Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2013 wordt de heer youri catinat » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 7 april 2017 wordt de heer Youri CATINAT bevorderd door verhoging in klasse tot de klasse A3, met de titel van adviseur A3 bij de Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole in een betrekking van het Franse taalkader, met ingang van 1 februari 2017.

Par arrêté royal du 7 avril 2017, M. Youri CATINAT, est promu par avancement à la classe supérieure dans la classe A3, au titre de conseiller A3, au Service public fédéral Budget et Contrôle de la gestion dans un emploi du cadre linguistique français, à partir du 1 février 2017.


Bij koninklijk besluit van 11 maart 2013 wordt de heer Youri CATINAT tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A2, bij de Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole in een betrekking van het Franse taalkader, met ingang van 1 februari 2012.

Par arrêté royal du 11 mars 2013, M. Youri CATINAT est nommé en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A2 au Service public fédéral Budget et Contrôle de la gestion, dans un emploi du cadre linguistique français, à partir du 1 février 2012.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 maart 2013 wordt De Heer VAN HULLEBUS Reinout met ingang van 1 december 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 mars 2013, Monsieur VAN HULLEBUS Reinout est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 décembre 2012.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 maart 2013 wordt de heer HERREMANS Bernard voor één jaar vanaf 1 februari 2013 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 mars 2013, M. HERREMANS Bernard est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attaché à la date du 1 février 2013.


De heer André Van Ingelgem en de heer Henri Vanderlinden zijn benoemd tot advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie. De eedaflegging en installatie heeft plaats op 21 maart 2013 om 11 uur.

Le 21 mars 2013 à 11 heures, Mr. André Van Ingelgem et Mr. Henri Vanderlinden prêteront serment en qualité d’avocat général près la Cour de cassation et il sera procédé à leur installation.


Artikel 1. In artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 16 juni 2011, 31 januari 2013, 2 oktober 2014 en 25 februari 2016, vervangt de heer Alain Delchef de heer Philippe Lhomme, vervangt mevr. Anne-Sophie Stenuit de heer René Vansnick, vervangt Mevr. Isabelle Jaumotte Mevr. Anne-Sophie Stenuit, vervangt de heer Luc Frère de heer Vincent Desquesnes.

Article 1. A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009 modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 16 juin 2011, 31 janvier 2013, 2 octobre 2014 et 25 février 2016, M. Alain Delchef remplace M. Philippe Lhomme, Mme Anne-Sophie Stenuit remplace M. René Vansnick, Mme Isabelle Jaumotte remplace Mme Anne-Sophie Stenuit, M. Luc Frère remplace M. Vincent Desquesnes.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 maart 2013, dat in werking treedt op 18 maart 2013, wordt de heer Carlo BRISCOLINI, te Charleroi, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het glasbedrijf, ter vervanging van de heer Christian VIROUX, te Farciennes, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 14 mars 2013, qui entre en vigueur le 18 mars 2013, M. Carlo BRISCOLINI, à Charleroi, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire de l'industrie verrière, en remplacement de M. Christian VIROUX, à Farciennes, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 maart 2013, dat in werking treedt op 18 maart 2013, wordt de heer Francis LAMBERG, te Luik, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden, ter vervanging van de heer Marc SPARMONT, te Neupré, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 14 mars 2013, qui entre en vigueur le 18 mars 2013, M. Francis LAMBERG, à Liège, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés, en remplacement de M. Marc SPARMONT, à Neupré, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 maart 2013, dat in werking treedt op 18 maart 2013, wordt de heer Michaël VENTURI, te Seraing, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, ter vervanging van de heer Jean-François TAMELLINI, te Frameries, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger vole ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 14 mars 2013, qui entre en vigueur le 18 mars 2013, M. Michaël VENTURI, à Seraing, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, en remplacement de M. Jean-François TAMELLINI, à Frameries, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij koninklijk besluit van 15 september 2006 werd met ingang vna 1 juni 2006, de heer Youri Baeyens, geboren op 31 maart 1971, in vast verband benoemd in de titel van attaché.

Par arrêté royal du 15 septembre 2006, M. Youri Baeyens, né le 31 mars 1971, a été nommé à titre définitif dans le titre d'attaché, à partir du 1 juin 2006.




D'autres ont cherché : april     april 2017 wordt     wordt de heer     heer youri     11 maart 2013 wordt de heer youri catinat     15 maart     maart     maart 2013 wordt     heer     27 maart     januari     vervangt de heer     14 maart     maart 2013 wordt     aanvullend nationaal     september     maart 2013 wordt de heer youri catinat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2013 wordt de heer youri catinat' ->

Date index: 2022-10-28
w