Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6° de manier waarop tekorten aangevuld zullen worden;

Vertaling van "manier waarop tekorten aangevuld " (Nederlands → Frans) :

6º de manier waarop tekorten aangevuld zullen worden;

6º la manière dont les découverts sont apurés;


6º de manier waarop tekorten aangevuld zullen worden;

6º la manière dont les découverts sont apurés;


6° de manier waarop tekorten aangevuld zullen worden;

6° la manière dont les découverts sont apurés;


Het effectbeoordelingsverslag werd verbeterd voor wat de analyse betreft van de bestaande en toekomstige tekorten op de arbeidsmarkt in de EU en de manier waarop deze doeltreffend kunnen worden aangevuld door de herziene blauwe kaart en vooral door de betere mobiliteit binnen de EU van hooggekwalificeerde werknemers van derde landen.

Le rapport sur l’analyse d’impact a présenté un examen plus solide de la pénurie de main-d’œuvre actuelle et à venir dans l’Union et de la manière dont elle peut être comblée efficacement par la carte bleue révisée, plus particulièrement par une mobilité intra-UE accrue des travailleurs ressortissants de pays tiers dotés de compétences élevées.


De staat zelf compenseert geen tekorten, maar regelt en controleert de manier waarop het tekort wordt aangevuld, met name uiteindelijk ook door de EEG-heffing.

En effet, l'État n'intervient pas financièrement pour le déficit proprement dit, mais il régit et contrôle la manière dont le déficit est couvert, en dernière analyse également par le prélèvement EEG.


Duitsland voert ook aan dat de Commissie ten onrechte heeft geconcludeerd dat er staatscontrole is op basis van de manier waarop overschotten en tekorten in de EEG-boekhouding worden beheerd.

L'Allemagne affirme également que la Commission a conclu à tort à l'existence d'un contrôle de l'État sur la base de la façon dont les excédents et les déficits sont gérés dans le compte EEG.


De manier waarop verschillende partijen de GAS-boetes in vraag stellen en in de pers uiting geven aan hun verontwaardiging maar in de praktijk weigeren om de tekorten van de wet tijdens deze bespreking weg te werken kan zij alleen maar hypocriet noemen.

L'on ne peut faire autrement que de voir de l'hypocrisie dans la manière dont différents partis mettent en question les amendes administratives communales et cláment leur indignation dans les médias alors que dans la pratique, ils refusent de remédier aux manquements de la loi dans le cadre de la présente discussion.


De manier waarop verschillende partijen de GAS-boetes in vraag stellen en in de pers uiting geven aan hun verontwaardiging maar in de praktijk weigeren om de tekorten van de wet tijdens deze bespreking weg te werken kan zij alleen maar hypocriet noemen.

L'on ne peut faire autrement que de voir de l'hypocrisie dans la manière dont différents partis mettent en question les amendes administratives communales et cláment leur indignation dans les médias alors que dans la pratique, ils refusent de remédier aux manquements de la loi dans le cadre de la présente discussion.


Artikel 380 bepaalt de manier waarop een OCMW het bewijs kan leveren van het aanbod van een dergelijke huisvesting, namelijk : « Het bewijs van de aanbieding van een huisvesting wordt geleverd op basis van een kopie van het sociaal verslag aangevuld met tastbare bewijzen van de aanbieding door het OCMW van een degelijke en aangepaste huisvesting, evenals van de afwijzing van een aanbieding door de betrokkene.

L'article 380 définit la manière dont le CPAS peut faire la preuve qu'il a proposé un tel logement : « La preuve de l'offre d'un logement est établie sur base de la copie du rapport social accompagné des preuves tangibles de l'offre, par le CPAS, d'un logement décent et adapté, et du refus de celle-ci par l'intéressé.


Het protocol voor toelating van nieuwe variëteiten is aangevuld met een beschrijving van de manier waarop de groep deskundigen die is belast met het selecteren van de variëteiten, te werk gaat: bijeenroeping door de groepering, aanwezigheid van ten minste 3 van de 5 leden, 1 stem per lid en besluit wordt genomen met een gewone meerderheid.

Le protocole d’admission des nouvelles variétés a été complété afin de préciser le fonctionnement du groupe d’experts chargé de sélectionner les variétés: convocation par le groupement, présence d’au moins trois membres sur les cinq, une voix par membre et décision prise à la majorité simple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier waarop tekorten aangevuld' ->

Date index: 2025-07-25
w