Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mannen nu eenmaal » (Néerlandais → Français) :

Zo dragen mannen nu eenmaal geen kinderen; er zullen dan ook automatisch verschillen zijn in de wettelijke behandeling van mannen en vrouwen.

La réalité est que les hommes ne portent pas d'enfants; il y aura donc fatalement des différences dans le traitement légal des hommes et des femmes.


Zo dragen mannen nu eenmaal geen kinderen; er zullen dan ook automatisch verschillen zijn in de wettelijke behandeling van mannen en vrouwen.

La réalité est que les hommes ne portent pas d'enfants; il y aura donc fatalement des différences dans le traitement légal des hommes et des femmes.


Weliswaar wordt hier, in tegenstelling tot het wetsvoorstel met betrekking tot de medisch begeleide voortplanting, niet toegelaten dat een mannelijk paar zomaar een beroep doet op een draagmoeder; de natuur verbiedt nu eenmaal het moederschap voor mannen.

Certes, contrairement à la proposition de loi relative à la procréation médicalement assistée, la proposition de loi à l'examen n'admet pas qu'un couple d'hommes homosexuels puisse recourir aux services d'une mère porteuse; la nature est ainsi faite qu'elle interdit la maternité aux hommes.


Er zijn om te beginnen nu eenmaal meer ouder wordende vrouwen dan mannen — vrouwen leven langer — en dat heeft in onze samenleving vele consequenties.

Tout d'abord, les femmes ayant une espérance de vie plus longue que les hommes, il y a plus de femmes âgées que d'hommes et cela a de grandes conséquences dans notre société.


Om geweld tegen het andere geslacht te voorkomen en te bestrijden, is een gelijkekansenbeleid van groot belang, omdat dit geweld nu eenmaal geworteld is in de ongelijke machtsverhouding tussen mannen en vrouwen.

Une politique en matière d'égalité est d'une importance essentielle pour éviter et combattre la violence commise contre le sexe opposé, puisque celle-ci se base sur une inégalité de force entre les hommes et les femmes.


Het is nu echt niet langer aanvaardbaar dat de meeste medicijnen - zoals reeds is opgemerkt - nog steeds uitsluitend op mannen worden getest. Medicijnen hebben als gevolg van biologische factoren nu eenmaal een andere uitwerking op mannen en vrouwen en dat is bekend.

Le fait que la plupart des médicaments soient uniquement testés sur des hommes - autre réalité mentionnée précédemment - est tout à fait inadmissible, alors que nous savons pertinemment que, en raison des facteurs biologiques, les médicaments agissent différemment selon le sexe.


Maar het is nu eenmaal zo dat mannen de boventoon voeren in de Commissie en de Raad.

Mais le fait est que la Commission et le Conseil sont ? dominante masculine.


Het is nu eenmaal niet voldoende om alleen maar te zeggen dat mannen en vrouwen voor de wet gelijk zijn.

Le seul fait de déclarer que les hommes et les femmes sont égaux en droit ne suffit pas.


Het is natuurlijk een feit dat de vrouwen moeilijk actief aan het politieke leven kunnen deelnemen zolang zij over veel minder tijd beschikken dan de mannen. Bovendien wordt de organisatie van de politieke partijen, die een uitgesproken mannelijk karakter heeft, als voorwendsel gebruikt om aan te tonen dat mannen en vrouwen nu eenmaal verschillende tijdschema's hanteren.

Il est évident que les femmes éprouvent une certaine difficulté à participer à la vie politique, le temps dont elles disposent pour le faire est nettement inférieur à celui des hommes et l'organisation des partis politiques, profondément masculinisée, sert de prétexte au fait que le temps reste différent pour les hommes et pour les femmes.


Dat laatste kan immers ook bewijzen dat vrouwen en mannen nu eenmaal andere keuzes maken.

C'est peut-être simplement la preuve des différences dans les choix opérés par les hommes et les femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mannen nu eenmaal' ->

Date index: 2021-04-30
w