Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen de lidstaten zich ten volle » (Néerlandais → Français) :

Vaststaat dat voor de doeltreffende uitvoering van de beoogde voorlopige maatregelen de lidstaten zich ten volle moeten inzetten en volledige medewerking moeten verlenen in het kader van de gecoördineerde ondersteuning die door het EASO zal worden geboden.

Il est évident qu’un engagement plein et entier des États membres et une véritable coopération de leur part, dans le cadre de l’appui coordonné fourni par l'EASO, seront indispensables pour assurer la mise en œuvre effective des mesures provisoires envisagées.


Met betrekking tot ontwikkelingssamenwerking spannen de EU en haar lidstaten zich ten volle in voor een omvattend, transparant en op verantwoordingsplicht gebaseerd systeem van toezicht op en evaluatie van de doelstellingen van Agenda 2030.

En ce qui concerne la coopération au développement, l’Union européenne et ses États membres sont résolument attachés à un système de suivi et d’évaluation qui soit complet, transparent et fiable aux fins de la mise en œuvre du programme à l’horizon 2030.


Het nieuwe cohesiebeleid voor de periode 2014-2020 legt de nadruk op administratieve capaciteitsopbouw, zodat de lidstaten zich ten volle kunnen aanpassen aan de nieuwe vereisten voor het gebruik van de Europese structuur- en investeringsfondsen, om hun investeringsprogramma’s doeltreffend uit te voeren en de best mogelijke resultaten te realiseren.

La nouvelle politique de cohésion pour 2014-2020 met l'accent sur le développement des capacités administratives des États membres, afin que ces derniers s'adaptent complètement aux nouvelles exigences concernant l'utilisation des Fonds structurels et d'investissement européens, mettent en œuvre leurs programmes d'investissement de manière efficace et obtiennent les meilleurs résultats possibles.


Die verbintenissen houden ook in dat hoge verwachtingen worden gekoesterd ten aanzien van de EU in haar geheel en de afzonderlijke EU-donoren: van hen wordt verwacht dat zij zich ten volle zullen inzetten voor de omzetting van de verbintenissen in een consequente praktijk ter ondersteuning van de humanitaire maatregelen ter plaatse, met inbegrip van de bevordering van samenhang met de humanitaire beginselen op alle terreinen van het externe optreden van de EU.

L’UE dans son ensemble et les différents donateurs européens font donc face à une forte attente en ce qui concerne leur détermination à agir pou convertir ces engagements en pratiques homogènes venant soutenir l’intervention humanitaire sur le terrain, y compris en favorisant la cohérence avec les principes humanitaires dans tous les domaines de l’action extérieure de l’UE.


2. Iedere staat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de instemming en, in voorkomend geval, de afstand, bedoeld in lid 1, worden verkregen onder omstandigheden waaruit blijkt dat de betrokkene uit vrije wil handelt en zich ten volle bewust is van de gevolgen.

2. Chaque État adopte les mesures nécessaires pour que le consentement et, le cas échéant, la renonciation visés au paragraphe 1 soient recueillis dans des conditions faisant apparaître que la personne les a exprimés volontairement et en étant pleinement consciente des conséquences qui en résultent.


De Commissie stelt voor om meer maatregelen van deze aanmeldingsverplichting vrij te stellen en de procedure te vereenvoudigen; een gedeelde verantwoordelijkheid voor de Commissie en de lidstaten: de Commissie kan de regels en praktijken op het gebied van staatssteun niet verbeteren wanneer de Lidstaten haar daarbij niet daadwerkelijk steunen en zij zich ten volle verbinden om hun verplich ...[+++]

La Commission propose d'exempter un plus grand nombre de mesures de cette obligation de notification et de simplifier les procédures; un partage des responsabilités entre la Commission et les États membres: la Commission ne pourra pas améliorer les règles et les pratiques dans le domaine des aides d'État sans le soutien actif des États membres et sans que ceux-ci ne s'engagent pleinement à respecter leur obligation de notifier toutes les aides envisagées et d'appliquer les règles correctement.


Wat betreft vertrouwenwekkende maatregelen op nucleair gebied toonden de ministers zich ingenomen met de door Iran genomen stappen, en met name met de ondertekening en de uitvoering van het aanvullend protocol bij de Overeenkomst inzake veiligheidscontrole (IAEA). De ministers onderstreepten dat Iran zich ten volle aan de resolutie dient te houden die de Raad van Beheer van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) in ...[+++]

En ce qui concerne l'instauration de la confiance dans le domaine nucléaire, les ministres se sont félicités des mesures prises par l'Iran, et en particulier de la signature et de la mise en œuvre du Protocole additionnel à l'accord de garanties de l'AIEA, et ils ont souligné qu'il était nécessaire que l'Iran se conforme pleinement à la résolution adoptée au mois de novembre par le Conseil de direction de l'AIEA.


De Commissie is zich ten volle bewust van de bezorgdheid die de richtlijn in de publieke opinie van sommige lidstaten teweeg kan brengen. Het gaat immers om de octrooieerbaarheid van biologisch materiaal dat, wanneer aan de voorwaarden terzake wordt voldaan, zich ook kan uitstrekken tot geïsoleerde delen van het menselijk lichaam.

La Commission est pleinement consciente de l'émoi que peut susciter la directive dans l'opinion publique de certains États membres, dans la mesure où cette directive concerne la brevetabilité de la matière biologique, qui peut s'étendre à des éléments isolés du corps humain lorsque les conditions de brevetabilité sont remplies.


Gezien het subsidiariteitsbeginsel en de beperkte bevoegdheden van de Gemeenschap op gezondheidsgebied is actieve medewerking van de zijde van alle lidstaten vereist. Zij moeten zich ten volle voor het welslagen van het programma en de verwezenlijking van de doelstellingen inzetten.

En tenant compte du principe de subsidiarité et des restrictions sur la Communauté en matière de santé, la coopération active et l'engagement total de l'ensemble des États membres seront indispensables au bon fonctionnement du programme et à l'atteinte de ses objectifs.


3. VERZOEKT de lidstaten zich ten volle in te zetten voor de effectieve uitvoering van overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning, met inbegrip van de sectorale bijlagen.

3. APPELLE les Etats membres à soutenir pleinement la mise en oeuvre effective des accords de reconnaissance mutuelle, y compris les annexes sectorielles ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen de lidstaten zich ten volle' ->

Date index: 2021-07-21
w