Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manier waarop spaarbanken zich » (Néerlandais → Français) :

Die code bevat een aantal aanbevelingen over de manier waarop spaarbanken zich moeten gedragen ten opzichte van hun klanten.

Ce code précise une série de recommandations sur le comportement que doivent adopter les institutions d'épargne à l'égard de leurs clients.


Die code bevat een aantal aanbevelingen over de manier waarop spaarbanken zich moeten gedragen ten opzichte van hun klanten.

Ce code précise une série de recommandations sur le comportement que doivent adopter les institutions d'épargne à l'égard de leurs clients.


De innovaties in de digitale sector zorgen ervoor dat de manier waarop burgers communiceren, delen en consumeren en zelfs de manier waarop ze zich gedragen voortdurend verandert, en bieden nieuwe kansen voor zowel bedrijven als gebruikers.

L'innovation dans le secteur numérique ne cesse de changer la manière dont les citoyens communiquent, partagent, consomment, et même la manière dont ils se comportent, ce qui fait naître de nouvelles possibilités, tant pour les entreprises que pour les utilisateurs.


Spreker meent te weten dat het aantal kandidaten in sommige rechtsgebieden veel hoger ligt dan in andere en dat dit te wijten is aan de manier waarop men zich tot die kandidaten richt en aan de manier waarop het ambt wordt voorgesteld.

L'intervenant croit savoir que le nombre de candidats beaucoup plus élevé dans certains ressorts que dans d'autres est dû à la manière dont il est fait appel aux candidats, et dont la fonction est présentée.


Spreker meent te weten dat het aantal kandidaten in sommige rechtsgebieden veel hoger ligt dan in andere en dat dit te wijten is aan de manier waarop men zich tot die kandidaten richt en aan de manier waarop het ambt wordt voorgesteld.

L'intervenant croit savoir que le nombre de candidats beaucoup plus élevé dans certains ressorts que dans d'autres est dû à la manière dont il est fait appel aux candidats, et dont la fonction est présentée.


De heer Detaille heeft mij erop gewezen dat " de revisoren van de partijen destijds samengekomen waren om zich akkoord te verklaren over de manier waarop ze zich tegenover de wet zouden opstellen, want dat zij zich in dezelfde toestand bevonden " .

M. Detaille m'a indiqué " qu'à l'époque, les réviseurs des partis s'étaient vus pour se mettre d'accord par rapport à la loi parce qu'ils étaient dans la même situation " .


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, elke lidstaat van de EU kent groepen mensen die als anders worden beschouwd vanwege eigenschappen als etniciteit, taal, de manier waarop zij zich kleden, hun muziek en de manier waarop ze hun religie beoefenen.

(EN) Monsieur le Président, dans chaque État membre de l’UE, il existe des groupes de personnes qui sont considérées différentes en raison de caractéristiques telles que l’origine ethnique, la langue, leurs tenues vestimentaires, la musique qu’elles jouent et leur religion.


Dat is nodig omdat zo veel mensen zich zorgen maken over de manier waarop Frontex zich moet ontwikkelen als het de muren en het fort van de EU moet zijn tegen de rest van de wereld en de armen wereldwijd.

Cela est nécessaire, car tant de gens s’inquiètent de la manière dont il faudrait développer FRONTEX si elle doit être les murs et la forteresse de l’UE face au reste du monde et aux pauvres du monde entier.


Eerlijk gezegd, moeten de leiders van de vier grootste fracties zich schamen voor de manier waarop zij zich hebben gedragen.

Franchement, les dirigeants des quatre principaux groupes devraient avoir honte de leur comportement.


- Voorzitter, de manier waarop mensen zich voeden is een uiting van de manier waarop wij leven.

- (NL) Monsieur le Président, le mode alimentaire des personnes reflète leur mode de vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier waarop spaarbanken zich' ->

Date index: 2021-04-29
w