Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatstaven in wit-rusland heeft gesteld » (Néerlandais → Français) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Malmström, commissaris, ik ben bijzonder blij dat mevrouw Ferrero-Waldner als onze commissaris altijd een voorvechter van democratie en de markteconomie is geweest en in dit verband ook nieuwe maatstaven in Wit-Rusland heeft gesteld.

- (DE) Monsieur le Président, Madame Malmström, Monsieur le Commissaire, je suis particulièrement heureux que M Ferrero-Waldner, notre commissaire, ait toujours soutenu la démocratie et l’économie de marché et ait également imposé de nouvelles normes à cet égard au Belarus.


Indien een overeenkomstig het recht van een Lid-Staat respectievelijk de Republiek Wit-Rusland opgerichte vennootschap enkel haar statutaire zetel op het grondgebied van de Gemeenschap respectievelijk de Republiek Wit-Rusland heeft, wordt deze vennootschap als een vennootschap uit de Gemeenschap of als een Witrussische vennootschap beschouwd indien uit haar transacties een werkelijke en permanente band met de economie van een Lid-S ...[+++]

Toutefois, si la société, constituée en conformité avec la législation d'un État membre ou de la République du Belarus, n'a que son siège statutaire sur le territoire de la Communauté ou de la République du Belarus, elle est considérée comme une société communautaire ou une société bélarussienne si son activité a un lien effectif et continu avec l'économie d'un des États membres ou de la République du Belarus, respectivement;


Indien een overeenkomstig het recht van een Lid-Staat respectievelijk de Republiek Wit-Rusland opgerichte vennootschap enkel haar statutaire zetel op het grondgebied van de Gemeenschap respectievelijk de Republiek Wit-Rusland heeft, wordt deze vennootschap als een vennootschap uit de Gemeenschap of als een Witrussische vennootschap beschouwd indien uit haar transacties een werkelijke en permanente band met de economie van een Lid-S ...[+++]

Toutefois, si la société, constituée en conformité avec la législation d'un État membre ou de la République du Belarus, n'a que son siège statutaire sur le territoire de la Communauté ou de la République du Belarus, elle est considérée comme une société communautaire ou une société bélarussienne si son activité a un lien effectif et continu avec l'économie d'un des États membres ou de la République du Belarus, respectivement;


De vertegenwoordiger van Wit-Rusland heeft een vraag gesteld over de bijdrageschalen. De secretaris-generaal heeft hem erop gewezen dat de Assemblee haar eigen regels heeft vastgesteld bij haar oprichting, 15 jaar geleden.

Le représentant du Belarus a posé une question relative à l'échelle des contributions, il lui a été rappelé par le Secrétaire général que l'Assemblée a ses règles propres adoptées il y a 15 ans lors de sa création.


a) « vennootschap uit de Gemeenschap » of « Witrussische vennootschap/ : een overeenkomstig het recht van een Lid-Staat respectievelijk de Republiek Wit-Rusland opgerichte vennootschap die haar statutaire zetel, hoofdbestuur of hoofdvestiging op het grondgebied van respectievelijk de Gemeenschap of de Republiek Wit-Rusland heeft.

a) « société communautaire » ou « société bélarussienne », respectivement : une société constituée en conformité avec la législation d'un État membre ou de la Répubijque du Belarus et ayant son siège statutaire, son administration centrale ou son principal établissement sur le territoire de la Communauté ou de la République du Belarus.


a) « vennootschap uit de Gemeenschap » of « Witrussische vennootschap/ : een overeenkomstig het recht van een Lid-Staat respectievelijk de Republiek Wit-Rusland opgerichte vennootschap die haar statutaire zetel, hoofdbestuur of hoofdvestiging op het grondgebied van respectievelijk de Gemeenschap of de Republiek Wit-Rusland heeft.

a) « société communautaire » ou « société bélarussienne », respectivement : une société constituée en conformité avec la législation d'un État membre ou de la Répubijque du Belarus et ayant son siège statutaire, son administration centrale ou son principal établissement sur le territoire de la Communauté ou de la République du Belarus.


