Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "media richt zich immers " (Nederlands → Frans) :

Het overgrote deel van de media richt zich immers niet specifiek tot de jongeren, maar die komen er wel mee in contact.

En effet, la majorité des médias ne s'adressent pas spécifiquement aux jeunes, qui n'en entrent pas moins en contact avec eux.


Het overgrote deel van de media richt zich immers niet specifiek tot de jongeren, maar die komen er wel mee in contact.

En effet, la majorité des médias ne s'adressent pas spécifiquement aux jeunes, qui n'en entrent pas moins en contact avec eux.


Deze maatregel richt zich immers tot iedereen, ook tot personen met de Belgische nationaliteit, die hun hoofdverblijfplaats buiten België hebben en die een zelfstandige activiteit aanvangen.

Cette mesure s'adresse à tous, y compris aux personnes de nationalité belge, qui ont leur résidence principale hors de la Belgique et qui entament une activité indépendante.


Onze samenleving richt zich opnieuw op waarden als verantwoordelijkheid, respect en persoonlijke waardigheid; gelijkheid wordt bevestigd als een fundamentele waarde in onze democratie. Er moet dan ook opgetreden worden tegen de clichés die nog steeds dagelijks aanwezig zijn in de interactie tussen individu en media en die een weerzinwekkend anachronisme in stand houden.

À l'heure où notre société cherche à se recentrer sur des valeurs de responsabilité, de respect et de dignité de la personne et où l'égalité s'affirme comme une valeur fondamentale de la démocratie, il convient de combattre les stéréotypes présents dans les échanges quotidiens des individus et dans les médias, et qui entretiennent dans notre société un anachronisme révoltant.


De genocide in Ruanda heeft zich immers afgespeeld voor het oog van de media, maar de Veiligheidsraad bleek niet in staat de nodige maatregelen bij toepassing van Hoofdstuk VII van het V. N.-Handvest te nemen.

En effet, le génocide du Rwanda s'est déroulé sous le regard des médias, mais le Conseil de sécurité ne s'est pas révélé capable de prendre les mesures nécessaires en application du chapitre VII de la Charte de l'O.N.U.


De genocide in Ruanda heeft zich immers afgespeeld voor het oog van de media, maar de Veiligheidsraad bleek niet in staat de nodige maatregelen bij toepassing van Hoofdstuk VII van het V. N.-Handvest te nemen.

En effet, le génocide du Rwanda s'est déroulé sous le regard des médias, mais le Conseil de sécurité ne s'est pas révélé capable de prendre les mesures nécessaires en application du chapitre VII de la Charte de l'O.N.U.


Deze oproep richt zich op Europese bedrijven die gespecialiseerd zijn in de distributie van Europese films bestemd voor vertoning in de bioscoop, en wier activiteiten een bijdrage leveren aan het bereiken van de voornoemde doelstellingen van het MEDIA-programma zoals beschreven in het besluit van de Raad.

La présente note est adressée aux sociétés européennes spécialisées dans la distribution en salles d’œuvres européennes, dont les activités contribuent à atteindre les objectifs susmentionnés des programmes MEDIA, tel que cela est décrit dans la décision du Conseil.


De voorlichtings-campagne richt zich op dit moment op advertenties in de media.

Au stade actuel, la campagne de communication se concentre sur des messages publicitaires dans les médias.


Bovendien draagt de huidige economische crisis ertoe bij dat bij veel media het aantal EU-correspondenten afneemt en de media-aandacht zich weer op nationale zaken richt.

À cela s’ajoute qu’à la suite de la crise économique qui sévit actuellement, le nombre de correspondants de l’UE est en diminution dans de nombreux médias, ces derniers se recentrant sur la politique nationale.


In het kader van de politieke criteria richt het nationale IPA-programma voor 2008 zich op de hervorming van het openbaar bestuur, met name decentralisatie en lokaal bestuur, aanhoudende steun voor vluchtelingen en ontheemden en de media.

Dans le cadre des critères politiques, le programme national IAP 2008 met l'accent sur la réforme de l'administration publique, et en particulier sur la décentralisation et les autorités locales, sur le soutien durable aux réfugiés et aux personnes déplacées, ainsi que sur les médias.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media richt zich immers' ->

Date index: 2021-01-13
w