Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "madrid kwam eerste minister " (Nederlands → Frans) :

Kort na de terroristische aanslagen in Madrid kwam eerste minister Verhofstadt stellig beweren dat ons land absoluut niets te maken had met deze aanslagen.

Peu de temps après les attentats terroristes de Madrid, le premier ministre, Guy Verhofstadt, a affirmé catégoriquement que notre pays n'était nullement impliqué dans ces attentats.


Pas nadat ik hierover een mondelinge vraag had ingediend aan de eerste minister, kwam er ineens schot in de zaak en werd mij dit rapport eindelijk, na meer dan drie en een halve maand, bezorgd.

Ces démarches n'ont toutefois pas suffi. Ce n'est qu'après que j'ai adressé une question orale au Premier ministre à ce sujet que les choses ont fini par bouger.


Het protocol tot oprichting van federaal gesloten centra dat tot stand kwam, is opgesteld in nauw overleg tussen Vice-eerste Minister en Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen Jo Vandeurzen en de betrokken gemeenschapsministers, zijnde de Waals Minister van Gezondheid, Kinderwelzijn en Hulpverlening aan de Jeugd Catherine Fonck, Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin Steven Vanackere en Duits Vice-Minister-President van de Duitstalige Gemeensch ...[+++]

Le protocole instituant les centres fermés fédéraux qui a été adopté, est le fruit d'une étroite concertation entre le Vice-Premier Ministre et le Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles, Jo Vandeurzen, et les Ministres concernés des Communautés, à savoir le Ministre wallon de la Santé, du Bien-être des Enfants et de l'Aide à la Jeunesse, Catherine Fonck, Ministre de la Santé, de l'Enfance et de l'Aide à la jeunesse au Gouvernement de la Communauté française, Steven Vanackere, et le Vice-Ministre-Président allemand du Gouvernement de la Communauté germanophone et Ministre de la Formation, de l'Emploi, des Affaires social ...[+++]


2. Bij de omvorming van de POD Duurzame Ontwikkeling tot Federaal Instituut voor Duurzame Ontwikkeling (FIDO) stelde zich de vraag of het FIDO nu onder het taalkader kwam van de FOD Kanselarij van de Eerste Minister (zoals de POD Duurzame Ontwikkeling in het taalkader paste van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu).

2. Lors de la transformation du SPP Développement durable en Institut fédéral pour le Développement Durable (IFDD), la question s'est posée de savoir si l'IFDD relevait désormais du cadre linguistique du SPF Chancellerie du Premier Ministre (au même titre que le SPP Développement durable faisait partie intégrante du cadre linguistique du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement).


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 17 januari 2002 door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste een maand, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Avenant, gedaan te Madrid op 22 juni 2000, tot wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Spanje tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen na ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre, saisi par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, le 17 janvier 2002, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas un mois, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Avenant, fait à Madrid le 22 juin 2000, modifiant la Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume d'Espagne tendant à éviter les doubles impositions et à prévenir l'évasion et la fraude fiscales en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, et le Protocole ...[+++]


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, negende kamer, op 26 januari 1995 door de Vice-Eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een ontwerp van wet « houdende goedkeuring van de overeenkomst tot oprichting van het Fonds voor ontwikkeling van de inheemse volken in Latijns-Amerika en de Caraïben, gedaan te Madrid op 24 juli 1992 », heeft op 21 juni 1995 het volgend advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, neuvième chambre, saisi par le Vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, le 26 janvier 1995, d'une demande d'avis sur un projet de loi « portant approbation de l'accord portant création du Fonds pour le développement des peuples autochtones d'Amérique latine et des Caraïbes, fait à Madrid le 24 juillet 1992 » a donné le 21 juin 1995 l'avis suivant :


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, negende kamer, op 26 januari 1995 door de Vice-Eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een ontwerp van wet « houdende goedkeuring van de overeenkomst tot oprichting van het Fonds voor ontwikkeling van de inheemse volken in Latijns-Amerika en de Caraïben, gedaan te Madrid op 24 juli 1992 », heeft op 21 juni 1995 het volgend advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, neuvième chambre, saisi par le Vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, le 26 janvier 1995, d'une demande d'avis sur un projet de loi « portant approbation de l'accord portant création du Fonds pour le développement des peuples autochtones d'Amérique latine et des Caraïbes, fait à Madrid le 24 juillet 1992 » a donné le 21 juin 1995 l'avis suivant :


62. herinnert eraan dat de Voorzitter van het Europees Parlement de Belgische eerste minister op 8 maart 2001 een brief heeft gezonden met de vraag of kosteloos land beschikbaar kan worden gesteld voor een door het Parlement gepland bouwproject (en niet alleen in verband met de locatie van het D4-D5-gebouw, zoals verklaard door de heer Martens in een brief van 18 november 1991, zoals later bevestigd door de heer Dehaene) en of de federale autoriteiten een gebouw of locatie bezaten die ter beschikking van het Parlement kon worden gesteld; stelt vast dat op deze vraag geen antwoord kwam ...[+++]

62. rappelle que, le 8 mars 2001, le Président du Parlement européen a adressé au Premier ministre belge une lettre portant sur la question de savoir si le terrain serait cédé à titre gratuit pour tout projet immobilier envisagé par le Parlement (et pas seulement pour le site du bâtiment D4-D5, comme indiqué par M. Martens dans sa lettre du 18 novembre 1991 et confirmé par la suite par M. Dehaene) et si les autorités fédérales possédaient un bâtiment ou un site qui pourrait être mis à la disposition du Parlement; fait observer qu'il ...[+++]


Een uit vertegenwoordigers van de organisaties en de overheid bestaande stuurgroep kwam met dit doel vijf keer bijeen, hetgeen in 1996 resulteerde in een nota aan de met de coördinatie van het beleid inzake armoede belaste minister en de eerste minister over erkenning en subsidiëring van organisaties "waar armen het woord nemen".

Un groupe de pilotage constitué de représentants des associations et de l'administration se réunit à cinq reprises dans ce but, ce qui aboutit en 1996 à une note au ministre en charge de la coordination de la politique en matière de pauvreté et au ministre président, sur la reconnaissance et la «subsidiation» d'associations «où les pauvres prennent la parole».


De verkiezingen vinden plaats op 15 juni 2003. Toen de eerste minister dat zei, moest ik denken aan vroeger toen de ministers van Financiën telkens opnieuw verklaarden dat de munt niet gedevalueerd werd. Zodra de ministers van Financiën die verklaring telkens opnieuw begonnen te herhalen, wisten we dat de devaluatie eraan kwam.

Lorsque le premier ministre a dit que les élections auraient lieu le 15 juin 2003, je me suis rappelé l'époque où, chaque fois qu'un ministre des Finances annonçait que la monnaie ne serait pas dévaluée, nous savions qu'elle le serait prochainement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'madrid kwam eerste minister' ->

Date index: 2023-08-05
w