Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen inderdaad praktische voordelen bieden " (Nederlands → Frans) :

Een juiste aanpak van de klimaatverandering zou inderdaad talrijke voordelen bieden, waaronder het feit dat heel veel schade zou worden vermeden.

Une action appropriée dans le domaine du changement climatique serait en effet source de bénéfices considérables, y compris en termes de dommages évités.


De Commissie zal er ook voor zorgen dat de maatregelen van de Gemeenschap uit hoofde van deze vier rechtstreeks door de Commissie beheerde fondsen, mogelijkheden bieden om de lidstaten te ondersteunen in de tenuitvoerlegging van een alomvattend migratiebeleid, door middelen te verstrekken voor praktische samenwerking, ontwikkeling van gemeenschappelijke instrumenten en ...[+++]

La Commission veillera également à ce que les actions communautaires engagées dans le cadre de ces quatre fonds directement gérés par la Commission offrent la possibilité d’aider les États membres à mettre en œuvre une politique globale en matière d’immigration grâce au financement de formes concrètes de coopération, de l’élaboration d’outils et de documents de référence communs, de projets pilotes novateurs, et en offrant aux parties prenantes la possibilité de contribuer par leur expertise propre à l’élaboration des politiques communautaires par des recherches et des activités axées sur les politiques.


De maatregelen in het kader van deze prioriteit zullen het innovatieve potentieel van Europa aanboren. Het onderwijsniveau zal toenemen, onze onderwijsinstellingen zullen meer kwaliteit bieden en betere resultaten boeken, en de economische en maatschappelijke voordelen van een digitale maatschappij zullen ten volle kunnen worden benut.

Agir dans ce domaine de priorité permettra de libérer le potentiel d’innovation de l’Europe, d’améliorer les résultats en matière d’éducation ainsi que la qualité et la contribution des institutions d’enseignement et de bénéficier des retombées économiques et sociétales de l’ère du numérique.


Het voorzitterschap beseft dat de voorstanders van deze nieuwe voorstellen, zoals de Britse regering, bij de behandeling daarvan tot taak hebben duidelijk te maken dat dergelijke maatregelen inderdaad praktische voordelen bieden tegen criminaliteit.

La présidence accepte qu’en considérant les propositions dans ces domaines, il appartienne aux partisans du changement, tel que le gouvernement britannique, d’expliquer que les mesures de ce type ont les avantages concrets contre la criminalité que je crois qu’elles ont.


is van mening dat uitbreiding van de voorbeeldfunctie van overheidsgebouwen tot alle niveaus van het openbaar bestuur en niet alleen de centrale overheid ertoe zal bijdragen dat alle mogelijkheden die deze gebouwen bieden kostenefficiënt worden benut, want dit is de sector met het grootste potentieel gebleken, niet alleen qua energiebesparing, maar ook voor andere, bredere voordelen, waaronder meer comfort en welzijn; is in dit verband van mening dat de lidstaten moeten worden verplicht tot het instellen van een intern mechanisme voo ...[+++]

estime qu'étendre le rôle exemplaire des bâtiments publics à tous les niveaux de l'administration publique, et pas seulement au gouvernement central, permettrait d'exploiter pleinement le potentiel coût/avantages des bâtiments, étant donné que ce secteur s'est avéré être le secteur qui possède le plus haut potentiel, non seulement en matière d'économies d'énergie, mais également en raison des autres avantages plus généraux qu'il offre, notamment un confort et un bien-être accrus; estime à cet égard que les États membres devraient être tenus de mettre en place un mécanisme interne de répartition des efforts visant à atteindre l'objectif de 3 % entre les différents niveaux de l'administration publique, et que la pos ...[+++]


De bevoegde autoriteiten dienen bij het beantwoorden van de vraag of er specifieke maatregelen, zoals het bieden van praktische hulp, ten aanzien van het kind moeten worden genomen, bij het beoordelen van de geschiktheid en de doeltreffendheid van eventuele voorzorgsmaatregelen ten aanzien van het kind, zoals besluiten betreffende voorlopige detentie of alternatieve maatregelen, en bij het nemen van besluiten o ...[+++]

Les autorités compétentes devraient tenir compte des informations issues d'une évaluation personnalisée au moment de déterminer s'il convient de prendre une mesure particulière à l'égard de l'enfant, consistant par exemple à fournir une assistance pratique; au moment d'évaluer le caractère approprié et l'efficacité d'éventuelles mesures préventives à l'égard de l'enfant, telles que des décisions de détention provisoire ou des mesures alternatives; et, en tenant compte de la personnalité et de la situation de l'enfant, au moment d'adopter toute décision ou action dans le cadre d'une procédure pénale, y compris lors de la condamnation.


Dit soort praktische voordelen bieden dergelijke forums ons, en ik weet zeker dat wij in dit Parlement bij zullen kunnen dragen aan de ontwikkeling van de agenda voor het volgende forum om dit nog effectiever te maken.

C'est le genre de bénéfices pratiques qu'on peut tirer de tels forums. Je suis convaincu que notre Parlement sera capable de contribuer à l'élaboration de l'ordre du jour du prochain forum, cela afin d'en accroître encore l'utilité.


We willen dat u ons daarbij helpt en we zullen met u samenwerken om ervoor te zorgen dat we een dialoog tussen belanghebbenden ondersteunen over welke maatregelen noodzakelijk zijn om wederzijdse praktische voordelen te bieden voor zowel het bedrijfsleven als de consumenten.

Nous voulons que vous nous aidiez – et nous travaillerons avec vous dans ce but – à veiller à ce que nous soutenions un dialogue entre les intervenants sur les mesures nécessaires pour faire valoir des bénéfices pratiques mutuels semblables pour les entreprises et les consommateurs.


Wij zullen de rentetarieven blijven volgen tijdens de verdere uitvoering van onze initiatieven voor particuliere financiële diensten, om ervoor te zorgen dat de voordelen van integratie praktische voordelen zullen bieden aan Europese consumenten.

Nous continuerons de surveiller le niveau des taux d’intérêt au fur et à mesure que nos initiatives sur les services financiers de détail progresseront, afin de garantir que l’intégration bénéficie bien aux consommateurs européens sous la forme d’avantages pratiques.


Het verbod op discriminatie heeft geen betrekking op de handhaving of vaststelling van maatregelen die concrete voordelen bieden aan het achtergestelde geslacht (positieve acties) en die zijn ontworpen om de nadelen voor groepen personen op grond van hun geslacht, ras of etnische afkomst te voorkomen of te compenseren.

L'interdiction de toute discrimination n'empêche ni le maintien ni l'adoption de mesures susceptibles d'offrir des avantages concrets en faveur du sexe le moins représenté (actions positives) afin de prévenir ou de compenser les préjudices subis par un groupe de personnes en raison de leur genre ou de leur origine raciale ou ethnique.


w