Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIDD
BISD
Basisinstrumenten en diverse documenten
Belasting op afgifte van administratieve documenten
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Controle van de documenten
Distributielijst van documenten
Documenten converteren van analoog naar digitaal
Documenten digitaliseren
Documenten legaliseren
Documenten rechtsgeldig maken
Documenten scannen
Documenten verifiëren
Documenten waarmerken
Inert makend
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onwerkzaam makend
Verzendlijst van documenten
Weerloos makende stof

Vertaling van "makend van documenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inert makend | onwerkzaam makend

déchets animaux inertes


documenten legaliseren | documenten rechtsgeldig maken | documenten verifiëren | documenten waarmerken

authentifier des documents


documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal

convertir un document du format analogique au format numérique | créer des documents au format numérique | convertir des documents du format analogique au format numérique | numériser des documents scanner des documents utiliser un convertisseur analogique-numérique


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires




belasting op afgifte van administratieve documenten

taxe sur la délivrance de documents administratifs




Basisinstrumenten en diverse documenten [ BISD | BIDD ]

Instruments de base et documents divers (IBDD) [ BISD ]


distributielijst van documenten | verzendlijst van documenten

attribution des documents préparatoires


vervalsing van administratieve documenten en handel in valse documenten

falsification de documents administratifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gebruik makend van documenten van de sectie « bescherming », van de richtlijnen en dienstnota's die ter beschikking van de onderzoekers zijn gesteld en van de verhoren van de betrokkenen en hun hiërarchische oversten, heeft de Dienst enquêtes de verschillende aangeklaagde feiten en de toegezonden documenten bestudeerd, alsook andere elementen die tijdens de controle aan het licht zijn gekomen.

Les différents faits dénoncés et les documents transmis, ainsi que d'autres éléments mis à jour au cours du contrôle, ont été examinés par le Service d'enquêtes sur la base des propres documents de la section « protection », des directives et notes de service mis à la disposition des enquêteurs, ainsi que sur la base des auditions des personnes concernées et des responsables hiérarchiques.


Gebruik makend van documenten van de sectie « bescherming », van de richtlijnen en dienstnota's die ter beschikking van de onderzoekers zijn gesteld en van de verhoren van de betrokkenen en hun hiërarchische oversten, heeft de Dienst enquêtes de verschillende aangeklaagde feiten en de toegezonden documenten bestudeerd, alsook andere elementen die tijdens de controle aan het licht zijn gekomen.

Les différents faits dénoncés et les documents transmis, ainsi que d'autres éléments mis à jour au cours du contrôle, ont été examinés par le Service d'enquêtes sur la base des propres documents de la section « protection », des directives et notes de service mis à la disposition des enquêteurs, ainsi que sur la base des auditions des personnes concernées et des responsables hiérarchiques.


2. Tot deze maatregelen kunnen behoren de gedetailleerde beschrijving, met of zonder monsterneming, dan wel de fysieke inbeslagneming van de inbreuk makende goederen en, in voorkomend geval, de bij de productie en/of distributie daarvan gebruikte materialen en werktuigen en de desbetreffende documenten.

2. De telles mesures peuvent inclure la description détaillée, avec ou sans prélèvement d'échantillons, ou la saisie réelle des marchandises litigieuses et, dans les cas appropriés, des matériels et instruments utilisés pour produire et/ou distribuer ces marchandises ainsi que des documents s'y rapportant.


2. Elk van beide partijen kan erin voorzien dat deze maatregelen de gedetailleerde beschrijving, met of zonder monsterneming, dan wel de fysieke inbeslagneming van de inbreuk makende goederen en, in voorkomend geval, de bij de productie of distributie daarvan gebruikte materialen en werktuigen en de desbetreffende documenten omvatten.

2. Chaque partie peut prévoir que de telles mesures comprennent la description détaillée, avec ou sans prélèvement d'échantillons, ou la saisie réelle des marchandises litigieuses et, dans les cas appropriés, des matériels et instruments utilisés pour produire ou distribuer ces marchandises, ainsi que les documents s'y rapportant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Elk van beide partijen kan erin voorzien dat deze maatregelen de gedetailleerde beschrijving, met of zonder monsterneming, dan wel de fysieke inbeslagneming van de inbreuk makende goederen en, in voorkomend geval, de bij de productie of distributie daarvan gebruikte materialen en werktuigen en de desbetreffende documenten omvatten.

