Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mare nostrum zoals de romeinen zeiden " (Nederlands → Frans) :

5. dringt aan op een krachtige en permanente humanitaire reddingsoperatie van Europa die zoals Mare Nostrum opereert in volle zee en waaraan alle lidstaten financieel en met apparatuur en middelen bijdragen; dringt er bij de EU op aan dat zij een dergelijke operatie medefinanciert;

5. appelle de ses vœux la mise sur pied d'une opération européenne de sauvetage permanente et humanitaire qui, comme Mare Nostrum, s'effectuerait en haute mer et à laquelle contribueraient tous les États membres, que ce soit financièrement ou en fournissant du matériel et des moyens; invite instamment l'Union à cofinancer une telle opération;


4. dringt aan op een krachtige en permanente humanitaire reddingsoperatie van Europa die zoals Mare Nostrum opereert in volle zee en waarvoor alle lidstaten financieel en met apparatuur en middelen bijdragen; dringt er bij de EU op aan dat zij een dergelijke operatie meefinanciert en waarschuwt de Raad en de Commissie dat het Parlement tegen de begroting 2016 zou kunnen stemmen indien er geen middelen worden uitgetrokken voor zoek- en reddingsoperaties;

4. demande une opération de sauvetage humanitaire européenne à la fois solide et permanente, qui, comme Mare Nostrum, fonctionnerait en haute mer et à laquelle tous les États membres contribueraient financièrement et avec des équipements et du matériel; invite instamment l'Union européenne à cofinancer une telle opération et avertit le Conseil et la Commission que le Parlement pourrait voter contre le budget 2016 au cas où aucun financement ne serait prévu pour les opérations de recherche et de sauvetage;


Mijnheer de Voorzitter, heden ten dage varen we niet meer op een Mare Nostrum, zoals de Romeinen zeiden.

Monsieur le Président, nous ne vivons pas dans un Mare Nostrum, comme l’auraient dit les Romains.


Mijnheer de Voorzitter, heden ten dage varen we niet meer op een Mare Nostrum , zoals de Romeinen zeiden.

Monsieur le Président, nous ne vivons pas dans un Mare Nostrum , comme l’auraient dit les Romains.


Ik zou u overigens het goedbedoelde advies willen geven uw houding in het vervolg te veranderen, want zoals de Romeinen zeiden errare humanum est, perseverare diabolicum [fouten maken is menselijk, maar erin volharden is duivels].

Je vous conseille d’ailleurs amicalement de changer d’attitude à l’avenir car, comme le disaient les Romains, errare humanum est, perseverare diabolicum.




Anderen hebben gezocht naar : zoals mare     zoals mare nostrum     europa die zoals     parlement tegen     mare     mare nostrum     mare nostrum zoals     zoals de romeinen     romeinen zeiden     mare nostrum zoals     diabolicum fouten maken     want zoals     mare nostrum zoals de romeinen zeiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mare nostrum zoals de romeinen zeiden' ->

Date index: 2021-01-18
w