Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manier er minstens twee bezoekersdoelgroepen " (Nederlands → Frans) :

...ed publiek; f) op welke manier er minstens twee bezoekersdoelgroepen worden aangesproken en welke gepaste maatregelen er worden voorgesteld om die bezoekersdoelgroepen te bereiken; g) hoe de risico's voor de openstelling van het beschermd varend erfgoed worden ingeschat en welke flankerende maatregelen er zullen worden genomen om beschadiging of vernietiging van de erfgoedelementen of het verlies aan erfgoedwaarden te voorkomen; h) dat het beschermd varend erfgoed deel uitmaakt van een netwerk dat specifiek gericht is op erfgoedontsluiting; i) in voorkomend geval, een motivatie voor de afwijking van de voorwaarden voor opengesteld ...[+++]

...de la date d'ouverture ; f) le mode selon lequel de la publicité sera menée auprès d'au moins deux groupes-cibles de visiteurs et les mesures adéquates envisagées pour atteindre ces groupes-cibles de visiteurs ; g) le mode selon lequel les risques de l'ouverture de l'objet du patrimoine nautique protégé seront évalués et les mesures d'encadrement qui seront prises pour prévenir des dommages ou la destruction des éléments patrimoniaux ou la perte de valeurs patrimoniales ; h) que le patrimoine nautique protégé fait partie d'un réseau spécifiquement axé sur l'accessibilité du patrimoine ; i) le cas échéant, une motivation justifiant ...[+++]


5° de verduidelijking van de keuze voor minstens twee sociaal-culturele functies en de uitwerking daarvan in relatie tot de missie en de visie van de sociaal-culturele organisatie: werkingsgegevens tonen op de volgende wijze aan op welke manier de gekozen functiemix en onderscheiden functies in praktijk worden gebracht en tot welke resultaten dat leidt:

5° l'explication du choix d'au moins deux fonctions socioculturelles et leur élaboration en relation avec la mission et la vision de l'organisation socioculturelle : les données sur le fonctionnement démontrent de la manière suivante comment le mélange de fonctions choisi et les différentes fonctions sont mis en pratique et quels sont les résultats qui sont atteints :


Een beschermd goed, een erfgoedlandschap, of een deel ervan dat een op zichzelf staand geheel vormt, kan erkend worden als open erfgoed als het aan de volgende voorwaarden voldoet: 1° het goed wordt op een (inter)actieve en sprekende manier ontsloten; 2° de openstelling geeft de bezoeker inzicht in de erfgoedwaarden, -kenmerken en -elementen van het goed in hun maatschappelijke context; 3° de openstelling richt zich op minstens twee verschillende doelgroepen; 4° de openstellin ...[+++]

Un bien protégé, un paysage patrimonial, ou une partie qui constitue un ensemble à part, peut être agréé(e) comme patrimoine ouvert s'il (elle) remplit les conditions suivantes : 1° le bien est désenclavé de manière (inter)active et parlante ; 2° l'ouverture aide le visiteur à comprendre les valeurs, caractéristiques et éléments patrimoniaux du bien dans leur contexte social ; 3° l'ouverture est axée sur au moins deux groupes-cibles différents ; 4° l'ouverture est exemplaire pour la Flandre ou une zone plus étendue dans les domaine ...[+++]


Art. 11. Om op een geldige manier te beraadslagen moet minstens twee derde van de vertegenwoordigers van de Federale Staat en van elk gewest aanwezig zijn of vertegenwoordigd zijn middels delegatie.

Art. 11. Une délibération valable ne peut intervenir que lorsque, au moins deux tiers des représentants de l'Etat fédéral et de chaque région sont présents ou représentés par délégation.


Na het neerleggen van (minstens) twee klachten binnen een periode van zes opeenvolgende maanden, worden de maatregelen betreffende het omgangsrecht en het ouderlijk gezag op een uitermate gemakkelijke manier opnieuw aan de beoordeling van de rechter onderworpen.

Après le dépôt de deux plaintes (au moins) au cours d'une période de six mois consécutifs, les mesures relatives au droit aux relations personnelles et à l'autorité parentale peuvent, d'une manière extrêmement aisée, de nouveau être soumises à l'appréciation du juge.


Na het neerleggen van (minstens) twee klachten binnen een periode van zes opeenvolgende maanden, worden de maatregelen betreffende het omgangsrecht en het ouderlijk gezag op een uitermate gemakkelijke manier opnieuw aan de beoordeling van de rechter onderworpen.

Après le dépôt de deux plaintes (au moins) au cours d'une période de six mois consécutifs, les mesures relatives au droit aux relations personnelles et à l'autorité parentale peuvent, d'une manière extrêmement aisée, de nouveau être soumises à l'appréciation du juge.


Art. 11. Om op een geldige manier te beraadslagen moet minstens twee derde van de vertegenwoordigers van de Federale Staat en van elk gewest aanwezig zijn of vertegenwoordigd zijn middels delegatie.

Art. 11. Une délibération valable ne peut intervenir que lorsque, au moins deux tiers des représentants de l'Etat fédéral et de chaque région sont présents ou représentés par délégation.


Art. 11. Om op een geldige manier te beraadslagen moet minstens twee derde van de vertegenwoordigers van de Federale Staat en van elk Gewest aanwezig zijn of vertegenwoordigd zijn middels delegatie.

Art. 11. Une délibération valable ne peut intervenir que lorsque, au moins deux tiers des représentants de l'Etat fédéral et de chaque région sont présents ou représentés par délégation.


Elk project geeft een voorbeeld van een innoverende praktijk waarbij minstens twee scholen uit verschillende landen op een nieuwe en creatieve manier samen leren.

Chacun est un exemple de pratique innovante par laquelle au moins deux écoles de pays différents ont appris ensemble de manière originale et créative.


Deze wet bestaat echter nog maar twee jaar waardoor men nu pas op een voorlopige manier heeft kunnen evalueren of de verschillende ethische comités, al dan niet verbonden aan ziekenhuizen, aan de voorwaarden kunnen voldoen om minstens een aantal protocollen voor onderzoeken te hebben geanalyseerd.

Cette loi n'existe toutefois que depuis deux ans, si bien qu'on a seulement pu évaluer de manière provisoire si les différents comités d'éthique, rattachés ou non à des hôpitaux, ont pu satisfaire aux conditions imposées, c'est-à-dire avoir procédé au moins à l'examen d'un certain nombre de protocoles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier er minstens twee bezoekersdoelgroepen' ->

Date index: 2020-12-10
w