het artikel waarop u zich baseert is het Federgon zelf die spreekt van "enorme behoeften".

L'article sur lequel votre question est basée, indique d'ailleurs clairement que c'est Federgon elle-même qui fait état de "besoins énormes".


1. Het is duidelijk dat de nood aan flexibiliteit om gevolg te kunnen geven aan de eisen van zijn klanten, waarop Selor zich in dit concrete geval beroept, geen afbreuk mag doen aan het gewettigd vertrouwen en onpartijdigheid.

1. Il est évident que le besoin de flexibilité pour pouvoir donner suite aux exigences de ses clients, tel que le cas particulier évoqué par Selor, ne doit pas entacher la confiance ni l'impartialité.


Een beschrijving van de specifieke modificaties, aanpassingen, reparaties, correcties, bijstellingen of andere wijzigingen die moeten worden uitgevoerd om de voertuigen weer in overeenstemming te brengen met de voorschriften, inclusief een kort overzicht van de gegevens en technische studies waarop de fabrikant zich baseert om te bepalen welke specifieke maatregelen moeten worden genomen om de niet-overeenstemming te corrigeren.

Une description des modifications, adaptations, réparations, corrections, ajustements ou autres changements à apporter pour mettre les véhicules en conformité, ainsi qu’un bref résumé des données et des études techniques sur lesquelles se fonde la décision du constructeur quant aux différentes mesures à prendre pour remédier à l’état de non-conformité.


6.5.2. Een beschrijving van de specifieke modificaties, aanpassingen, reparaties, correcties, bijstellingen of andere wijzigingen die moeten worden uitgevoerd om de voertuigen weer in overeenstemming te brengen met de voorschriften, inclusief een kort overzicht van de gegevens en technische studies waarop de fabrikant zich baseert om te bepalen welke specifieke maatregelen moeten worden genomen om de niet-overeenstemming te corrige ...[+++]

6.5.2. Une description des modifications, adaptations, réparations, corrections, ajustements ou autres changements à apporter pour mettre les véhicules en conformité, ainsi qu’un bref résumé des données et des études techniques sur lesquelles se fonde la décision du constructeur quant aux différentes mesures à prendre pour remédier à l’état de non-conformité.


Zo dienen de vermoedens van belastingontduiking waarop de fiscale administratie zich baseert, voorafgaand aan het dwangbevel, nauwkeurig en schriftelijk aan de belastingplichtige te worden meegedeeld op straffe van nietigheid van de invordering van de btw.

Ainsi, les indices de fraude fiscale sur lesquels se base l'administration fiscale doivent être communiqués au contribuable préalablement à la contrainte, de manière précise et par écrit, à peine de nullité du recouvrement de la TVA.


De belangrijkste criteria waarop NMBS zich bij de analyse van de productiviteit in de verkooppunten zich baseert zijn: - het aantal opstappende reizigers (in Poperinge: gemiddeld 539 reizigers op weekdagen, telling oktober 2014); - de berekening van het aantal verrichtingen aan het loket; - de informatiebehoefte, namelijk het percentage reizigers die nood hebben aan niet-commercieel advies; - de inactiviteitsgraad waarbij een lo ...[+++]

Les principaux critères sur lesquels se base la SNCB pour l'analyse de la productivité dans les points de vente sont: - le nombre de voyageurs à l'embarquement (à Poperinge: en moyenne 539 voyageurs en semaine, comptage d'octobre 2014); - le calcul du nombre d'opérations effectuées au guichet; - le besoin d'information, à savoir le pourcentage de voyageurs qui ont besoin d'un avis non commercial; - le taux d'inactivité au cours duquel un agent du guichet ne fournit aucune information et n'effectue aucune transaction (à Poperinge: 6 ...[+++]


De belangrijkste criteria waarop NMBS zich bij de analyse van de productiviteit in de verkooppunten baseert, zijn: - het aantal opstappende reizigers (in Fleurus: gemiddeld 574 reizigers op weekdagen, telling oktober 2014); - de berekening van het aantal verrichtingen aan het loket; - de informatiebehoefte, namelijk het percentage reizigers die nood hebben aan niet-commercieel advies; - de inactiviteitsgraad ...[+++]

Les principaux critères sur lesquels se base la SNCB pour l'analyse de la productivité dans les points de vente, sont: - le nombre de voyageurs à l'embarquement (à Fleurus: en moyenne 574 voyageurs en semaine, comptage d'octobre 2014); - le calcul du nombre d'opérations effectuées au guichet; - le besoin d'information, à savoir le pourcentage de voyageurs qui ont besoin d'un avis non commercial; - le taux d'inactivité c'est-à-dire la part de temps pendant lequel lequel un agent du guichet ne fournit aucune information et n'effectue ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meedelen waarop selor zich baseert' ->

Date index: 2024-06-26
w