Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen snel gepubliceerd » (Néerlandais → Français) :

Vanaf het ogenblik dat deze besluiten zullen zijn getekend en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad, zullen maatregelen worden genomen om het werk van de Commissie, waaronder het opmaken van bovenvermeld verslag, zo snel mogelijk verder te zetten.

Dès que ces arrêtés auront été signés et publiés au Moniteur belge, les dispositions seront prises afin de relancer au plus vite les travaux de la Commission, dont notamment l'élaboration du rapport précité.


Als alle beslissingen over het opleggen of verlengen van maatregelen op één enkele site (die van de EAEM) gepubliceerd worden, leidt dat ertoe dat deze maatregelen snel algemene bekendheid krijgen.

La centralisation sur un seul site (l'AEMF) des décisions visant à imposer ou à renouveler des mesures accélérera la prise de ces décisions.


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat het absoluut noodzakelijk is dat zo snel mogelijk maatregelen worden genomen ter beheersing van de begrotingsdoelstelling voor 2005 van de verzekering voor geneeskundige verzorging, om te vermijden dat de overschrijdingen die in 2004 vastgesteld werden, zich opnieuw zouden voordoen en de leefbaarheid van ons sociale zekerheidsstelsel in gevaar zouden brengen; dat het bijgevolg absoluut nodig is dat deze maatregelen snel gepubliceerd worden om nog gevolgen te kunnen hebben in 2005;

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il est absolument nécessaire que des mesures soient prises au plus vite pour assurer la maîtrise de l'objectif budgétaire 2005 de l'assurance soins de santé afin d'éviter que les dépassements constatés en 2004 ne se reproduisent à nouveau et ne compromettent la viabilité de notre système de sécurité sociale, qu'il est donc absolument indispensable que ces mesures soient publiées rapidement pour pouvoir produire encore leurs effets en 2005;


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat het absoluut noodzakelijk is dat zo snel mogelijk maatregelen worden genomen ter beheersing van de begrotingsdoelstelling voor 2005 van de verzekering voor geneeskundige verzorging, om te vermijden dat de overschrijdingen die in 2004 vastgesteld werden, zich op nieuw zouden voordoen en de leefbaarheid van ons sociale zekerheidsstelsel in gevaar zouden brengen; dat het bijgevolg absoluut nodig is dat deze maatregelen snel gepubliceerd worden om nog gevolgen te kunnen hebben in 2005;

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il est absolument nécessaire que des mesures soient prises au plus vite pour assurer la maîtrise de l'objectif budgétaire 2005 de l'assurance soins de santé afin d'éviter que les dépassements constatés en 2004 ne se reproduisent à nouveau et ne compromettent la viabilité de notre système de sécurité sociale, qu'il est donc absolument indispensable que ces mesures soient publiées rapidement pour pouvoir produire encore leurs effets en 2005;


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat het absoluut noodzakelijk is dat zo snel mogelijk maatregelen worden genomen ter beheersing van de begrotingsdoelstelling voor 2005 van de verzekering voor geneeskundige verzorging, om te vermijden dat de overschrijdingen die in 2004 vastgesteld werden, zich opnieuw zouden voordoen en de leefbaarheid van ons sociale zekerheidsstelsel in gevaar zouden brengen; dat het bijgevolg absoluut nodig is dat deze maatregelen snel gepubliceerd worden om nog gevolgen te kunnen hebben in 2005;

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il est absolument nécessaire que des mesures soient prises au plus vite pour assurer la maîtrise de l'objectif budgétaire 2005 de l'assurance soins de santé afin d'éviter que les dépassements constatés en 2004 ne se reproduisent à nouveau et ne compromettent la viabilité de notre système de sécurité sociale, qu'il est donc absolument indispensable que ces mesures soient publiées rapidement pour pouvoir produire encore leurs effets en 2005;


50. uit zijn bezorgdheid over het negatieve effect dat voertuigen bij hogere snelheden op de verkeersveiligheid kunnen hebben; pleit in dit verband voor toepassing van de aanbevelingen die worden gedaan in de in 2007 door het Internationaal Comité voor de keuring van motorvoertuigen (CITA) gepubliceerde studie naar de toekomstige opties voor het toezicht op de geschiktheid voor het wegverkeer van motorvoertuigen; pleit voor ondersteuning van een campagne voor "veilige tuning" en voor maatregelen ...[+++]

