Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maximum 10 bladzijden " (Nederlands → Frans) :

Het griffierecht wordt gevestigd op de volgende verrichtingen : het ter rol brengen van zaken, het opstellen van akten, het afleveren van uitgiften, afschriften of uittreksels, enz. Artikel 272 bepaalt het recht van het afschrift op 30 frank per bladzijde voor de 1 000 eerste bladzijden en op 10 frank vanaf het 1 001e afschrift met een maximum van 100 000 frank.

Ce droit de greffe recouvre plusieurs réalités : mises au rôle, rédaction d'actes, délivrance d'expédition, copies ou extraits etc. L'article 272 fixe le prix de la copie à 30 francs la page pour les 1 000 premières et à 10 francs au-delà de 1 000 avec un maximum de 100 000 francs.


Het griffierecht wordt gevestigd op de volgende verrichtingen : het ter rol brengen van zaken, het opstellen van akten, het afleveren van uitgiften, afschriften of uittreksels, enz. Artikel 272 bepaalt het recht van het afschrift op 30 frank per bladzijde voor de 1 000 eerste bladzijden en op 10 frank vanaf het 1 001e afschrift met een maximum van 100 000 frank.

Ce droit de greffe recouvre plusieurs réalités : mises au rôle, rédaction d'actes, délivrance d'expédition, copies ou extraits etc. L'article 272 fixe le prix de la copie à 30 francs la page pour les 1 000 premières et à 10 francs au-delà de 1 000 avec un maximum de 100 000 francs.


6. een getypte nota van minimum 5 en maximum 10 bladzijden met betrekking tot de activiteiten van de kandidaat gedurende de voorbije vijf jaar en tot de organisatie van zijn kantoor; deze nota zal onder meer volgende elementen bevatten :

6. un mémoire dactylographié de minimum 5 à 10 pages maximum comportant la description concrète de l'activité du candidat durant les cinq dernières années et de l'organisation de son cabinet; ce mémoire comportera notamment les éléments suivants :


6. een getypte nota van minimum 5 en maximum 10 bladzijden met betrekking tot de activiteiten van de kandidaat gedurende de voorbije 5 jaar en tot de organisatie van zijn kantoor; deze nota zal onder meer volgende elementen bevatten :

6. un mémoire dactylographié de minimum 5 à 10 pages maximum comportant la description concrète de l'activité du candidat durant les 5 dernières années et de l'organisation de son cabinet; ce mémoire comportera notamment les éléments suivants :


35. Tenzij de partijen anders overeenkomen binnen drie dagen na de datum van oprichting van het arbitragepanel, kan het arbitragepanel schriftelijke stukken in ontvangst nemen die op initiatief van de indieners worden voorgelegd, op voorwaarde dat zij worden ingediend binnen 10 dagen na de datum van oprichting van het arbitragepanel, beknopt zijn en in ieder geval maximum 15 getikte bladzijden tellen met inbegrip van alle bijlagen, en direct relevant zijn voor de feitelijke en juridische inhoud van de kwestie die door het arbitragepanel wordt onderzocht.

35. Sauf convention contraire des parties dans les trois jours suivant l'institution du groupe spécial d'arbitrage, ce dernier peut recevoir des communications écrites non sollicitées, à condition qu'elles soient rédigées dans les dix jours suivant l'institution du groupe spécial d'arbitrage, qu'elles soient concises, ne dépassant en aucun cas les quinze pages dactylographiées, annexes comprises, et qu'elles se rapportent directement à la question de fait et de droit examinée par le groupe spécial d'arbitrage.


35. Tenzij de partijen anders overeenkomen binnen drie dagen na de datum van oprichting van het arbitragepanel, kan het arbitragepanel schriftelijke stukken in ontvangst nemen die op initiatief van de indieners worden voorgelegd, op voorwaarde dat zij worden ingediend binnen 10 dagen na de datum van oprichting van het arbitragepanel, beknopt zijn en in ieder geval maximum 15 getikte bladzijden tellen met inbegrip van alle bijlagen, en direct relevant zijn voor de feitelijke en juridische inhoud van de kwestie die door het arbitragepanel wordt onderzocht.

35. Sauf convention contraire des parties dans les trois jours suivant l'institution du groupe spécial d'arbitrage, ce dernier peut recevoir des communications écrites non sollicitées, à condition qu'elles soient rédigées dans les dix jours suivant l'institution du groupe spécial d'arbitrage, qu'elles soient concises, ne dépassant en aucun cas les quinze pages dactylographiées, annexes comprises, et qu'elles se rapportent directement à la question de fait et de droit examinée par le groupe spécial d'arbitrage.


Artikel 272 bepaalt het recht van het afschrift op 30 frank per bladzijde voor de 1 000 eerste bladzijden en op 10 frank vanaf het 1 001e afschrift met een maximum van 100 000 frank.

L'article 272 fixe le prix de la copie à 30 francs la page pour les 1 000 premières et à 10 francs au delà de 1 000 avec un maximum de 100.000 francs.


Het griffierecht wordt gevestigd op de volgende verrichtingen: het ter rol brengen van zaken, het opstellen van akten, het afleveren van uitgiften, afschriften of uittreksels enz. Artikel 272 bepaalt het recht van het afschrift op 30 frank per bladzijde voor de 1 000 eerste bladzijden en op 10 frank vanaf het 1 001ste afschrift met een maximum van 100 000 frank.

Ce droit de greffe recouvre plusieurs réalités: mises au rôle, rédaction d'actes, délivrance d'expéditions, copies ou extraits, etc. L'article 272 fixe le prix de la copie à 30 francs la page pour les 1 000 premières et à 10 francs au delà de 1 000 avec un maximum de 100 000 francs.




Anderen hebben gezocht naar : maximum     eerste bladzijden     maximum 10 bladzijden     ieder geval maximum     getikte bladzijden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum 10 bladzijden' ->

Date index: 2024-01-16
w