Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatschappelijk middenveld moet deelnemen " (Nederlands → Frans) :

Er is enige vooruitgang geboekt met het opstellen van institutionele mechanismen voor samenwerking tussen regeringen en maatschappelijke organisaties, maar een strategisch kader voor samenwerking met het maatschappelijk middenveld moet nog worden ontwikkeld.

Alors que des progrès modestes ont été accomplis dans l'établissement de mécanismes institutionnels de coopération entre les autorités et les organisations de la société civile, un cadre stratégique de coopération avec la société civile doit encore être établi.


integratie van onafhankelijke deskundigheid in de beleidsvorming, waarbij de participatie van het maatschappelijk middenveld moet worden versterkt.

l’intégration de l’expertise indépendante dans l’élaboration des politiques, compte tenu de la nécessité d’une participation accrue de la société civile,


De betrokkenheid van burgers en het maatschappelijk middenveld moet worden gekoppeld aan publieke informatie- en participatie-activiteiten om steun van het publiek voor Horizon 2020 tot stand te brengen en te handhaven.

L'engagement des citoyens et de la société civile devrait s'accompagner d'activités d'information du public afin de susciter le soutien de la population à Horizon 2020 et de le pérenniser.


benadrukt dat het maatschappelijk middenveld moet worden betrokken bij alle maatregelen om burgers te beschermen en conflicten op te lossen, en dat mensenrechtenverdedigers moeten worden beschermd en een platform aangereikt moeten krijgen van de regering van de DRC en de internationale gemeenschap.

insiste sur le fait que la société civile doit être associée à toute action visant à protéger les civils et à résoudre les conflits, et que le gouvernement de la RDC ainsi que la communauté internationale doivent protéger les défenseurs des droits de l'homme et leur donner une tribune.


b) mensen die met HIV leven, de mogelijkheid geven te helpen bij de nationale acties en het maatschappelijk middenveld laten deelnemen aan de ontwikkeling, de tenuitvoerlegging en de evaluatie van de nationale strategieën tegen HIV;

b) donner aux personnes vivant avec le VIH les moyens de contribuer à la conduite de la riposte nationale, et faire participer la société civile à l'élaboration, à la mise en œuvre, et à l'évaluation des stratégies nationales de lutte contre le VIH;


b) mensen die met HIV leven, de mogelijkheid geven te helpen bij de nationale acties en het maatschappelijk middenveld laten deelnemen aan de ontwikkeling, de tenuitvoerlegging en de evaluatie van de nationale strategieën tegen HIV;

b) donner aux personnes vivant avec le VIH les moyens de contribuer à la conduite de la riposte nationale, et faire participer la société civile à l'élaboration, à la mise en œuvre, et à l'évaluation des stratégies nationales de lutte contre le VIH;


11. aangezien de Burundese bevolking thans een diep menselijk drama beleeft en overtuigd dat men de sectoren van het maatschappelijk middenveld moet verstevigen, meer bepaald de vrouwen- en de jongerenorganisaties die via hun culturele, sociale en economische initiatieven strijden voor het behoud van de elementaire rechtsbeginselen, de waardigheid en de vrede voor de inwoners van Burundi.

11. considérant que les populations burundaises vivent aujourd'hui un réel drame humain, estime qu'il faut renforcer les secteurs de la société civile, en particulier les organisations de femmes et de jeunes qui par leurs actions culturelles, sociales, économiques se battent pour la sauvegarde des droits élémentaires, la dignité et la paix pour les Burundais.


11. aangezien de Burundese bevolking thans een diep menselijk drama beleeft en overtuigd dat men de sectoren van het maatschappelijk middenveld moet verstevigen, meer bepaald de vrouwen- en de jongerenorganisaties die via hun culturele, sociale en economische initiatieven strijden voor het behoud van de elementaire rechtsbeginselen, de waardigheid en de vrede voor de inwoners van Burundi.

11. considérant que les populations burundaises vivent aujourd'hui un réel drame humain, estime qu'il faut renforcer les secteurs de la société civile, en particulier les organisations de femmes et de jeunes qui par leurs actions culturelles, sociales, économiques se battent pour la sauvegarde des droits élémentaires, la dignité et la paix pour les Burundais.


Het plaatselijk maatschappelijk middenveld dat rond die problemen actief is, moet daarom worden versterkt, want het maatschappelijk middenveld in Congo is, vooral in het oosten, zwak (dat heeft onder andere te maken met de verarming van de leden van het Congolees maatschappelijk middenveld).

Pour cela, il est nécessaire de renforcer la société civile locale active sur ces questions à cause de la faiblesse et de la division de la société civile au Congo, particulièrement à l'Est (liée entre autres à la paupérisation des membres de la société civile congolaise).


De ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld moet verder worden ondersteund en de financiering moet transparant zijn.

Le développement de la société civile doit être davantage soutenu et les dotations financières doivent faire l'objet d'une plus grande transparence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijk middenveld moet deelnemen' ->

Date index: 2025-04-18
w