1. Met betrekking tot de nie
uwe regeling, kan u meedelen voor de periode 2000-september 2004, opgesplitst per jaar en per gewest: a) het aantal oproepingen dat de RVA heeft verricht voo
r een onderhoud met werklozen over hun gezinstoestand; b) het aantal werklozen dat aanwezig was op het onderhoud; c) het aantal werklozen dat afwezig was zonder gel
dige reden; d) bij hoeveel werklozen een niet-conforme gezinstoestand werd vastgest
...[+++]eld; e) hoeveel sancties werden uitgesproken bij werklozen wiens aangegeven gezinstoestand niet overeenstemde met hun feitelijke situatie; f) hoe vaak de RVA een beroep heeft gedaan op de voorzitters van de arbeidsrechtbanken om een huisbezoek juridisch af te dwingen; g) in hoeveel gevallen de RVA van de voorzitter van de arbeidsrechtbank de toestemming kreeg om een huisbezoek te verrichten; h) in hoeveel van die gevallen een niet-conforme gezinstoestand werd vastgesteld?1
. A propos de cette nouvelle réglementation, pourriez-vous me communiquer les informations suivantes pour la période de 2000 à septembre 2004, ventilées par année et par région: a) le nombre de convocations adressées aux chômeurs par l'ONEM en vue d'un entretien concernant leur situation familiale; b) le nombre de chômeurs qui se sont présentés à l'entretien; c) le nombre de chômeurs qui ne se sont pas présentés à l'entretien sans motif valable; d) le nombre de cas dans lesquels on a constaté une situation familiale non conforme; e) le nombre de sanctions prononcées à l'égard de chômeurs dont la déclaration de situation familiale n'
...[+++]était pas conforme à leur situation réelle; f) le nombre de fois où l'ONEM s'est adressé aux présidents des tribunaux du travail pour imposer une visite à domicile par la voie judiciaire; g) le nombre de cas dans lesquels l'ONEM a obtenu l'autorisation du président du tribunal de travail de procéder à une visite à domicile; h) le nombre de ces cas dans lesquels une situation familiale non conforme a été constatée.