Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mede dankzij haar efficiënte " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de heer Alexander Allaert rechter was bij de rechtbank van eerste aanleg te Veurne van februari 1999 tot september 2009 en raadsheer is bij het Hof van Beroep te Gent sinds september 2009; dat hij plaatsvervangend voorzitter was van de probatiecommissie te Veurne van 2000 tot 2009 en voorzitter van de arrondissementele raad slachtofferbejegening te Veurne van 2001 tot 2009; overwegende zijn mandaat als plaatsvervangend voorzitter van de Psychologencommissie van 11 januari 2013 tot heden; overwegende dat er bij het evalueren van deze competenties niet voorbij kan worden gegaan aan de manier waarop de heer Alexander Allaert zijn mandaat in de te begeven functie concreet heeft uitgeoefend; overwegende dat diverse verwezenli ...[+++]

Considérant que Monsieur Alexander Allaert a été juge auprès du tribunal de première instance de Furnes de février 1999 à septembre 2009 et qu'il est conseiller auprès de la Cour d'appel de Gand depuis septembre 2009; qu'il a été président suppléant de la commission de probation de Furnes de 2000 à 2009 et président du Conseil d'arrondissement d'aide aux victimes de Furnes de 2001 à 2009; considérant son mandat de président suppléant de la Commission des psychologues du 11 janvier 2013 à aujourd'hui; considérant que dans l'évaluation de ces compétences, il ne peut être fait abstraction de la manière dont Monsieur Alexander Allaert a c ...[+++]


Wat de uitvoeringshandelingen inzake de door de Commissie te berekenen bedragen betreft, kan de Commissie haar volle verantwoordelijkheid voor het beheer van de begroting nemen dankzij de raadplegingsprocedure, die bedoeld is om, met inachtneming van de termijnen en de begrotingsprocedures, efficiënte, voorspelbaarheid en snelheid te verhogen.

Pour les actes d'exécution prévoyant le calcul de montants par la Commission, la procédure consultative permet à celle-ci d'assumer pleinement sa responsabilité en matière de gestion budgétaire et vise une efficacité, prévisibilité et rapidité accrues, dans le respect des délais et des procédures budgétaires.


Maar het huidige klimaat zal het voor de regering en de fiscale administratie gemakkelijker maken om fiscale misdrijven en de fiscale fraudedossiers efficiënter te behandelen. Dit mede dankzij de Europese en internationale samenwerkingsverbanden die ter zake werden opgezet.

Mais le climat actuel permettra à l'avenir au gouvernement et à l'administration fiscale de traiter d'une manière plus efficace les infractions fiscales et les dossiers de fraude fiscale, gráce, notamment, aux accords de coopération européens et internationaux mis en place en la matière.


Maar het huidige klimaat zal het voor de regering en de fiscale administratie gemakkelijker maken om fiscale misdrijven en de fiscale fraudedossiers efficiënter te behandelen. Dit mede dankzij de Europese en internationale samenwerkingsverbanden die ter zake werden opgezet.

Mais le climat actuel permettra à l'avenir au gouvernement et à l'administration fiscale de traiter d'une manière plus efficace les infractions fiscales et les dossiers de fraude fiscale, gráce, notamment, aux accords de coopération européens et internationaux mis en place en la matière.


Het college heeft in dit opzicht, mede dankzij de bereidwillige medewerking van het ministerie van Binnenlandse Zaken, haar controlebevoegdheid « de dag vóór de verkiezingen » ruim geïnterpreteerd als « de weken vóór de verkiezingen ».

Grâce à la collaboration spontanée du ministère de l'Intérieur, le collège a, à cet égard, interprété de façon large sa mission de contrôle « le jour avant les élections » comme étant « les semaines avant les élections ».


Mede dankzij haar beleid inzake de noordelijke dimensie en de uitgebreide financiering van Arctisch onderzoek is de EU nu al een erkende speler met betrekking tot het Noordpoolgebied.

Avec sa politique dite "de la dimension septentrionale" et le financement conséquent qu'elle fournit à la recherche arctique, l'Union est déjà un acteur reconnu dans l'Arctique.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, vice-voorzitter, ik ben bijzonder blij u geluk te kunnen wensen met dit succes dat de Commissie onder de vleugels van het Duitse voorzitterschap en mede dankzij haar efficiënte diensten behaald heeft, en waarop Spanje in zekere zin zijn stempel gedrukt heeft, dat mag wel erkend worden.

- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Vice-président, je suis particulièrement ravie de pouvoir vous féliciter pour le succès de la Commission, soutenu par la présidence allemande et aidé par ses services efficaces, avec, je pense qu’il est juste de le dire, une petite empreinte espagnole.


– (RO) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, ik wil mevrouw Gurmai complimenteren met haar verslag, en ik ben ervan overtuigd dat het stappenplan dat door de Commissie in het najaar van 2008 moet zijn ontworpen, voor een versnelde invoering van stimuleringsmaatregelen voor intelligente auto’s, mede dankzij haar ambitieuzer zal zijn.

– (RO) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je tiens à féliciter Mme Gurmai pour son rapport et suis convaincue que, grâce à elle également, la feuille de route que la Commission doit établir en automne de cette année, dans le but d’accélérer l’introduction d'incitants pour les véhicules intelligents, fixera des objectifs plus ambitieux.


15. constateert dat de EU in de wereld reeds een toonaangevende rol speelt op het gebied van technologieën voor alternatieve energie, en steun verleent voor China en India, met name op het gebied van de handel in en de technologieoverdracht voor wind- en zonne-energietechnologie en dat de EU dankzij haar efficiënte en technologisch innovatieve ondernemingen marktleider zou kunnen zijn op het gebied van de wereldwijde export van milieuvriendelijke producten en diensten (environmental goods and services), en dat Galileo en het systeem voor wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid gebruikt kunnen worden om de CO ...[+++]

15. constate que l'Union européenne est déjà le leader mondial des technologies alternatives dans le domaine de l'énergie, soutenant la Chine et l'Inde, notamment dans le domaine du commerce et du transfert des technologies liées aux énergies renouvelables solaires et éoliennes, et que, grâce à des entreprises européennes efficaces et innovantes en matière de technologie, l'UE devrait être un leader du marché dans l'exportation mondiale de biens et services environnementaux et que Galileo et le système de surveillance mondiale de l'environnement et de la sécurité pourraient être utilisés pour contrôler les émissions de CO2 ; invite la C ...[+++]


16. constateert dat de EU in de wereld reeds een toonaangevende rol speelt op het gebied van technologieën voor alternatieve energie, zoals zonnepanelen en windturbines, en dat de EU dankzij haar efficiënte en technologisch innovatieve ondernemingen marktleider zou kunnen zijn op het gebied van de wereldwijde export van milieuvriendelijke producten en diensten (EGS: environmental goods and services), en dat Galileo en het systeem voor wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid (GMES) gebruikt kunnen worden om de CO2-uitstoot te controleren;

16. constate que l'Union européenne est déjà le leader mondial des technologies alternatives dans le domaine de l'énergie, telles que les panneaux solaires et les éoliennes et que, grâce aux entreprises européennes efficaces et innovantes en matière de technologie, l’UE devrait être un leader du marché dans l'exportation mondiale de biens et services environnementaux (BES) et que Galileo et le système de surveillance mondiale de l’environnement et de la sécurité (GMES) pourraient être utilisés pour contrôler les émissions de CO2;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mede dankzij haar efficiënte' ->

Date index: 2023-11-17
w