Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen tegen anti-semitisch " (Nederlands → Frans) :

de maatregelen tegen anti-semitisch geweld

les mesures de lutte contre la violence antisémite


Indien een Partij een verzoek indient voor overleg over anti-dumpingprocedures of anti-subsidieprocedures, wordt dit verzoek door de andere Partij in welwillende overweging genomen en wordt daartoe voldoende gelegenheid geboden, zulks overeenkomstig de WTO-Overeenkomsten inzake de maatregelen tegen invoer met dumping of met subsidiëring.

Tout en respectant pleinement les accords de l'O.M.C. sur les mesures antidumping et antisubventions, chacune des parties contractantes examine avec bienveillance les représentations faites par l'autre partie au sujet de procédures antidumping et antisubventions et donne à l'autre la possibilité d'engager des consultations à ce sujet.


Indien een Partij een verzoek indient voor overleg over anti-dumpingprocedures of anti-subsidieprocedures, wordt dit verzoek door de andere Partij in welwillende overweging genomen en wordt daartoe voldoende gelegenheid geboden, zulks overeenkomstig de WTO-Overeenkomsten inzake de maatregelen tegen invoer met dumping of met subsidiëring.

Tout en respectant pleinement les accords de l'O.M.C. sur les mesures antidumping et antisubventions, chacune des parties contractantes examine avec bienveillance les représentations faites par l'autre partie au sujet de procédures antidumping et antisubventions et donne à l'autre la possibilité d'engager des consultations à ce sujet.


Niettegenstaande de hoogdringendheid om maatregelen tegen racisme te treffen, stelt men meer dan 18 jaar na haar goedkeuring vast, dat de anti-racistische wetgeving weinig toegepast wordt.

Malgré l'urgence de prendre des mesures contre le racisme, on constate près de 18 années après son adoption que la législation antiraciste est peu appliquée.


Niettegenstaande de hoogdringendheid om maatregelen tegen racisme te treffen, stelt men meer dan 18 jaar na haar goedkeuring vast, dat de anti-racistische wetgeving weinig toegepast wordt.

Malgré l'urgence de prendre des mesures contre le racisme, on constate près de 18 années après son adoption que la législation antiraciste est peu appliquée.


5.) De volgende maatregelen worden op heden genomen : firewall (hardware en software), traffic control, traffic filtering, opsporing van inbraakpoging, Webblokering, Spamblokkering, toepassingscontrole, anti-virus, anti-spyware, anti DoS, controle van de gefragmenteerde of vervormde IP-pakketten, beveiliging tegen gecombineerde dreigingen, blokkering van statistische en dynamische bronnen (black lists, .).

5.) Les mesures suivantes sont actuellement prises : firewall (hardware et software), traffic control, traffic filtering, detection de tentative d'intrusion, blocage Web, blocage Spam, contôle d'application, anti-virus, anti-spyware, anti DoS, contrôle des paquets IP fragmentés ou malformés, protection contre les menaces combinées, blocage de sources statistiques et dynamiques (black lists, .).


5. dringt er bij de lidstaten op aan de uitvoering van praktische maatregelen ter bestrijding van racisme op te voeren: een strikte uitvoering en constante verbetering van anti-racistische wetten, voorlichtings- en bewustmakingscampagnes in de media en onderwijsinstellingen; wettelijke maatregelen tegen partijen of groeperingen die racisme bevorderen; bevordering van algemene en reguliere politietraining over een effectief optred ...[+++]

5. invite les États membres à accélérer la mise en œuvre de mesures pratiques visant à lutter contre le racisme: application stricte et amélioration constante des lois antiracistes, conduite de campagnes d'information et de sensibilisation dans les médias et dans les établissements scolaires, actions en justice à l'encontre de partis ou de groupes qui incitent au racisme, soutien à l'organisation, à l'intention de la police, d'une formation complète et régulière quant aux actions efficaces, s'inspirant des "bonnes pratiques", à mettre en œuvre face aux crimes racistes;


14. vestigt de aandacht op het niet-aflatende drama van de anti-personeelmijnen en de invloed daarvan op de uitvoering van een groot aantal programma's van de Unie en de lidstaten, onder andere op het terrein van de ontwikkelingssamenwerking, en dringt er bij de Commissie en de Raad op aan verslag uit te brengen over onlangs genomen maatregelen ter verbetering van de samenhang, de coördinatie en de doeltreffendheid van de actie van de Unie tegen anti-personeelmijnen;

14. attire l'attention sur la tragédie que constituent toujours les mines antipersonnel, ainsi que leurs conséquences pour la mise en œuvre de toute une série de programmes de la Communauté et des États membres, en ce compris les politiques au développement, et invite la Commission et le Conseil à faire rapport sur les mesures qu'ils ont récemment prises en vue d'améliorer la cohérence, la coordination et l'efficacité de l'action de l'Union européenne dans le domaine des mines;


13. vestigt de aandacht op het niet-aflatende drama van de anti-personeelmijnen en de invloed daarvan op de uitvoering van een groot aantal programma's van de Unie en de lidstaten, onder andere op het terrein van de ontwikkelingssamenwerking, en dringt er bij de Commissie en de Raad op aan verslag uit te brengen over onlangs genomen maatregelen ter verbetering van de samenhang, de coördinatie en de doeltreffendheid van de actie van de Unie tegen anti-personeelmijnen;

13. attire l'attention sur la tragédie que constituent toujours les mines antipersonnel ainsi que leurs conséquences pour la mise en œuvre de toute une série de programmes de la Communauté et des États membres, en ce compris les politiques au développement, et invite la Commission et le Conseil à faire rapport sur les mesures qu'ils ont récemment prises en vue d'améliorer la cohérence, la coordination et l'efficacité de l'action de l'Union européenne dans le domaine des mines;


8. vestigt de aandacht op het niet-aflatende drama van de anti-personeelmijnen en de invloed daarvan op de uitvoering van een groot aantal programma's van de Unie en de lidstaten, onder andere op het terrein van de ontwikkelingssamenwerking, en dringt er bij de Commissie en de Raad op aan verslag uit te brengen over onlangs genomen maatregelen ter verbetering van de samenhang, de coördinatie en de doeltreffendheid van de actie van de Unie tegen anti-personeelmijnen;

8. attire l'attention sur la tragédie que constituent les mines antipersonnel ainsi que leurs conséquences pour la mise en œuvre de toute une série de programmes de la Communauté et des États membres, en ce compris les politiques au développement, et adjure la Commission et le Conseil de faire rapport sur les mesures prises il y a peu dans ce domaine en vue d'améliorer la cohérence, la coordination et l'efficacité de l'action de l'Union européenne dans le domaine des mines;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen tegen anti-semitisch' ->

Date index: 2022-01-21
w