Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mandaat werd beëindigd zes maal " (Nederlands → Frans) :

Naargelang de vermelding « onvoldoende » wordt uitgesproken bij de eindevaluatie of tijdens het mandaat, verkrijgt de houder van wie het mandaat werd beëindigd zes maal of drie maal de beëindigingvergoeding.

Selon que la mention « insuffisant » a été attribuée lors de l'évaluation finale ou en cours de mandat, le titulaire dont le mandat a pris fin obtient six fois ou trois fois l'indemnité de départ.


In geval van automatische beëindiging bij het verstrijken van de termijn van zes jaar en de benoeming door bpost van een andere CEO, is de CEO onderworpen aan een niet-concurrentiebeding voor een periode van één jaar vanaf de datum waarop zijn mandaat werd beëindigd.

En cas de résiliation automatique à l'expiration du mandat de six ans et de la nomination par bpost d'un autre CEO, le CEO est soumis à une clause de non-concurrence pour une période de un an à compter de la date de fin de son mandat.


Art. 2. Op voordracht van het Contactcomité van de Vaderlandslievende Verenigingen wordt de heer Willy SONCK benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de Raad van Beheer van het Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, ter vervanging van de heer Emile RUMMENS, overleden, wiens mandaat werd beëindigd op 31 december 2014.

Art. 2. Sur proposition du Comité de Contact des Associations Patriotiques M. Willy SONCK est nommé, pour un terme de six ans, membre du Conseil d'Administration de l'Institut des Vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre en remplacement de M. Emile RUMMENS, décédé, dont le mandat s'est achevé le 31 décembre 2014.


De bedienden wier arbeidsovereenkomst een einde neemt vóór de datum waarop de premie wordt uitbetaald, hebben recht op het pro rata deel van de premie zoals bepaald in § 4 van dit artikel in volgende gevallen : a) de arbeidsovereenkomst werd beëindigd door de werkgever, behoudens in geval van verbreking wegens dringende reden of beëindiging tijdens de eerste zes maanden van de arbeidsovereenkomst; b) de arbeidsovereenkomst werd beëindigd door de bediende, behoudens beëindiging tijdens de eerste zes maanden van de arbeidsovereenkomst.

Les employés dont le contrat prend fin avant la date de paiement de la prime, ont droit à la part proportionnelle de la prime telle que définie au § 4 de cet article, dans les cas suivants : a) le contrat a été résilié par l'employeur, hormis dans le cas de rupture pour motif grave ou de résiliation au cours des six premiers mois du contrat de travail; b) le contrat a été résilié par l'employé, hormis dans le cas de résiliation au cours des six premiers mois du contrat de travail.


Art. 12. § 1. De inspecteur-generaal of de adjunct-inspecteur-generaal waarvan het mandaat werd beëindigd omwille van een evaluatie met de vermelding « onvoldoende » en die geen beroepsinkomen of rustpensioen geniet of zou kunnen genieten, ontvangt een beëindigingsvergoeding.

Art. 12. § 1. L'inspecteur général ou l'inspecteur général adjoint dont le mandat a pris fin à la suite d'une évaluation portant la mention « insuffisant » et qui ne bénéfie ou ne pourrait bénéficier d'aucun revenu professionnel ou d'aucune pension de retraite, obtient une indemnité de départ.


2. Worden er gedwongen uitwijzingen uitgevoerd van EU-staatsburgers van wie het verblijfsrecht werd beëindigd omdat ze een onredelijke belasting vormden voor het socialebijstandsstelsel of omdat hun verblijfsvergunning van minder dan drie maanden was verstreken?

2. De telles expulsions forcées sont-elles mises en oeuvre pour des ressortissants de l'UE qui se sont vus privés d'un titre de séjour pour raison de charge déraisonnable pour le système d'aide sociale ou en raison de l'expiration de leur titre de séjour de moins de trois mois?


Het is dus in overeenstemming met dit mandaat dat deze opdracht werd beëindigd en dat de ploeg die werd ontplooid in Guinea op 25 februari 2015, terugkeerde naar België.

C'est donc conformément à ce mandat qu'il a été mis fin à cette mission et que l'équipe déployée en Guinée est rentrée en Belgique ce 25 février 2015.


3. Het is op heden nog niet mogelijk om de werking van de nieuwe Raad van burgemeesters correct te beoordelen, aangezien de meeste leden ervan niet méér tot burgemeester verkozen werden bij de laatste gemeenteraadsverkiezingen, met als gevolg dat hun mandaat binnen deze raad van rechtswege beëindigd werd.

3. Aujourd'hui, il n'est pas encore possible d'apprécier correctement le fonctionnement du nouveau Conseil des bourgmestres, dès lors que la plupart des membres qui le composent n'ont pas été renouvelés dans leur mandat de bourgmestre à l'issue des dernières élections communales, ayant pour conséquence de mettre fin de plein droit à leur mandat au sein dudit conseil.


§ 3.- De houder van een functie van operationeel directeur van wie het mandaat werd beëindigd geniet een herintegratievergoeding, volgens de door Ons vastgestelde nadere regels.

§ 3.- Le titulaire d'une fonction de directeur opérationnel dont le mandat a pris fin bénéficie d'une indemnité de réintégration selon les règles fixées par Nous.


De houder van een managementfunctie van wie het mandaat werd beëindigd omwille van een vermelding " onvoldoende" en die geen beroepsinkomen of rustpensioen geniet of zou kunnen genieten, ontvangt een beëindigingvergoeding.

Le titulaire d'une fonction de management dont le mandat a pris fin par suite d'une mention " insuffisant" et qui ne bénéficie et ne pourrait pas bénéficier d'aucun revenu professionnel ou d'aucune pension de retraite reçoit une indemnité de départ.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaat werd beëindigd zes maal' ->

Date index: 2024-12-08
w