2. Chaque partie peut prévoir que de telles mesures comprennent la description détaillée, avec ou sans prélèvement d'échantillons, ou la saisie réelle des marchandises litigieuses et, dans les cas appropriés, des matériels et instruments utilisés pour produire ou distribuer ces marchandises, ainsi que les documents s'y rapportant.


De tweede alinea heeft betrekking op maatregelen ter bescherming van bewijsmateriaal, waarbij het mogelijk is om ingeval van een feitelijke of dreigende inbreuk machtiging te verlenen voor hetzij een gedetailleerde beschrijving, hetzij de inbeslagname van de inbreuk makende goederen en de hierop betrekking hebbende documenten.

Le deuxième alinéa prévoit la prescription de mesures de protection des preuves: le Tribunal pourra rendre une ordonnance autorisant la description détaillée ou la saisie réelle de biens constituant une contrefaçon et de documents s'y référant en cas de contrefaçon effective ou imminente.


28. is van mening dat er voor elke dialoog en voor elk overleg specifieke doelstellingen moeten worden bepaald, gebruik makend van alle door de Raad, de lidstaten, de Commissie en het Parlement opgestelde documenten en rapporten van internationale en plaatselijke mensenrechtenorganisaties, om de doelstellingen van een mensenrechtendialoog of –overleg met een derde land vast te stellen, en vraagt te onderzoeken welke maatregelen het ...[+++]

28. juge nécessaire de fixer des objectifs précis dans le cadre de chaque dialogue et consultation, en utilisant à cet effet tous les documents élaborés par le Conseil, les États membres, la Commission et le Parlement, ainsi que les rapports des organisations de défense des droits de l'homme internationales et locales, pour définir les objectifs du dialogue et des consultations sur les droits de l'homme avec un pays tiers, et demande que soient analysées les meilleures lignes d'action à suivre pour obtenir des résultats concrets; est ...[+++]


28. is van mening dat er voor elke dialoog en voor elk overleg specifieke doelstellingen moeten worden bepaald, gebruik makend van alle door de Raad, de lidstaten, de Commissie en het Parlement opgestelde documenten en rapporten van internationale en plaatselijke mensenrechtenorganisaties, om de doelstellingen van een mensenrechtendialoog of –overleg met een derde land vast te stellen, en vraagt te onderzoeken welke maatregelen het ...[+++]

28. juge nécessaire de fixer des objectifs précis dans le cadre de chaque dialogue et consultation, en utilisant à cet effet tous les documents élaborés par le Conseil, les États membres, la Commission et le Parlement, ainsi que les rapports des organisations de défense des droits de l'homme internationales et locales, pour définir les objectifs du dialogue et des consultations sur les droits de l'homme avec un pays tiers, et demande que soient analysées les meilleures lignes d'action à suivre pour obtenir des résultats concrets; est ...[+++]


Onverminderd de §§ 1 tot 5 kan de Koning, op advies van de CBFA, andere vereisten opleggen aan de in §§ 1 en 2 bedoelde reclame en andere documenten en berichten die betrekking hebben op een openbaar bod op het Belgische grondgebied, daarbij in voorkomend geval een onderscheid makend naargelang het betrokken type effect.

Sans préjudice des §§ 1 à 5, le Roi peut, sur avis de la CBFA, prévoir d'autres exigences applicables aux communications, autres documents et avis visés aux §§ 1 et 2 qui ont trait à une offre publique effectuée sur le territoire belge, en distinguant le cas échéant selon le type de titres concerné.


Onverminderd de §§ 1, 2 en 3 kan de Koning andere vereisten opleggen aan de in § 1 bedoelde reclame en andere documenten en berichten die betrekking hebben op openbare aanbiedingen of toelatingen tot de verhandeling op het Belgische grondgebied, daarbij in voorkomend geval een onderscheid makend naargelang het betrokken type beleggingsinstrument.

Sans préjudice des §§ 1, 2 et 3, le Roi peut prévoir d'autres exigences applicables aux communications, autres documents et avis visés au § 1 qui ont trait à des offres publiques ou des admissions à la négociation sur le territoire belge, en distinguant le cas échéant selon le type d'instruments de placement concerné.


w