Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "materie ligt heel gevoelig " (Nederlands → Frans) :

De uitbreiding van het aantal partnerlanden ligt heel gevoelig.

La question de l'augmentation du nombre de pays partenaires est très sensible.


De uitbreiding van het aantal partnerlanden ligt heel gevoelig.

La question de l'augmentation du nombre de pays partenaires est très sensible.


De plaatsing van de afweersystemen ligt heel gevoelig voor de Russen, omdat daarvan afhangt of een Russische intercontinentale raket in de lanceringsfase al dan niet kan worden neergehaald.

La localisation des intercepteurs est particulièrement sensible du point de vue russe puisque, selon l'endroit où ils sont placés, ils peuvent ou non abattre un missile intercontinental soviétique dans sa phase de lancement.


De plaatsing van de afweersystemen ligt heel gevoelig voor de Russen, omdat daarvan afhangt of een Russische intercontinentale raket in de lanceringsfase al dan niet kan worden neergehaald.

La localisation des intercepteurs est particulièrement sensible du point de vue russe puisque, selon l'endroit où ils sont placés, ils peuvent ou non abattre un missile intercontinental soviétique dans sa phase de lancement.


De overdracht van gegevens van Europese burgers aan de Verenigde Staten ligt heel gevoelig.

Le transfert de données concernant des citoyens européens aux États-Unis est certes controversé et incongru.


Door de rol van Rusland in de Oekraïense crisis ligt het akkoord dan ook gevoelig bij heel wat Europese lidstaten.

Un grand nombre d'Etats membres épinglent le le caractère sensible de cet accord étant donné le rôle de la Russie dans la crise ukrainienne.


Ik wil mevrouw Fraga Estévez graag gelukwensen: het werk dat ze verricht heeft is heel ingewikkeld en de materie ligt heel gevoelig. Het was echter dringend nodig dat er een regeling werd opgesteld om duurzame visserij in de Middellandse Zee mogelijk te maken. Deze zee is immers door een aantal uiterst gevaarlijke ontwikkelingen onder druk komen te staan – verschillende soorten vervuiling, afname van de natuurlijke hulpbronnen en bedreiging van de biodiversiteit.

Je voulais féliciter Mme. Fraga, qui a accompli un travail difficile et délicat, mais néanmoins urgent pour réglementer et permettre une pêche durable en Méditerranée, une mer qui est elle-même menacée par des évolutions extrêmement problématiques: pollutions diverses, diminution des ressources, menaces pour la biodiversité.


Dit onderwerp ligt heel gevoelig – ideologie en nationale tradities spelen steeds een belangrijke rol.

Il s’agit d’un domaine très sensible et très empreint d’idéologie et de traditions nationales.


Ik betreur het echter wel dat er een ernstig precedent geschapen is door nu reeds vast te leggen dat er gebruik zal worden gemaakt van een overdracht van structuurfondsen die in 2002 niet zijn gebruikt. Het gaat hier om bedrag van bijna 15 miljoen euro. Die worden nu voor een ander doel aangewend, terwijl toch bekend is dat deze materie bij alle lidstaten heel gevoelig ligt.

Cependant, je ne puis que regretter le grave précédent créé avec l’anticipation de l’utilisation d’un transfert des Fonds structurels inutilisés en 2002, dont presque 15 millions d’euros, touchant la reprogrammation et la redistribution future, en sachant qu’il s’agit d’un domaine fort sensible pour tous les États membres.


Bevestigt de minister die informatie en beschikt zij over bijkomende gegevens in deze zaak die heel gevoelig ligt op het vlak van de volksgezondheid?

Confirmez-vous ces informations et disposez-vous par ailleurs de données supplémentaires dans ce dossier essentiellement sensible en termes de santé publique ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'materie ligt heel gevoelig' ->

Date index: 2024-09-21
w