Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mede laten leiden " (Nederlands → Frans) :

Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkomstig artikel 50 of 51; 2° de in artikel 6/2, tweede lid, a) van het decreet bedoelde onderzoeksprocedure ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), du décret, portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles antidopage, telles que vis ...[+++]


Toen het Europees Netwerk van consumentencentra in 2005 werd opgericht, door de samenvoeging van twee afzonderlijke netwerken, heeft de Commissie zich mede laten leiden door de aanbevelingen van een onafhankelijke externe operationele analyse.

Quand le réseau des centres européens des consommateurs (CEC) a été créé en 2005 en fusionnant deux réseaux séparés, la Commission a pris en compte les recommandations d’une analyse opérationnelle externe indépendante.


Toen het Europees Netwerk van consumentencentra in 2005 werd opgericht, door de samenvoeging van twee afzonderlijke netwerken, heeft de Commissie zich mede laten leiden door de aanbevelingen van een onafhankelijke externe operationele analyse.

Quand le réseau des centres européens des consommateurs (CEC) a été créé en 2005 en fusionnant deux réseaux séparés, la Commission a pris en compte les recommandations d’une analyse opérationnelle externe indépendante.


Ik weet niet wie er baat heeft bij deze misdaad, maar wat ik in elk geval wel weet is dat wij, hier in het Europees Parlement, ons niet om de tuin mogen laten leiden noch mede verantwoordelijk mogen zijn voor deze misdaad: we moeten hem veroordelen.

Je ne sais pas à qui profitera le crime, mais je sais, en tout cas, que nous, ici, au Parlement européen, nous ne devons pas être dupes ni partager la responsabilité de ce crime: nous devons le dénoncer.


66. betreurt het ten zeerste dat de Commissie als geheel en de afzonderlijke leden van de Commissie fel gekant zijn tegen het initiatief van het Parlement om de respectieve jaarlijkse activiteitenverslagen van de directeuren-generaal mede te laten ondertekenen door de Commissarissen; merkt op dat een dergelijke procedure zou leiden tot een uitbreiding en voltooiing van de keten van verantwoordelijkheid en verantwoordingsplicht van de instelling voor het uitgeven van het geld van de Europese belastingbetalers;

66. regrette vivement que la Commission, dans son ensemble, et les différents commissaires s'opposent vivement à l'initiative du Parlement en vertu de laquelle les commissaires cosigneraient les rapports d'activité annuels des directeurs généraux; fait observer qu'une telle procédure renforcerait et compléterait la chaîne de responsabilité de l'institution en ce qui concerne l'utilisation qui est faite des deniers du contribuable européen;


Het voorstel van de Raad om zelfafhandeling expliciet mede eigen vast personeel te land te laten omvatten, zou aan de doelmatigheid van havendiensten afbreuk kunnen doen en tot economische en sociale dumping in de haven kunnen leiden.

L'extension expressément proposée par le Conseil de l'auto-assistance au "personnel fixe à terre" est de nature à mettre en péril l'efficacité des services portuaires et à conduire à un dumping éconolique et social dans les ports.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mede laten leiden' ->

Date index: 2021-11-12
w