Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "mahoux stelt vast dat voorliggend wetsontwerp deel " (Nederlands → Frans) :

De heer Mahoux stelt vast dat voorliggend wetsontwerp deel uitmaakt van een geheel, dat bestaat uit verschillende onderdelen, waarover de meningen uiteenlopen.

M. Mahoux constate que le projet de loi à l'examen fait partie d'un ensemble qui comprend différents volets, au sujet desquels les avis divergent.


De heer Mahoux stelt vast dat voorliggend wetsontwerp deel uitmaakt van een geheel, dat bestaat uit verschillende onderdelen, waarover de meningen uiteenlopen.

M. Mahoux constate que le projet de loi à l'examen fait partie d'un ensemble qui comprend différents volets, au sujet desquels les avis divergent.


De heer Mahoux stelt vast dat het amendement de datum van inwerkingtreding van de voorliggende tekst wil doen samenvallen met die van artikel 84 van de wet houdende diverse bepalingen.

M. Mahoux constate que l'amendement vise à aligner la date d'entrée en vigueur du présent texte sur celle de l'article 84 de la loi portant des dispositions diverses.


De heer Mahoux stelt vast dat het voorliggende ontwerp een aantal uitstelmaatregelen voor de inwerkingtreding bevat die noodzakelijk zijn, omdat de regering van lopende zaken niet alle uitvoeringsmaatregelen kon nemen die nodig waren.

M. Mahoux constate que le projet à l'examen prévoit une série de reports d'entrée en vigueur qui sont nécessaires car le gouvernement en affaires courantes n'a pas pu prendre toutes les mesures d'exécution qui s'imposaient.


De heer Mahoux stelt vast dat de voorliggende tekst meer waarborgen wil bieden aan personen wier goederen onder voorlopig bewind staan.

M. Mahoux constate que le but du texte à l'examen est de donner plus de garanties aux personnes dont les biens font l'objet d'une administration provisoire.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mahoux stelt vast dat voorliggend wetsontwerp deel' ->

Date index: 2024-01-20
w