H. overwegende dat Wit-Rusland heeft toegezegd zich te zullen beraden over de aanbevelingen van OVSE en diens Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten (ODIHR) met betrekking tot de in zijn kiesrecht aan te brengen verbeteringen, teneinde dit in overeenstemming te brengen met de internationale normen voor democratische verkiezingen, en om met de OVSE over de voorgestelde aanpassingen overle ...[+++]

H. rappelant que le Belarus s'est engagé à examiner les recommandations que le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) de l'OSCE a formulées en vue d'améliorer sa loi électorale pour la rendre conforme aux normes internationales applicables aux élections démocratiques ainsi qu'à examiner avec l'OSCE les modifications envisagées; constatant que l'Assemblée nationale du Belarus a récemment adopté une réforme du code électoral sans avoir consulté l'OSCE au préalable,


F. overwegende dat de Raad Wit-Rusland heeft opgenomen in zijn besluit van 20 maart 2009 inzake het Oostelijk Partnerschap, waartoe de Commissie in haar bovenvermelde mededeling van 3 december 2008 het initiatief had genomen met het oog op het intensiveren van de samenwerking met een aantal Oost-Europese landen; overwegende dat de deelname van Wit-Rusland aan het Oostelijk Partnerschap en zijn parlementaire verlengstuk Euronest ten doel heeft de samenwerking tussen dat land en de EU te versterken, inclusief de intermenselijke aspect ...[+++]

F. considérant que le Conseil a inclus le Belarus dans sa décision du 20 mars 2009 sur l'initiative de partenariat oriental que la Commission a lancée par sa communication précitée du 3 décembre 2008 en vue d'intensifier la coopération avec un certain nombre de pays d'Europe orientale; considérant que la participation du Belarus à l'initiative de partenariat oriental et à son volet parlementaire Euronest a notamment pour objectif d'intensifier la coopération entre ce pays et l'Union, et notamment sa dimension humaine,


2. verheugt zich erover dat de Commissie, in reactie op de positieve stappen die Wit-Rusland heeft gezet, de dialoog met dat land op terreinen zoals energie, milieu, douane, vervoer en voedselveiligheid heeft geïntensiveerd; roept de Commissie ertoe op zich te beraden over verdere maatregelen ter verbetering van het ondernemingsklimaat, de handelsrelaties, de investeringen, de energie- en vervoersinfrastructuur en de grensoverschrijdende samenwerking tussen de EU en Wit-Rusland, teneinde bij ...[+++]

2. se félicite de constater qu'en réponse aux mesures positives prises par le Belarus, la Commission a engagé un dialogue soutenu avec ce pays dans des domaines tels que l'énergie, l'environnement, les douanes, les transports et la sécurité alimentaire; invite la Commission à envisager des mesures supplémentaires destinées à améliorer l'environnement des affaires, les échanges commerciaux, les investissements, les infrastructures en matière d'énergie et de transport et la coopération transfrontalière entre l'Union européenne et le Belarus, de manière à contribuer au bien-être et à la prospérité des citoyens bélarussiens;


Wat de reactie van de Europese Unie betreft bent u op de hoogte van de niet mis te verstane boodschap die de Europese Unie aan Wit-Rusland heeft overgebracht en die zij op de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen van 30 januari herhaald heeft: de Europese Unie heeft nadrukkelijk gesteld dat zij belang hecht aan een democratisch verkiezingsproces, en zij heeft ook duidelijk blijk gegeven van haar vastberadenheid om gerichte sancties uit te vaardigen indien blijkt dat bij deze verkiez ...[+++]

Pour ce qui est de la réaction de l’Union européenne, vous connaissez le message parfaitement clair que l’Union européenne a adressé au Belarus et qu’elle a réitéré lors du Conseil «Affaires générales et relations extérieures» du 30 janvier: l’Union européenne a souligné l’importance qu’elle attache à un processus électoral démocratique et a également exprimé clairement sa détermination à imposer des sanctions ciblées au cas où cette élection s’avérerait frauduleuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatstaven in wit-rusland heeft gesteld' ->

Date index: 2023-07-10
w