Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2007 verschenen » (Néerlandais → Français) :

I. - Toepassingsgebied Artikel 1. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers ressorterend onder het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek en behorend tot de subsector voor het goederenvervoer ten lande voor rekening van derden en/of tot de subsector voor goederenbehandeling voor rekening van derden alsook op hun werknemers, conform het koninklijk besluit van 7 mei 2007 tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 1973 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevo ...[+++]

Ier. - Champ d'application Article 1er. § 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire du transport et de la logistique et appartenant au sous-secteur du transport de choses par voie terrestre pour compte de tiers et/ou au sous-secteur de la manutention de choses pour compte de tiers ainsi qu'à leurs travailleurs, conformément à l'arrêté royal du 7 mai 2007, modifiant l'arrêté royal du 13 mars 1973 instituant la Commission paritaire du transport et fixant sa dénomination et sa compétence et l'arrêté roya ...[+++]


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt en coördineert de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2007 betreffende de carenzdag (sector monteerders), gesloten in het Paritaire Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren, paritaire sectie monteerders, geregistreerd op 2 oktober 2007 onder het nummer 84988/CO/111, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 19 maart 2008, verschenen in het Belgisch Staatsblad op 14 mei 2008.

Art. 2. La présente convention collective de travail remplace et coordonne la convention collective de travail du 9 juillet 2007 relative au jour de carence (secteur monteurs), conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, section paritaire monteurs, enregistrée le 2 octobre 2007 sous le numéro 84988/CO/111, et rendue obligatoire par arrêté royal du 19 mars 2008, publié au Moniteur belge le 14 mai 2008.


Bijlage Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2014 Invoering van het recht op een landingsbaan en complementaire uitbreiding van het tijdskrediet met motief voor werknemers tewerkgesteld in de subsector voor het goederenvervoer ten lande voor rekening van derden en de subsector van de goederenbehandeling voor rekening van derden (Overeenkomst geregistreerd op 19 augustus 2014 onder het nummer 123034/CO/140) Artikel 1. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers ressorterend onder het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek en behorend tot de subsector voor het goederenvervoer ten lande voor rekening van derden en/of tot de subsector voor goede ...[+++]

Commission paritaire du transport et de la logistique Convention collective de travail du 19 juin 2014 Instauration du droit à l'emploi de fin de carrière et élargissement complémentaire du crédit-temps avec motif pour les travailleurs occupés dans le sous-secteur du transport de choses par voie terrestre pour compte de tiers et le sous-secteur de la manutention de choses pour compte de tiers (Convention enregistrée le 19 août 2014 sous le numéro 123034/CO/140) Article 1 . § 1 . La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire du transport et de la logistique et appartenant au sous-secteur du transport de choses par voie terrestre pour compte de tiers et/ou au sous-secteur de la ...[+++]


Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers ressorterend onder het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek en behorend tot de subsector voor het goederenvervoer ten lande voor rekening van derden en/of tot de subsector voor goederenbehandeling voor rekening van derden alsook op hun werknemers, conform het koninklijk besluit van 7 mei 2007, tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 1973 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het ...[+++]

Champ d'application § 1 . La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire du transport et de la logistique et appartenant au sous-secteur du transport de choses par voie terrestre pour compte de tiers et/ou au sous-secteur de la manutention de choses pour compte de tiers ainsi qu'à leurs travailleurs, conformément à l'arrêté royal du 7 mai 2007, modifiant l'arrêté royal du 13 mars 1973 instituant la Commission paritaire du transport et fixant sa dénomination et sa compétence et l'arrêté royal du 6 avril 1995 insti ...[+++]


Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers ressorterend onder het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek en behorend tot de subsectoren voor het goederenvervoer ten lande voor rekening van derden alsook op hun arbeiders, conform het koninklijk besluit van 7 mei 2007 tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 1973 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het vervoer en van het koninklijk besluit van 6 april 1995 tot oprichting en ...[+++]

La présente convention collective s'applique aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire du transport et de la logistique et appartenant au sous-secteur du transport de choses par voie terrestre pour compte de tiers ainsi qu'à leurs ouvriers, conformément à l'arrêté royal du 7 mai 2007 modifiant l'arrêté royal du 13 mars 1973 instituant la Commission paritaire du transport et fixant sa dénomination et sa compétence et l'arrêté royal du 6 avril 1995 instituant la Commission paritaire pour les employés du commerce internation ...[+++]


Art. 32. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998 tot vaststelling van het statuut van de vakbondsafvaardiging, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 11 april 1999 (verschenen in het Belgisch Staatsblad van 15 december 2000), gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomsten van 7 mei 2001 en 22 mei 2007 tot wijzing van de collectieve arbeidsovereenkomst 2 m ...[+++]

Art. 32. Cette convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 2 mars 1998 fixant le statut de la délégation syndicale, rendue obligatoire par arrêté royal du 11 avril 1999 (paru au Moniteur belge du 15 décembre 2000), modifiée par les conventions collectives de travail du 7 mai 2001 et 22 mai 2007 modifiant la convention collective de travail du 2 mars 1998 fixant le statut de la délégation syndic ...[+++]


Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's van 15 maart 2007: "Radiofrequentie-identificatie (RFID) in Europa: maatregelen met het oog op een beleidskader" [COM(2007) 96 - Niet in het Publicatieblad verschenen]

Communication de la Commission au Parlement européen au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions du 15 mars 2007- «L'identification par radiofréquence (RFID) en Europe: vers un cadre politique» [COM(2007) 96 final - Non publié au Journal officiel].


Conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Brussel van 8 en 9 maart 2007 [Niet in het Publicatieblad verschenen].

Conclusion de la présidence du Conseil européen de printemps de Bruxelles des 8 et 9 mars 2007 [Non publié au Journal officiel].


Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2007 getiteld: „Over de follow-up van het Werkprogramma voor een betere toepassing van de richtlijn gegevensbescherming” [ COM(2007) 87 def.- Niet verschenen in het Publicatieblad].

Communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil, du 7 mars 2007, intitulée: «Suivi du Programme de travail pour une meilleure mise en application de la directive sur la protection des données» [ COM (2007) 87 final - Non publié au Journal officiel].


Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2007 getiteld: „Over de follow-up van het Werkprogramma voor een betere toepassing van de richtlijn gegevensbescherming” [ COM(2007) 87 def.- Niet verschenen in het Publicatieblad].

Communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil, du 7 mars 2007, intitulée: «Suivi du Programme de travail pour une meilleure mise en application de la directive sur la protection des données» [ COM (2007) 87 final - Non publié au Journal officiel].




D'autres ont cherché : 13 maart     mei     aanverwante bedrijfstakken verschenen     19 maart     juli     maart 2008 verschenen     2 maart     verschenen     15 maart     maart     7 maart     niet verschenen     maart 2007 verschenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2007 verschenen' ->

Date index: 2022-12-27
w