Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen die informele zorgverleners ondersteunen » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de informele zorg in veel maatschappijen een belangrijke rol speelt en vooral vrouwen als zorgverleners optreden, zouden maatregelen die informele zorgverleners ondersteunen een positieve genderimpact hebben op de deelneming van vrouwen aan de arbeidsmarkt en op het combineren van werk op de arbeidsmarkt en zorgverantwoordelijkheden.

Eu égard à l'importance que revêtent les soins informels dans de nombreuses sociétés et à la prédominance des femmes parmi les personnes qui dispensent des soins, des mesures destinées à soutenir les aidants informels pourraient se répercuter de manière positive sur la prise en compte du principe de l'égalité entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l'intégration des femmes sur le marché du travail et la conciliation entre activité professionnelle et responsabilités en matière de soins.


De beleidsinitiatieven die zowel een rechtvaardige toegang tot langetermijnzorg en het werk van informele zorgverleners ondersteunen, omvatten zorgverlof, pensioenkrediet, voordelen en uitkeringen in natura en in geld en flexibele werkuren.

Les initiatives qui ont été prises pour soutenir à la fois un accès équitable aux soins de longue durée et le travail des aidants informels comprennent: un congé pour soins à un proche, des crédits de pension, des prestations et des indemnités en nature et en espèces et la mise en place du temps de travail flexible.


« er bij de regeringen van gewesten en de gemeenschappen op aan te dringen om maatregelen te treffen om het geestelijke en fysiek welzijn van oudere holebi's te ondersteunen en te versterken en de eenzaamheidsproblematiek aan te pakken, in het bijzonder door het uitwerken van een holebi-vriendelijk beleid in ouderenvoorzieningen, het tot stand brengen van sensibiliseringscampagnes voor zorgverleners en het opzetten van projecten vo ...[+++]

« d'insister auprès des gouvernements de communauté et de région pour qu'ils prennent des mesures visant à consolider et à renforcer le bien-être mental et physique des personnes âgées homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles, et à s'attaquer au problème de la solitude, notamment par l'élaboration au sein des associations de personnes âgées d'une politique favorable aux personnes âgées homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles, l'organisation de campagnes de sensibilisation destinées aux dispensateurs de soins et le lancement de projets d'accession au secteur de l'aide sociale, au secteur socioculturel et au secteur des loisirs».


« er bij de regeringen van gewesten en de gemeenschappen op aan te dringen om maatregelen te treffen om het geestelijke en fysiek welzijn van oudere holebi's te ondersteunen en te versterken en de eenzaamheidsproblematiek aan te pakken, in het bijzonder door het uitwerken van een holebi-vriendelijk beleid in ouderenvoorzieningen, het tot stand brengen van sensibiliseringscampagnes voor zorgverleners en het opzetten van projecten vo ...[+++]

« d'insister auprès des gouvernements de communauté et de région pour qu'ils prennent des mesures visant à consolider et à renforcer le bien-être mental et physique des personnes âgées homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles, et à s'attaquer au problème de la solitude, notamment par l'élaboration au sein des associations de personnes âgées d'une politique favorable aux personnes âgées homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles, l'organisation de campagnes de sensibilisation destinées aux dispensateurs de soins et le lancement de projets d'accession au secteur de l'aide sociale, au secteur socioculturel et au secteur des loisirs».


2. er bij de regeringen van gewesten en de gemeenschappen op aan te dringen om maatregelen te treffen om het geestelijke en fysiek welzijn van oudere holebi's te ondersteunen en te versterken en de eenzaamheidsproblematiek aan te pakken, in het bijzonder door het uitwerken van een holebi-vriendelijk beleid in ouderenvoorzieningen, het tot stand brengen van sensibiliseringscampagnes voor zorgverleners en het opzetten van projecten v ...[+++]

2. d'insister auprès des gouvernements de communauté et de région pour qu'ils prennent des mesures visant à consolider et à renforcer le bien-être mental et physique des personnes âgées gay, lesbiennes et bisexuelles, et à s'attaquer au problème de la solitude, notamment par l'élaboration au sein des associations de personnes âgées d'une politique favorable aux personnes âgées gay, lesbiennes et bisexuelles, l'organisation de campagnes de sensibilisation destinées aux dispensateurs de soins et le lancement de projets d'accession au secteur de l'aide sociale, au secteur socioculturel et au secteur des loisirs;


4. Welke maatregelen zult u nemen, eventueel in overleg met de deelstaten, om de informele verzorgers beter te ondersteunen?

4. Quelles mesures comptez-vous prendre, éventuellement en concertation avec les entités fédérées, pour mieux soutenir les soignants informels ?


5. verzoekt de Commissie en de lidstaten om rekening te houden met de behoeften van de informele zorgverleners, die een belangrijk deel van het werk bij de zorg aan ouderen op zich nemen, en om concrete maatregelen te nemen om deze sector te ondersteunen en in stand te houden door middel van maatregelen op het gebied van opleiding, bijzonder verlof en maatregelen om de eisen van werk en gez ...[+++]

5. invite la Commission et les États membres à prendre en compte les besoins des soignants non professionnels, qui fournissent une part significative des soins aux personnes âgées, et à prendre des mesures concrètes en vue de soutenir et de préserver cette ressource, en lui apportant une formation, du repos et les moyens de concilier travail et vie familiale;


5. verzoekt de Commissie en de lidstaten om rekening te houden met de behoeften van de informele zorgverleners, die een belangrijk deel van het werk bij de zorg aan ouderen op zich nemen, en om concrete maatregelen te nemen om deze sector te ondersteunen en in stand te houden door middel van maatregelen op het gebied van opleiding, bijzonder verlof en maatregelen om de eisen van werk en gez ...[+++]

5. invite la Commission et les États membres à prendre en compte les besoins des soignants non professionnels, qui fournissent une part significative des soins aux personnes âgées, et à prendre des mesures concrètes en vue de soutenir et de préserver cette ressource, en lui apportant une formation, du repos et les moyens de concilier travail et vie familiale;


26. verzoekt de lidstaten om de verlening van kwaliteitszorg, met inbegrip van thuiszorg voor ouderen, te verbeteren, om de toegankelijkheid en betaalbaarheid van dergelijke kwaliteitszorg te waarborgen, om de erkenning voor de waarde van het werk van professionele zorgverleners te vergroten, om gezinnen die voor oudere en afhankelijke mensen zorgen te ondersteunen door hen onder meer financieel te compenseren voor hun bijdragen en door hen te begeleiden en op te leiden om kwaliteitsvolle informele ...[+++]

26. demande aux États membres d'améliorer la fourniture de services de soins de qualité, notamment la fourniture d'une aide à domicile pour les personnes âgées, de veiller à ce que ces soins de qualité soient accessibles et abordables, de valoriser davantage le travail des aidants professionnels et d'aider les familles qui s'occupent de personnes âgées dépendantes, notamment en les dédommageant financièrement pour leurs contributions, en les encadrant et en les formant de telle sorte que ces personnes puissent offrir des soins informels de qualité; ...[+++]


Door de minister van Volksgezondheid zijn er in het verleden reeds maatregelen genomen om de palliatieve functie van ieder ziekenhuis te ondersteunen en de kwaliteit van de palliatieve zorgverlening voor alle terminale ziekenhuispatiënten te verhogen.

Le ministre de la Santé publique a, par le passé, déjà pris des mesures afin de soutenir la fonction palliative de chaque hôpital et d'augmenter la qualité des soins palliatifs pour tous les patients terminaux hospitaliers.


w