Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "macht werd gegeven " (Nederlands → Frans) :

Het is inderdaad zeer de vraag of binnen het oorspronkelijke voorstel de macht die aan de minister werd gegeven, niet verder reikt dan het positief injunctierecht als bepaald in het vermelde grondwetsartikel. De minister kan immers in naam van de federale procureur bevel geven tot vervolging, wat neerkomt op een zijdelings negatief injunctierecht voor het lokaal parket waar de zaak aanhangig is gemaakt.

En effet, il y a lieu de se demander si dans le cadre du projet initial, le pouvoir reconnu au ministre ne dépasse pas le pouvoir d'injonction positive tel que consacré par la disposition constitutionnelle précitée puisque dès lors que le ministre ordonne la poursuite dans le chef du procureur fédéral, cela équivaut à une injonction négative indirecte dans le chef du parquet local saisi de l'affaire.


Deze beslissing komt minder dan een maand nadat opnieuw toestemming werd gegeven voor leveringen van bouwmateriaal. Die waren sinds 2007 opgeschort, als reactie op de ontvoering van een Israëlische soldaat en nadat Hamas in Gaza aan de macht kwam.

Cette décision arrive moins d'un mois après l'autorisation inédite de livraison de matériaux de construction qui avait été suspendue depuis 2007, suite à l'enlèvement d'un soldat israélien et l'accession du Hamas au pouvoir à Gaza.


Dankzij een pseudoreferendum (dat "op vraag van de bevolking" werd georganiseerd) in december 2015 werd een zweem van grondwettelijkheid gegeven aan het voornemen van de zittende president om ook na de vooropgestelde twee ambtstermijnen aan de macht te blijven.

En décembre 2015, un pseudo-référendum (fruit d'une "demande populaire spontanée") a permis de donner une image de légalité constitutionnelle à la volonté du président de se maintenir au pouvoir au-delà des deux mandats prévus.


6° steunverlening : toepassing van de middelen waarmee de opvangouder of de erkende dienst zijn hulp aan de jongere verleent of zijn medewerking verleent aan de maatregel die werd beslist ten bate van de jongere in het kader van een door een lastgevende macht gegeven mandaat;

6° prise en charge : mise en oeuvre des moyens par lesquels le parent d'accueil ou le service agréé apporte son aide au jeune ou son concours à la mesure prononcée au bénéfice du jeune dans le cadre d'un mandat décerné par une autorité mandante;


De toestemming van de algemene dienst voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs of van de inrichtende macht bedoeld in het vorige lid kan niet worden gegeven door het inrichtingshoofd zelf als vertegenwoordiger van de inrichtende macht, behalve als hem uitdrukkelijk delegatie werd verleend om dit te doen.

L'accord du Service général de l'enseignement organisé par la Communauté française ou du pouvoir organisateur visé à l'alinéa précédent ne peut être donné par le chef d'établissement lui- même en tant que représentant du pouvoir organisateur, sauf si délégation lui a explicitement été donnée pour ce faire.


Het in de prejudiciële vraag aangeklaagde gegeven dat te dezen het wettigheids- en vernietigingstoezicht zou zijn onttrokken aan de hoven en rechtbanken, respectievelijk de Raad van State, is het loutere gevolg van het aannemen van een bepaling door de decreetgever in een aangelegenheid die voorheen door de uitvoerende macht werd geregeld, meer bepaald doordat de in het geding zijnde decreetsbepaling neerkomt op een afschaffing van de opvullingsregel waarin artikel 23, 1°, van het koninklijk besluit van 28 decembe ...[+++]

Le fait - dénoncé par la question préjudicielle - qu'en l'espèce, le contrôle de légalité et la tutelle d'annulation seraient soustraits respectivement aux cours et tribunaux et au Conseil d'Etat est la simple conséquence de l'adoption, par le législateur décrétal, d'une disposition dans une matière qui avait été réglée auparavant par le pouvoir exécutif, plus précisément en raison du fait que la disposition décrétale en cause revient à une abrogation de la règle du comblement prévue à l'article 23, 1°, de l'arrêté royal du 28 décembre 1972.


Het tweede lid waarbij aan de Koning macht werd gegeven om de procedure tot consignering van nieuw opgedoken activa en tot aanzuivering van passiva te regelen, werd thans aangevuld met de volgende bepaling : « Hij (de Koning) kan tevens de bestemming van onverkochte activa die overblijven na de sluiting vaststellen.

L'alinéa 2 qui accordait au Roi le pouvoir de déterminer la procédure de consignation des actifs qui apparaîtraient ultérieurement et de régler le sort de ces actifs en cas d'apparition de nouveaux passifs a été complété par la disposition suivante : « Il (le Roi) peut également déterminer la destination des actifs invendus qui subsistent après la clôture de la faillite.


De bepalingen van deze paragraaf zijn niet van toepassing op het tijdelijk personeelslid ten laste van de inrichtende macht dat vóór juni 2008 werd ontslagen, tenzij dit personeelslid na dit ontslag opnieuw wordt aangeworven door de inrichtende macht die het ontslag heeft gegeven.

Les dispositions du présent paragraphe ne s'appliquent pas au membre du personnel temporaire à charge du pouvoir organisateur ayant été licencié avant juin 2008, sauf si celui-ci est réengagé après ce licenciement par le pouvoir organisateur l'ayant révoqué.


Op het einde van elke rangschikkingsfase bedoeld in deze paragraaf, of in de gevallen bedoeld in de 14e en 17e leden, reikt de inrichtende macht of haar afgevaardigde aan de meerderjarige leerling of, voor de minderjarige leerling, aan de ouders of de persoon die de ouderlijke macht uitoefent, een attest van inschrijving of van weigering van inschrijving volgend op het attest van aanvraag om inschrijving dat werd ontvangen op het einde van de tweede inschrijvingsfase, dat onder meer de volgende ...[+++]

A l'issue de chaque phase de classement visée au présent paragraphe, ou dans les hypothèses visées aux alinéas 14 et 17, le pouvoir organisateur ou son délégué remet à l'élève majeur ou, pour l'élève mineur, aux parents ou à la personne investie de l'autorité parentale une attestation d'inscription ou de refus d'inscription succédant à l'attestation de demande d'inscription reçue à l'issue de la première ou de la deuxième phase, et contenant notamment les éléments suivants :


Een goed bestuur moet gebaseerd zijn op transparantie en objectiviteit, vooral als het gaat om een discretionaire macht die door het parlement aan de regering werd gegeven.

Une bonne gestion doit se baser sur la transparence et l'objectivité, surtout lorsqu'il s'agit d'un pouvoir discrétionnaire que le parlement donne au gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macht werd gegeven' ->

Date index: 2023-08-11
w