In de sector van de exploitatie van bioscoopzalen wensen de sociale partners rekening te houden met deze richtlijnen en af te zien van het leeftijdscriterium in het kader van het loonbeleid en van de loonschaalstructuren, met naleving van de concrete voordelen en verworvenheden die deze systemen bieden in de strijd tegen ongelijkheid.
Dans le secteur de l'exploitation des salles de cinéma, les partenaires sociaux souhaitaient tenir compte de ces directives et renoncer au critère d'âge dans le cadre de la politique salariale et des structures barémiques, tout en respectant les avantages concrets et acquis que ces systèmes offrent dans la lutte contre l'inégalité.