Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatschappijen de mogelijkheid bieden ongehinderd » (Néerlandais → Français) :

het doen verdwijnen van alle belemmeringen voor grensoverschrijdende samenwerking tussen onderlinge maatschappijen, daarbij rekening houdend met de specifieke kenmerken die diepgeworteld zijn in de verschillende nationale rechtsstelsels, en onderlinge maatschappijen de mogelijkheid bieden ongehinderd activiteiten te ontplooien op de Europese interne markt, hetgeen de beginselen van de interne markt zelf versterkt;

supprimer tous les obstacles à la coopération transfrontière entre les mutualités tout en tenant compte de leurs caractéristiques propres, qui sont profondément ancrées dans leurs ordres juridiques nationaux respectifs, et permettre aux mutualités de fonctionner librement dans le marché unique européen, en renforçant les principes de ce dernier;


– het doen verdwijnen van alle belemmeringen voor grensoverschrijdende samenwerking tussen onderlinge maatschappijen, daarbij rekening houdend met de specifieke kenmerken die diepgeworteld zijn in de verschillende nationale rechtsstelsels, en onderlinge maatschappijen de mogelijkheid bieden ongehinderd activiteiten te ontplooien op de Europese interne markt, hetgeen de beginselen van de interne markt zelf versterkt;

– supprimer tous les obstacles à la coopération transfrontière entre les mutualités tout en tenant compte de leurs caractéristiques propres, qui sont profondément ancrées dans leurs ordres juridiques nationaux respectifs, et permettre aux mutualités de fonctionner librement dans le marché unique européen, en renforçant les principes de ce dernier;


Daarnaast kan alleen een optreden op EU-niveau hooggekwalificeerde werknemers de mogelijkheid bieden om ongehinderd in verschillende lidstaten van de EU rond te reizen, er te werken en er te verblijven.

En outre, seule l’action au niveau européen peut offrir aux travailleurs dotés de compétences élevées la possibilité de circuler, de travailler et de résider facilement dans plusieurs États membres de l’UE.


de mogelijkheid creëren tot oprichting van een Europese onderlinge groep en onderlinge maatschappijen de mogelijkheid bieden de voordelen te benutten van een Europese groep van onderlinge maatschappijen, in het bijzonder in het kader van de richtlijn Solvabiliteit II voor onderlinge maatschappijen die verzekeringen aanbieden.

– permettre la création d'un groupement européen de mutualités et aux mutualités de tirer profit des avantages découlant d'un tel groupement, en particulier dans le cadre de la directive "Solvabilité II" pour les mutualités fournissant des assurances.


de mogelijkheid creëren tot oprichting van een Europese onderlinge groep en onderlinge maatschappijen de mogelijkheid bieden de voordelen te benutten van een Europese groep van onderlinge maatschappijen, in het bijzonder in het kader van de richtlijn Solvabiliteit II voor onderlinge maatschappijen die verzekeringen aanbieden.

permettre la création d'un groupement européen de mutualités et permettre aux mutualités de tirer profit des avantages découlant d'un tel groupement, en particulier dans le cadre de la directive «Solvabilité II» pour les mutualités fournissant des assurances.


- onderlinge maatschappijen de mogelijkheid te bieden de voordelen te benutten van een Europese groep van onderlinge maatschappijen, in het bijzonder in het kader van Solvabiliteit II voor onderlinge maatschappijen die verzekeringen aanbieden;

- permettre aux mutualités de tirer profit d'un groupe européen de mutualités, en particulier dans le cadre de la directive "Solvabilité II" pour les mutualités fournissant des assurances;


Art. 15. Om de Controledienst de mogelijkheid te bieden de hem bij artikel 52, eerste lid, 2°, van de wet van 6 augustus 1990 toegewezen opdracht te vervullen, zenden de bovenvermelde maatschappijen van onderlinge bijstand en, in voorkomend geval, de aangesloten ziekenfondsen, hem tegelijk de publicaties, berichten, brieven en omzendbrieven toe die zij aan hun leden toesturen.

Art. 15. Pour permettre à l'Office de contrôle d'effectuer la mission qui lui est confiée par l'article 52, alinéa 1, 2°, de la loi du 6 août 1990, les sociétés mutualistes susvisées et le cas échéant, les mutualités affiliées lui adressent, en même temps qu'à leurs membres, les publications, avis, lettres et circulaires qu'elles leur adressent.


Art. 22. Om de Controledienst de mogelijkheid te bieden de hem bij artikel 52, eerste lid, 2°, van de wet van 6 augustus 1990 toegewezen opdracht te vervullen, zenden de bovenvermelde maatschappijen van onderlinge bijstand hem tegelijk de publicaties, berichten, brieven en omzendbrieven toe die zij aan hun leden toesturen.

Art. 22. Pour permettre à l'Office de contrôle d'effectuer la mission qui lui est confiée par l'article 52, alinéa 1, 2°, de la loi du 6 août 1990, les sociétés mutualistes susvisées lui adressent, en même temps qu'à leurs membres, les publications, avis, lettres et circulaires qu'elles leur adressent.


de verdragsbepalingen betreffende het recht van vestiging hebben geschonden door de Verenigde Staten de mogelijkheid te bieden in hun eigen luchtruim vervoersrechten te weigeren aan luchtvaartmaatschappijen die zijn aangewezen door een lidstaat die partij is bij de overeenkomst, indien deze maatschappijen niet voor een wezenlijk deel in handen zijn van en daadwerkelijk worden gecontroleerd door deze lidstaat of onderdanen ervan (clausule betreffende de eigendom van en de controle over de luchtvaartmaatschappijen).

d'avoir contrevenu aux dispositions du Traité en matière de droit d'établissement en permettant aux États-Unis de refuser les droits de trafic sur leur propre espace aérien aux transporteurs aériens désignés par l'État membre partie à un accord, si une part substantielle de la propriété et le contrôle effectif du transporteur n'appartiennent pas à cet État membre ou à des ressortissants de cet État (clause relative à la propriété et au contrôle des compagnies aériennes).


Wandelondersteuningen moeten de blootgestelde personen de mogelijkheid van een ongehinderde doortocht bieden.

Les soutènements marchant doivent offrir une circulation sans entraves aux personnes exposées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappijen de mogelijkheid bieden ongehinderd' ->

Date index: 2023-03-28
w