Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maken dat één cert diensten aanbiedt » (Néerlandais → Français) :

Rapporteur vindt dan ook dat de richtlijn niet op slechts één nationale CERT gericht zou moeten zijn, maar zou moeten inzetten op die CERT’s die hun diensten aanbieden voor de sectoren in bijlage II, en het bijvoorbeeld mogelijk zou moeten maken dat één CERT diensten aanbiedt voor alle sectoren in bijlage II, maar ook dat meerdere CERT’s diensten aan eenzelfde sector aanbieden.

Votre rapporteure estime par conséquent qu'au lieu de se référer à une seule CERT nationale, la directive devrait cibler les CERT qui proposent leurs services aux secteurs de l'annexe II. Il devrait donc être possible, par exemple, qu'une seule CERT propose ses services à tous les secteurs de l'annexe II ou que plusieurs CERT différentes proposent leurs services à un même secteur.


Er bestaat een privé-bank in Mechelen die haar diensten aanbiedt aan personen die stamcellen uit de navelstreng willen invriezen om ze te gebruiken in geval van gezondheidsproblemen van hun kind, wanneer de wetenschap dat mogelijk zal maken.

Il existe une banque privée localisée à Malines qui offre ses services aux personnes souhaitant congeler les cellules souches du cordon ombilical pour les utiliser en cas de problème de santé de leur enfant quand la science le permettra.


Los van de moeilijkheid om een sluitende definitie van dit begrip te vinden of om de groep ondernemingen, die men zou willen beschermen, af te bakenen, lijkt het mij in de praktijk niet zo evident voor de onderneming die diensten aanbiedt te weten of zij al dan te maken heeft met een kleine zelfstandige of met een onderneming die bijzondere bescherming zou genieten.

Abstraction faite de la difficulté de trouver une définition concluante de cette notion ou de délimiter le groupe d’entreprises que l’on souhaite protéger, il ne me semble pas évident pour l’entreprise qui offre des services de savoir en pratique si elle a affaire ou non à un petit indépendant ou à une entreprise qui jouirait d’une protection particulière.


Er bestaat een privé-bank in Mechelen die haar diensten aanbiedt aan personen die stamcellen uit de navelstreng willen invriezen om ze te gebruiken in geval van gezondheidsproblemen van hun kind, wanneer de wetenschap dat mogelijk zal maken.

Il existe une banque privée localisée à Malines qui offre ses services aux personnes souhaitant congeler les cellules souches du cordon ombilical pour les utiliser en cas de problème de santé de leur enfant quand la science le permettra.


(64) Om uit te maken of een voor de verwerking verantwoordelijke slechts incidenteel goederen en diensten aanbiedt aan betrokkenen die in de Unie wonen , dient te worden vastgesteld of uit de algemene activiteiten van de voor de verwerking verantwoordelijke duidelijk blijkt dat het aanbieden van goederen en diensten aan dergelijke betrokkenen slechts een nevenactiviteit is.

(64) Afin de déterminer si un responsable des données n'offre qu'occasionnellement des biens et des services à des personnes concernées résidant dans l'Union, il y aurait lieu de vérifier s'il ressort de l'ensemble de ses activités que l'offre de biens et de services à ces personnes concernées est accessoire à ses activités principales.


Het bestaan van de databank belet immers dat eenzelfde persoon aanspraak kan maken op het sociale telefoontarief bij twee verschillende operatoren, bijvoorbeeld een operator die vaste diensten aanbiedt en een operator die mobiele diensten aanbiedt.

L'existence de la base de données empêche en effet qu'une même personne puisse revendiquer le tarif téléphonique social auprès de deux opérateurs différents, par exemple un opérateur offrant des services fixes et un opérateur offrant des services mobiles.


Het bestaan van de databank belet immers dat eenzelfde persoon aanspraak kan maken op het sociale tarief bij twee verschillende operatoren, bijvoorbeeld een operator die vaste diensten aanbiedt en een operator die mobiele diensten aanbiedt.

L'existence de la base de données empêche en effet qu'une même personne puisse revendiquer le tarif social auprès de deux opérateurs différents, par exemple un opérateur offrant des services fixes et un opérateur offrant des services mobiles.


49. is verheugd over technische innovaties waarmee het bedrijfsleven speciale online diensten aanbiedt die een veilig internetgebruik door kinderen mogelijk maken;

49. se félicite des innovations techniques mises en œuvre par des entreprises afin de proposer des offres en ligne spécifiques permettant une utilisation de l’internet adaptée aux enfants;


Ik ben dan ook verbaasd en teleurgesteld dat de Commissie in artikel 15, lid 4 van haar voorstel voor een richtlijn niet voorstelt personen die gebruik maken van diensten in de wetenschap dat degene die de diensten aanbiedt het slachtoffer is van mensenhandel strafbaar te stellen.

Dans ces conditions, je ne peux qu’être étonnée et déçue que l’article 15, paragraphe 4, de la proposition de directive de la Commission ne prévoie pas de conférer le caractère d’infraction pénale au fait d’utiliser les services précités, en sachant que la personne concernée est victime de la traite d’êtres humains.


Ik ben dan ook verbaasd en teleurgesteld dat de Commissie in artikel 15, lid 4 van haar voorstel voor een richtlijn niet voorstelt personen die gebruik maken van diensten in de wetenschap dat degene die de diensten aanbiedt het slachtoffer is van mensenhandel strafbaar te stellen.

Dans ces conditions, je ne peux qu'être étonnée et déçue que l'article 15, paragraphe 4, de la proposition de directive de la Commission ne prévoie pas de conférer le caractère d'infraction pénale au fait d'utiliser les services précités, en sachant que la personne concernée est victime de la traite d'êtres humains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken dat één cert diensten aanbiedt' ->

Date index: 2022-10-16
w