Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen heeft de regering op eigen houtje besloten » (Néerlandais → Français) :

De maatregelen die nu toegepast worden zullen het land geheid in een zware recessie storten en stagflatie veroorzaken. Tot die maatregelen heeft de regering op eigen houtje besloten. Zij heeft daar niemand, noch de andere Griekse partijen noch de Griekse samenleving, van tevoren van op de hoogte gebracht of geraadpleegd.

Les mesures qui sont actuellement appliquées vont certainement provoquer une récession et une stagflation profondes, et le gouvernement a décidé de ces mesures seul, sans aucune information préalable ni aucun accord avec les autres partis politiques grecs et la société grecque.


Om een voorbeeld te geven van de obstakels waarmee het geconfronteerd wordt : het heeft op eigen initiatief besloten zich te voegen naar het Protocol van Montreal betreffende stoffen die schadelijk zijn voor de ozonlaag en heeft bijgevolg maatregelen getroffen om het welzijn van de mensheid te verzekeren.

Pour citer un exemple des obstacles auxquels elle est confrontée, la R.D.C. a, de sa propre initiative, décidé de se conformer aux prescriptions du Protocole de Montréal sur les substances nocives pour la couche d'ozone et a, en conséquence, pris des mesures pour sauvegarder le bien-être de l'humanité.


Om een voorbeeld te geven van de obstakels waarmee het geconfronteerd wordt : het heeft op eigen initiatief besloten zich te voegen naar het Protocol van Montreal betreffende stoffen die schadelijk zijn voor de ozonlaag en heeft bijgevolg maatregelen getroffen om het welzijn van de mensheid te verzekeren.

Pour citer un exemple des obstacles auxquels elle est confrontée, la R.D.C. a, de sa propre initiative, décidé de se conformer aux prescriptions du Protocole de Montréal sur les substances nocives pour la couche d'ozone et a, en conséquence, pris des mesures pour sauvegarder le bien-être de l'humanité.


Voorts heeft de regering besloten de belastinggrondslag voor de offshore toeslag te wijzigen : niet langer de begrensde afgenomen bruto-energie zal in aanmerking worden genomen, maar wel de netto-energie die door elke klant voor eigen gebruik van het net wordt afgenomen, zoals thans al van toepassing is voor de federale elektriciteitsbijdrage.

Le gouvernement a par ailleurs décidé de modifier la base imposable de la surcharge offshore: désormais, il sera tenu compte non plus de l'énergie brute limitée prélevée, mais bien de l'énergie nette prélevée par chaque client du réseau pour son usage propre, comme c'est déjà le cas actuellement pour la cotisation fédérale électricité.


Voorts heeft de regering besloten de belastinggrondslag voor de offshore toeslag te wijzigen : niet langer de begrensde afgenomen bruto-energie zal in aanmerking worden genomen, maar wel de netto-energie die door elke klant voor eigen gebruik van het net wordt afgenomen, zoals thans al van toepassing is voor de federale elektriciteitsbijdrage.

Le gouvernement a par ailleurs décidé de modifier la base imposable de la surcharge offshore: désormais, il sera tenu compte non plus de l'énergie brute limitée prélevée, mais bien de l'énergie nette prélevée par chaque client du réseau pour son usage propre, comme c'est déjà le cas actuellement pour la cotisation fédérale électricité.


3. is verheugd over de conclusies van het voorzitterschap, die de door de Eurogroep op 12 oktober 2008 besloten maatregelen heeft bekrachtigd als een eerste belangrijke en gecoördineerde stap voor het herstellen van het vertrouwen in de markten, voor het aanzwengelen van interbancaire leningen en het optrekken van het eigen vermogen van banken, zodat zij bedrijven en huishoudens leningen kunnen blijven verstrekken; is van oordeel dat deze maatregelen noodzakelijk waren om ...[+++]

3. se félicite des conclusions de la présidence approuvant les mesures arrêtées par l'Eurogroupe le 12 octobre 2008, y voyant une première mesure importante et coordonnée pour rétablir la confiance sur les marchés, stimuler les prêts interbancaires et accroître les fonds propres des banques de manière à ce qu'elles puissent continuer à prêter aux entreprises et aux ménages; reconnaît que ces mesures étaient nécessaires pour juguler la crise financière actuelle;


3. is verheugd over de conclusies van het voorzitterschap, die de door de Eurogroep op 12 oktober 2008 besloten maatregelen heeft bekrachtigd als een eerste belangrijke en gecoördineerde stap voor het herstellen van het vertrouwen in de markten, voor het aanzwengelen van interbancaire leningen en het optrekken van het eigen vermogen van banken, zodat zij bedrijven en huishoudens leningen kunnen blijven verstrekken; is van oordeel dat deze maatregelen noodzakelijk waren om ...[+++]

3. se félicite des conclusions de la présidence approuvant les mesures arrêtées par l'Eurogroupe le 12 octobre 2008, y voyant une première mesure importante et coordonnée pour rétablir la confiance sur les marchés, stimuler les prêts interbancaires et accroître les fonds propres des banques de manière à ce qu'elles puissent continuer à prêter aux entreprises et aux ménages; reconnaît que ces mesures étaient nécessaires pour juguler la crise financière actuelle;


3. is verheugd over de conclusies van de Europese Raad, die de door de Eurogroep op 12 oktober besloten maatregelen heeft geratificeerd als een eerste belangrijke en gecoördineerde stap voor het herstellen van het vertrouwen in de markten, voor het aanzwengelen van interbancaire leningen en het optrekken van het eigen vermogen van banken, zodat zij bedrijven en huishoudens leningen kunnen blijven verstrekken; is van oordeel dat deze maatregelen noodzakelijk waren om de hu ...[+++]

3. se félicite des conclusions du Conseil européen, qui a ratifié les mesures arrêtées par l'Eurogroupe le 12 octobre, y voyant une première mesure importante et coordonnée pour rétablir la confiance sur les marchés, stimuler les prêts interbancaires et accroître les fonds propres des banques de manière à ce qu'elles puissent continuer à prêter aux entreprises et aux ménages; reconnaît que ces mesures étaient nécessaires pour juguler la crise financière actuelle;


Het Ierse voorzitterschap heeft erkend dat het aids-probleem moet worden aangepakt, en dat geen enkele regering de mogelijkheid heeft om dit probleem op eigen houtje op te lossen.

La présidence irlandaise a reconnu l’importance de s’attaquer au problème du SIDA, et résoudre ce problème dépasse de loin la capacité de tout gouvernement agissant seul.


België heeft besloten om in 2015 uit de kernenergie te stappen, maar de bescheiden maatregelen van de regering bieden geen waarborgen voor onze toekomstige energiebevoorrading.

La Belgique a décidé de sortir du nucléaire à partir de 2015 mais les timides mesures prises par le gouvernement ne garantissent pas notre avenir énergétique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen heeft de regering op eigen houtje besloten' ->

Date index: 2022-03-29
w