50. exprime son inquiétude à l'égard de l'impact négatif, sur la sécurité routière, de l'augmentation de la vitesse des véhicules; recommande, à cet égard, la mise en œuvre des recommandations de l'étude relative aux options envisageables pour l'application du principe du bon état de roulage des véhicules ("roadworthiness") dans l'Union européenne, publiée par la CITA (Comité international de l'inspection technique automobile) en 2007; recommande de soutenir une campagne en faveur d'équipements sûrs ("safe tuning") et les actions favorisant l'embarquement de série de systèmes de contrôle électronique de la stabilité;


50. uit zijn bezorgdheid over het negatieve effect dat voertuigen bij hogere snelheden op de verkeersveiligheid kunnen hebben; pleit in dit verband voor toepassing van de aanbevelingen die worden gedaan in de in 2007 door het Internationaal Comité voor de keuring van motorvoertuigen (CITA) gepubliceerde studie naar de toekomstige opties voor het toezicht op de geschiktheid voor het wegverkeer van motorvoertuigen; pleit voor ondersteuning van een campagne voor "veilige tuning" en voor maatregelen ...[+++]

50. exprime son inquiétude à l'égard de l'impact négatif, sur la sécurité routière, de l'augmentation de la vitesse des véhicules; recommande, à cet égard, la mise en œuvre des recommandations de l'étude relative aux options envisageables pour l'application du principe du bon état de roulage des véhicules ("roadworthiness") dans l'Union européenne, publiée par la CITA (Comité international de l'inspection technique automobile) en 2007; recommande de soutenir une campagne en faveur d'équipements sûrs ("safe tuning") et les actions favorisant l'embarquement de série de systèmes de contrôle électronique de la stabilité;


50. uit zijn bezorgdheid over het negatieve effect dat voertuigen bij hogere snelheden op de verkeersveiligheid kunnen hebben; pleit in dit verband voor toepassing van de aanbevelingen die worden gedaan in de in 2007 door het Internationaal Comité voor de keuring van motorvoertuigen (CITA) gepubliceerde "Evaluatie van toekomstige opties voor het toezicht op de geschiktheid voor het wegverkeer van motorvoertuigen"; pleit voor ondersteuning van een campagne voor veilige "tuning" en voor maatregelen ...[+++]

50. exprime son inquiétude à l’égard de l’impact négatif, sur la sécurité routière, de l'augmentation de la vitesse des véhicules; recommande, à cet égard, la mise en œuvre des recommandations de l'étude relative aux options envisageables pour la mise en œuvre du contrôle technique des véhicules dans l'Union européenne, publiée par la CITA (International Motor Vehicle Inspection Association) en 2007; recommande de soutenir une campagne en faveur d’équipements sûrs ("safe tuning") et les actions favorisant l'embarquement de série de systèmes de contrôle électronique de la stabilité (ESC);


Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de besparingsmaatregelen in dit besluit in werking dienen te treden op 1 januari 2006; dat omwille van het jaarlijkse karakter van de forfaitaire vergoeding, de inwerkingtreding enkel mag gebeuren op 1 januari van een jaar; dat dit besluit zo snel mogelijk dient te worden gepubliceerd opdat de verzekeringsinstellingen de nodige maatregelen kunnen nemen ter uitvoering ervan;

Vu l'urgence motivée par le fait que les mesures d'économie contenues dans le présent arrêté doivent entrer en vigueur au 1 janvier 2006; qu'en raison du caractère annuel de l'allocation forfaitaire, l'entrée en vigueur ne peut se concevoir qu'au ler janvier de l'année; que le présent arrêté doit être publié le plus rapidement possible de façon à ce que les organismes assureurs puissent prendre les mesures nécessaires à sa mise en oeuvre;


Overwegende dat de huidige lijst van zware aandoeningen aanleiding geeft tot interpretatie- en implementatiemoeilijkheden is het belangrijk voor de betrokkenen dat deze nieuwe maatregelen wat de genomen lijst betreft en de procedure inzake hernieuwingen van akkoorden zo snel mogelijk worden genomen en gepubliceerd.

Considérant que la liste actuelle des maladies graves donne lieu à des difficultés d'interprétation et d'application, il est important pour la personne concernée que ces nouvelles mesures concernant cette liste arrêtée et la procédure en matière de renouvellement des accords soient prises et publiées le plus rapidement possible;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen snel gepubliceerd' ->

Date index: 2022-04-25
w