Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Eenheid Magistraten en gerechtelijk advies
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Netwerk van Lissabon
Neventerm
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen
Wervingscollege der magistraten

Vertaling van "magistraten is sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
netwerk van Lissabon | netwerk voor gegevensuitwisseling over de opleiding van magistraten

réseau de Lisbonne | réseau d'échange d'informations sur la formation des magistrats


eenheid Magistraten en gerechtelijk advies

Unité Magistrats et Conseil judiciaire


Wervingscollege der magistraten

Collège de recrutement des magistrats


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft geoordeeld, vormt het feit dat de Staten doorgaans « voorrechten van rechtsmacht » aan de magistraten verlenen, sinds lang een praktijk die de goede werking van het gerecht moet verzekeren.

Comme l'a jugé la Cour européenne des droits de l'homme, le fait pour les Etats d'accorder généralement des « privilèges de juridiction » aux magistrats constitue une pratique de longue date, destinée à assurer le bon fonctionnement de la justice.


Sinds 2012 heeft de Hoge Raad voor de Magistratuur een procedure uitgewerkt, waarbij ook justitiële inspectie betrokken is, voor de verdediging van zowel de onafhankelijkheid van het gerecht als de beroepsreputatie, de onafhankelijkheid en de onpartijdigheid van magistraten.

Depuis 2012, le CSM a mis en place une procédure faisant intervenir l'inspection judiciaire afin de défendre l'indépendance de la justice ainsi que l’honorabilité professionnelle, l'indépendance et l'impartialité des magistrats.


De wet van 3 april 1953, die de personeelsformatie van magistraten en griffiers van het Hof vaststelt, is immers niet meer gewijzigd sinds de wet van 10 november 1970 wat betreft de magistraten en sinds de wet van 2 juli 1974 wat betreft de griffiers.

En effet, la loi du 3 avril 1953 qui fixe le cadre des magistrats et des greffiers de la Cour n'a plus été modifiée, en ce qui concerne les magistrats, depuis la loi du 10 novembre 1970, et en ce qui concerne les greffiers, depuis la loi du 2 juillet 1974.


De wet van 3 april 1953, die de personeelsformatie van magistraten en griffiers van het Hof vaststelt, is immers niet meer gewijzigd sinds de wet van 10 november 1970 wat betreft de magistraten en sinds de wet van 2 juli 1974 wat betreft de griffiers.

En effet, la loi du 3 avril 1953 qui fixe le cadre des magistrats et des greffiers de la Cour n'a plus été modifiée, en ce qui concerne les magistrats, depuis la loi du 10 novembre 1970, et en ce qui concerne les greffiers, depuis la loi du 2 juillet 1974.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ het uitblijven van elke aanpassing in de personeelsformatie van het Hof sinds 1970 voor de magistraten en sinds 1974 voor de griffiers (2º);

­ l'absence de toute réadaptation des effectifs de la Cour depuis 1970 en ce qui concerne les magistrats et depuis 1974 en ce qui concerne les greffiers (2º);


­ het uitblijven van elke aanpassing in de personeelsformatie van het Hof sinds 1970 voor de magistraten en sinds 1974 voor de griffiers (2º);

­ l'absence de toute réadaptation des effectifs de la Cour depuis 1970 en ce qui concerne les magistrats et depuis 1974 en ce qui concerne les greffiers (2º);


Het aantal magistraten is sinds 1953 in alle rechtbanken van eerste aanleg van het land gestegen, uitgezonderd te Hoei.

En effet, le nombre de magistrats a, depuis 1953, été augmenté dans tous les tribunaux de première instance du pays, à l'exception de Huy.


De procureur-generaal van Brussel wijst erop dat twee magistraten van het parket van Waals-Brabant sinds kort afwezig zijn om medische redenen.

Le procureur général de Bruxelles informe du fait que depuis peu deux magistrats du parquet de Brabant wallon sont absents pour raison médicale.


Sinds mei 2015 moet een magistraat van het jeugdparket betrokken zijn bij de tweejaarlijkse lokale coördinatievergaderingen. Die worden georganiseerd door de magistraten gespecialiseerd in mensenhandel samen met de andere controlediensten.

Depuis mai 2015, un magistrat du parquet de la jeunesse doit être associé aux réunions de coordination locales bisannuelles organisées par les magistrats spécialisés en matière de traite des êtres humains avec les autres services de contrôles.


Op verzoek van het Europees Parlement heeft de Commissie sinds 2004 in het kader van een proefproject en als aanvulling op het AGIS-programma een uitwisselingsprogramma voor magistraten opgezet.

A la demande du Parlement européen, la Commission met en place depuis 2004, en complément au programme AGIS, un programme d’échanges à l’intention des magistrats, dans le cadre d’un projet pilote.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magistraten is sinds' ->

Date index: 2021-12-08
w