Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "media en sommige parlementsleden wijzen reeds " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat sommige bezwaarindieners erop wijzen dat ze nu reeds geluidshinder ondervinden en dat ze vrezen dat het bij de ontsluiting van de uitbreidingen nog erger op wordt; dat het zou gaan om de dorpen Heyd, Ozo en Villers-Sainte-Gertrude (met de ontsluiting van het noordelijk gebied, wat zal leiden tot de aftopping van de oostelijke heuvelrug) en ten slotte Aisne, gelegen tegelijk bij de uitgang van de steengroeve en in de nabijheid van de installaties en de N806, die gebruikt wordt door het vrachtverkee ...[+++]

Considérant que des réclamants indiquent qu'actuellement ils subissent déjà des nuisances sonores et qu'ils craignent qu'elles s'accentuent lors de la mise en oeuvre des extensions; que les villages concernés seraient Heyd, Ozo et Villers-Sainte-Gertrude (avec la mise en oeuvre de la zone Nord qui induira le rabotage de la crête est), et enfin Aisne situé à la fois à la sortie de la carrière et à proximité des installations et de la N806 empruntée par le charroi;


De Parlementsleden die duidelijk te kennen hebben gegeven dat we het hier hebben over een wet die geen wet is maar een voorstel van een aantal parlementsleden hebben gelijk als ze dit benadrukken, maar ik wil er ook op wijzen dat zowel de president van Litouwen als de regering van Litouwen zich duidelijk tegen die voorstellen die sommige parlementariërs heb ...[+++]

Les orateurs qui ont clairement affirmé qu’il s’agissait ici d’une loi qui n’en est pas une, mais bien d’une proposition soumise par quelques députés, ont raison de le souligner, mais je voudrais également souligner que la présidente lituanienne et le gouvernement lituanien se sont tous deux exprimés clairement contre ces propositions de certains députés.


13. onderschrijft het standpunt van de Commissie dat daadwerkelijk onafhankelijke, professionele media van cruciaal belang zijn voor de democratisering in de landen die betrokken zijn bij het stabilisatie n associatieproces; erkent dat de media in sommige landen/entiteiten reeds de rol van publieke waakhond vervullen en onderstreept in dat verband de rol van een openbaar omroepbestel dat onafhankelijk is van politieke controle;

13. estime, comme la Commission, que des moyens d'expression véritablement indépendants et professionnels sont essentiels pour la démocratisation des pays concernés par le processus de stabilisation et d'association; reconnaît que, dans certains pays ou entités, les moyens d'expression jouent déjà un rôle de contrôle public, et souligne à cet égard l'importance du rôle que doit jouer un service de télé- et radiodiffusion publique indépendant de tout contrôle politique;


13. onderschrijft het standpunt van de Commissie dat daadwerkelijk onafhankelijke, professionele media van cruciaal belang zijn voor de democratisering in de SAP-landen; erkent dat de media in sommige landen/entiteiten reeds de rol van publieke waakhond vervullen en onderstreept in dat verband de rol van een openbaar omroepbestel dat onafhankelijk is van politieke controle;

13. estime, comme la Commission, que des moyens d'expression véritablement indépendants et professionnels sont essentiels pour la démocratisation des pays concernés par le processus de stabilisation et d'association; reconnaît que, dans certains pays/certaines entités, les moyens d'expression exercent d'ores et déjà un contrôle public et souligne à cet égard l'importance du rôle que doit jouer un service de diffusion publique indépendant de tout contrôle politique;


Sommige bijdragen wijzen erop dat er reeds instrumenten bestaan die de voorzieningszekerheid aanzienlijk kunnen vergroten, met name flexibiliteit van het aanbod, productiewisselingen en omschakeling van brandstof.

Certains participants font remarquer qu'il existe déjà des instruments qui pourraient considérablement accroître cette sécurité, notamment la souplesse d'approvisionnement, les productions d'appoint et la commutation de combustible.


Sommige bijdragen wijzen erop dat er reeds instrumenten bestaan die de voorzieningszekerheid aanzienlijk kunnen vergroten, met name flexibiliteit van het aanbod, productiewisselingen en omschakeling van brandstof.

Certains participants font remarquer qu'il existe déjà des instruments qui pourraient considérablement accroître cette sécurité, notamment la souplesse d'approvisionnement, les productions d'appoint et la commutation de combustible.


7. constateert dat de digitale media niet automatisch zal leiden tot meer keuzemogelijkheden, omdat dezelfde mediabedrijven die reeds de nationale en mondiale mediamarkten beheersen ook de voornaamste inhoudportalen op Internet in handen hebben, en aangezien de bevordering van het vermogen om zich van digitale en technische middelen te bedienen van strategisch belang is voor de ontwikkeling van een duurzaam pluralisme in de media, en is bezorgd over het afschaffen van de analoge frequenties in ...[+++]

7. estime que les médias numériques ne sont pas, par nature, aptes à assurer un plus large choix, étant donné que ce sont les mêmes sociétés de médias qui dominent déjà le marché sur les plans national et mondial, qu'elles contrôlent également les principaux portails de l'Internet et que la formation à l'emploi des outils informatiques et autres techniques est un élément stratégique pour le développement d'un pluralisme durable des médias, et exprime l'inquiétude que lui inspire la disparition dans certains pays de l'Union des fréquences analogiques;


7. constateert dat de digitale media niet automatisch leiden tot meer keuzemogelijkheden, omdat dezelfde mediabedrijven die reeds de nationale en mondiale mediamarkten beheersen ook de voornaamste inhoudportalen op Internet in handen hebben, en aangezien de bevordering van het vermogen om zich van digitale en technische middelen te bedienen van strategisch belang is voor de ontwikkeling van een duurzaam pluralisme in de media, en is bezorgd over het afschaffen van de analoge frequenties in sommige ...[+++]

7. estime que les médias numériques ne sont pas, par nature, propres à assurer un plus large choix, étant donné que ce sont les mêmes sociétés de médias qui dominent déjà le marché sur les plans national et mondial, qu'elles contrôlent également les principaux portails de l'Internet et que la formation à l'emploi des outils informatiques et autres techniques est un élément stratégique pour le développement d'un pluralisme durable des médias, et exprime l'inquiétude que lui inspire la disparition dans certains pays de l'Union des fréquences analogiques;


Ik wil u er bovendien op wijzen dat er voor sommige activiteiten reeds een reglementaire grondslag voorhanden is :

J'insiste en outre sur le fait qu'une base réglementaire existe déjà pour certaines activités :


In sommige sectoren, zoals ICT-diensten, zakelijke diensten, elektronica, en media en drukkerij is het percentage ondernemingen die on line kopen, reeds zeer hoog en zal dit type transactie binnenkort de norm worden.

Dans certains secteurs, par exemple les services liés aux TIC, les services aux entreprises, l'électronique, les médias et l'imprimerie, la part d'entreprises qui achètent en ligne est déjà très élevée et ce mode de transaction deviendra bientôt la norme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media en sommige parlementsleden wijzen reeds' ->

Date index: 2024-01-25
w