Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mannen voor ons werk evenveel waardering zouden " (Nederlands → Frans) :

18 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot aanduiding van de leden-raadgevers van de commissie tot evaluatie van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën, artikel 29, derde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 10 augus ...[+++]

18 AOUT 2016. - Arrêté ministériel portant désignation des membres-conseillers de la commission d'évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances Le Ministre des Finances, Vu la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances, l'article 29, alinéa 3; Vu l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la composition et au fonctionnement de la commission d'évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances; Vu l'arrêté ministériel du 23 décembre 2005 portant désignation des membres-conseillers de la commission d'évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances aliment ...[+++]


met betrekking tot rechtspersonen, elke organisatorische scheiding of andere regelingen die in werking worden gesteld om bedreigingen voor de onafhankelijkheid aan te pakken, zoals zelfevaluatie, eigenbelang, voorspraak, bekendheid, vertrouwen of intimidatie, inclusief regelingen om een onderscheid te maken tussen die personeelsleden die betrokken zouden kunnen zi ...[+++]

en ce qui concerne les personnes morales, toute séparation structurelle ou autre dispositif mis en place pour remédier aux risques menaçant l'indépendance, tels que les risques d'autorévision, d'intérêt personnel, de représentation, de familiarité, de confiance ou d'intimidation, y compris les dispositifs permettant de distinguer les membres du personnel susceptibles de participer à la valorisation des autres membres du personnel.


Zwangere werknemers worden jammer genoeg nog veel te vaak op tal van manieren gediscrimineerd: weigering tot indienstneming, onrechtmatig ontslag, beëindiging van de arbeidsovereenkomst tijdens de proefperiode, weigering tot vernieuwing van de arbeidsovereenkomst, uitrangeren, taken en verantwoordelijkheden afnemen enz. Uit de studie Zwanger op het werk die op verzoek van het Instituut voor de gelijkheid van v ...[+++]

Les motifs de discrimination au travail envers les femmes enceintes sont nombreux et malheureusement encore trop fréquents: refus d'embauche, licenciement abusif, résiliation du contrat de travail pendant la période d'essai, refus de renouveler le contrat de travail, mise au placard, retrait de tâches et responsabilités, etc. Il ressort de l'étude "Grossesse au travail" réalisée à la demande de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes que plu ...[+++]


Mevrouw Napoletano, als vrouw hoeven wij echt niet altijd bezig te zijn met te bewijzen dat wij beter werk leveren dan mannen; waar het in feite op neerkomt is dat mannen voor ons werk evenveel waardering zouden moeten hebben als voor dat van hun mannelijke collega’s.

Madame Napoletano, nous, les femmes, ne devons pas toujours nous évertuer à démontrer que nous travaillons mieux que les hommes. Nous voulons simplement que les hommes reconnaissent à notre travail la même valeur que celui de leurs collègues masculins.


Uit de grafieken over de verloning bijvoorbeeld blijkt dat ongeveer evenveel vrouwen vinden dat voor hetzelfde werk mannen meer verdienen, als mannen die de stelling ontkennen.

Par exemple, dans le graphique sur la rémunération, on voit qu'environ autant de femmes estiment qu'à travail égal les hommes gagnent davantage, que d'hommes qui contestent cette proposition.


Volgens het Planbureau zouden tegen het jaar 2000 bijna evenveel vrouwen als mannen in de leeftijdscategorie van 25 tot 35 jaar beroepsarbeid (willen) uitoefenen.

Selon le Bureau du plan, presque autant de femmes que d'hommes de la tranche d'âge des 25-35 ans exerceraient (voudraient exercer) une activité professionnelle vers l'an 2000.


Vrouwen hebben dezelfde rechten als mannen, als het om hun beroepscarrière gaat, en ze kunnen derhalve niet buitenshuis evenveel werken als mannen én thuis driemaal zoveel werk verzetten als mannen.

Si elles ont le même droit que les hommes à une carrière professionnelle, les femmes ne peuvent cependant faire le même travail que les hommes en dehors du foyer et avoir trois fois plus de travail qu’eux une fois rentrées chez elles.


Desondanks zijn vrouwen nog altijd niet evenveel waard als mannen – noch qua beloning, noch qua invloed, en dat geldt zowel in de maatschappij als op het werk.

Malgré cela, les femmes continuent à avoir moins de valeur que les hommes - que ce soit en matière de rémunération ou d’influence - aussi bien dans la société que sur le lieu de travail.


Maar ik wil ook het bestraffende vingertje opsteken naar de vrouwen hier in het Parlement: maak er niet zo’n punt van of er meer mannen of vrouwen in het Parlement zouden moeten zitten, maar probeer te kijken naar de miljoenen vrouwen die sterk onderbetaald worden voor hetzelfde werk of voor werk van gelijke waarde.

Cependant, je souhaite également lancer un avertissement aux femmes de ce Parlement: cessez de vous concentrer autant sur le nombre d’hommes ou de femmes qui siégeront au prochain Parlement et essayez plutôt de penser aux millions de femmes qui sont largement sous-payées pour faire le même travail ou un travail équivalent.


19. spreekt zijn waardering uit voor de aandacht die in de mededeling van de Commissie wordt geschonken aan bevordering van plaatselijke werkgelegenheid voor vrouwen en gelijke kansen voor mannen en vrouwen, de kwaliteit van arbeidsplaatsen in het plaatselijke zelfbestuur en bij overheidsdiensten en het combineren van beroep en gezin, en wijst op de bijzondere betekenis van hoogwaardige kinderopvang en het beginsel van loonovereenk ...[+++]

19. se félicite de l"attention accordée dans la communication de la Commission à la promotion de l"emploi local pour les femmes et de l"égalité entre hommes et femmes, de la qualité des emplois dans les collectivités locales et les services publics et de la conciliation entre la vie professionnelle et la vie familiale, en insistant particulièrement sur l"importance des prestations publiques de garde d"enfants de bonne qualité et du princ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mannen voor ons werk evenveel waardering zouden' ->

Date index: 2021-01-29
w