Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maximumperiode van 51 maanden over de gehele loopbaan ongeacht » (Néerlandais → Français) :

De werknemers hebben recht op een tijdskrediet met zorgmotief voor een maximumperiode van 51 maanden over de gehele loopbaan ongeacht de vorm van tijdskrediet met motief.

Les travailleurs ont droit à un crédit-temps avec motif de soins pour une période maximale de 51 mois sur l'ensemble de la carrière, quelle que soit la forme du crédit-temps avec motif.


De werknemers hebben recht op een tijdskrediet met motief "volgen van een opleiding" voor een maximumperiode van 36 maanden over de gehele loopbaan ongeacht de vorm van tijdskrediet met motief.

Les travailleurs ont droit à un crédit-temps avec le motif "suivre une formation" pour une période maximale de 36 mois sur l'ensemble de la carrière, quelle que soit la forme du crédit-temps avec motif.


Art. 3. De werklieden en werksters hebben vanaf 1 januari 2002 binnen de hierna bepaalde grenzen en voorwaarden recht op een tijdskrediet voor een maximumperiode van vijf jaar over de gehele loopbaan, op te nemen per minimumperiode van 3 maanden : ...[+++]

Art. 3. Sous les conditions fixées dans cette convention, les ouvriers et ouvrières ont un droit au crédit-temps à partir du 1 janvier 2002 pour une durée maximum de cinq ans sur l'ensemble de la carrière, à exercer par période de 3 mois minimum :


Art. 3. De personeelsleden, vermeld in artikel 1, hebben recht op een verlof voor onderbreking van de arbeidsprestaties of voor vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, voor een maximumperiode van drie jaar over de gehele loopbaan, op te nemen per minimumperiode van drie maanden : ...[+++]

Art. 3. Les membres du personnel, mentionnés à l'article 1, ont droit à un congé pour interruption des prestations de travail ou pour réduction des prestations de travail à mi-temps, d'une période maximum de trois ans sur toute la carrière, à prendre par période de trois mois minimum :


Art. 3. De in artikel 2 genoemde werknemers hebben binnen de hierna bepaalde grenzen en voorwaarden recht op een tijdskrediet voor een maximumperiode van 5 jaar over de gehele loopbaan, op te nemen per minimumperiode van 3 maanden en per afzonderlijke periode van maximum 1 jaar, al dan niet aaneengesloten :

Art. 3. Les travailleurs visés à l'article 2, ont, dans les limites et aux conditions définies ci-après, droit à un crédit-temps pour une durée maximum de 5 ans sur l'ensemble de la carrière, à exercer par période de 3 mois minimum et par période séparée d'1 an maximum, ininterrompu ou pas :


Art. 3. De in artikel 2 genoemde werknemers hebben binnen de hierna bepaalde grenzen en voorwaarden recht op een tijdskrediet voor een maximumperiode van 5 jaar over de gehele loopbaan, op te nemen per minimumperiode van 3 maanden en per afzonderlijke periode van maximum 1 jaar, al dan niet aaneengesloten :

Art. 3. Les travailleurs, visés à l'article 2, ont, dans les limites et conditions fixées ci-après, droit à un crédit-temps pour une période maximale de 5 ans sur la carrière entière, à prendre par période minimale de 3 mois et par période séparée de 1 an au maximum, continue ou pas :


Art. 3. De werklieden en werksters hebben vanaf 1 januari 2002 binnen de hierna bepaalde grenzen en voorwaarden recht op een tijdskrediet voor een maximumperiode van vijf jaar over de gehele loopbaan, op te nemen per minimumperiode van 3 maanden : ...[+++]

Art. 3. Sous les conditions fixées dans cette convention les ouvriers et ouvrières ont un droit au crédit-temps à partir du 1 janvier 2002 pour une durée maximum de cinq ans sur l'ensemble de la carrière à exercer par période de 3 mois minimum :


De ambtenaar heeft recht op 72 maanden voltijdse loopbaanonderbreking over een gehele loopbaan die moet aangevraagd worden met een minimumperiode van 3 maanden en een maximumperiode van 12 maanden.

L'agent a droit à 72 mois d'interruption complète de la carrière sur l'ensemble de la carrière, congé qui doit être demandé par période minimum de 3 mois et période maximum de 12 mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximumperiode van 51 maanden over de gehele loopbaan ongeacht' ->

Date index: 2021-04-15
w