Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "medio december 2015 aangekondigd " (Nederlands → Frans) :

Om die reden heeft Phil Hogan, Europees commissaris van Landbouw en Plattelandsontwikkeling, medio december 2015 aangekondigd om een taskforce "agrarische markten" op te richten.

C'est la raison pour laquelle Phil Hogan, commissaire européen à l'Agriculture et au Développement rural, a annoncé à la mi-décembre 2015 la création d'une task force "marchés agricoles".


Voor de gedachtewisseling van de lidstaten, gaf de Commissie een samenvatting van de steunmaatregelen die medio september 2015 aangekondigd werden.

Avant l'échange de vue des États membres, la Commission a récapitulé ses mesures d'aides annoncées mi-septembre 2015.


K. overwegende dat er op 15 december 2015 in het hele land een staakt-het-vuren werd afgekondigd, maar dat dat vervolgens op grote schaal geschonden werd; overwegende dat bij de vredesbesprekingen tussen de oorlogvoerende partijen van medio december 2015 in Zwitserland geen belangrijke doorbraak werd bereikt met het oog op de beëindiging van het conflict; overwegende dat de voor 14 januar ...[+++]

K. considérant qu'un cessez-le-feu a été décrété dans tout le pays le 15 décembre 2015 mais qu'il a été souvent violé depuis, et que les pourparlers de paix menés par les belligérants en Suisse à la mi-décembre 2015 n'ont débouché sur aucune avancée majeure sur la voie de la résolution du conflit; que les négociations de paix sous l'égide des Nations unies, qui devaient reprendre le 14 janvier 2016 sous la houlette de l'envoyé spécial de l'ONU pour le Yémen, Ismail Ould Cheikh Ahmed, ont été provisoirement reportées dans un contexte de poursuite des violences;


L. overwegende dat er op 15 december 2015 in het hele land een staakt-het-vuren werd afgekondigd, maar dat dat vervolgens op grote schaal geschonden werd; overwegende dat bij de vredesbesprekingen tussen de oorlogvoerende partijen van medio december 2015 in Zwitserland geen belangrijke doorbraak werd bereikt die uitzicht biedt op beëindiging van het conflict; overwegende dat de hervatting ...[+++]

L. considérant qu'un cessez-le-feu a été décrété dans tout le pays le 15 décembre 2015 mais qu'il a été souvent violé depuis; que les pourparlers de paix menés par les belligérants en Suisse à la mi-décembre 2015 n'ont débouché sur aucune avancée majeure sur la voie de la résolution du conflit; que les négociations de paix sous l'égide des Nations unies, qui devaient reprendre le 14 janvier 2016 sous la houlette de l'envoyé spécial des Nations unies pour le Yémen, Ismail Ould Cheikh Ahmed, ont été provisoirement reportées dans un contexte de poursuite des violences;


Medio december 2015 hebben Belgische militairen deelgenomen aan de oefening Tropical Storm in de Democratische Republiek Congo en Gabon. 1. Welke balans maakt u op van en welke lessen trekt u uit de operatie Tropical Storm?

Mi-décembre 2015, les militaires belges ont participé à l'exercice Tropical Storm qui se déroulait en République démocratique du Congo et au Gabon. 1. Quel bilan et enseignements tirez-vous de l'opération Tropical Storm?


Mijn beleid is erop gericht om het actieplan voor meer verkeersveiligheid dat mijn voorgangster heeft aangekondigd op de Staten-Generaal van 15 december 2015 zo goed mogelijk uit te voeren.

Ma politique vise à exécuter le mieux possible le plan d'action pour davantage de sécurité routière que ma prédécesseur a annoncé lors des États généraux du 15 décembre 2015.


G. overwegende dat de regering van Colombia en de FARC op 15 december 2015 hebben aangekondigd een overeenkomst te zullen sluiten over de slachtoffers van het conflict en de oprichting van de instellingen die zijn voorzien in het akkoord van 23 september 2015;

G. considérant que, le 15 décembre 2015, le gouvernement colombien et les FARC ont annoncé la conclusion d'un accord concernant les victimes du conflit et la création des institutions prévues par l'accord du 23 septembre 2015;


H. overwegende dat de regering van Colombia en de FARC op 15 december 2015 de sluiting hebben aangekondigd van een akkoord over de slachtoffers van het conflict: "integraal systeem voor waarheid, gerechtigheid, schadeloosstelling en niet-herhaling", met inbegrip van de bijzondere rechtspraak voor vrede en de verbintenis ten aanzien van de mensenrechten; overwegende dat dit akkoord de oprichting omvat van de commissie voor de opheldering van de waarheid, co-existentie en niet-herhaling, alsook van de speciale eenheid voor de zoektocht ...[+++]

H. considérant que, le 15 décembre 2015, le gouvernement colombien et les FARC ont annoncé la conclusion d'un accord sur les victimes du conflit, intitulé "système intégral de vérité, de justice, de réparation et de non-répétition", qui comprend la juridiction spéciale pour la paix et l'engagement sur les droits de l'homme; que cet accord crée la commission pour l'établissement de la vérité, la coexistence et la non-répétition ainsi que l'unité spéciale pour la recherche des personnes portées disparues dans le contexte et en raison du conflit;


Op 21 december 2015 heeft de EU aangekondigd dat ze haar humanitaire hulp aan Zuid-Sudan met 20 miljoen euro zou optrekken.

L'UE a annoncé le 21 décembre 2015 qu'elle allait augmenter son aide humanitaire en faveur du Soudan du Sud de 20 millions d'euros.


Commissaris Avramopoulos heeft op 3 december 2014 aangekondigd dat het pakket voorstellen voor "slimme grenzen" van de Commissie van 2013 zou worden ingetrokken en eind 2015 of begin 2016 zou worden vervangen door nieuwe voorstellen.

M. Avramopoulos, commissaire européen, a annoncé le 3 décembre 2014 que les propositions du paquet "Frontières intelligentes" faites par la Commission en 2013 seraient retirées et remplacées par de nouvelles propositions à la fin de l'année 2015 ou au début de l'année 2016.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medio december 2015 aangekondigd' ->

Date index: 2021-03-15
w