Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2006 geldt " (Nederlands → Frans) :

Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (de Schengengrenscode) geldt als een mijlpaal in de evolutie van het Schengenacquis.

Le règlement (CE) n° 562/2006 du Parlement européen et du Conseil, du 15 mars 2006, établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen), est une étape importante dans l'action législative visant à promouvoir et à renforcer l'acquis de Schengen.


Gelet op de verordening (EU) nr. 576/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 12 juni 2013 betreffende het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 998/2003, artikel 22; Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 2, artikel 15, 1° en 2°, gewijzigd bij de wet van 1 maart 2007, artikel 17, gewijzigd bij de wetten van 23 december 2005 en 20 juli 2006 en artikel 18; Gelet op het advies van de inspecteur ...[+++]

Vu le règlement (UE) n° 576/2013 du Parlement européen et du Conseil du 12 juin 2013 relatif aux mouvements non commerciaux d'animaux de compagnie et abrogeant le règlement (CE) n° 998/2003, l'article 22; Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 2, l'article 15, 1° et 2°, modifiés par la loi du 1 mars 2007, l'article 17, modifié par les lois du 23 décembre 2005 et du 20 juillet 2006 et l'article 18; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 août 2014; Vu la concertation entre les Gouvernements ...[+++]


Sinds 2006 geldt er een nationale omzendbrief (COL 3 van 1 maart 2006) die de aanpak van IFG regelt.

Celle-ci fait l’objet d’une circulaire nationale (COL 3 du 1 mars 2006) entrée en vigueur en 2006.


Aangezien Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad van 20 maart 2006 inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen (8) niet geldt voor gedistilleerde dranken, moeten de regels ter bescherming van geografische aanduidingen voor gedistilleerde dranken worden vastgesteld bij de onderhavige verordening.

Étant donné que le règlement (CE) no 510/2006 du Conseil du 20 mars 2006 relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d'origine des produits agricoles et des denrées alimentaires (8) ne s'applique pas aux boissons spiritueuses, il convient d'établir les règles relatives à la protection des indications géographiques des boissons spiritueuses dans le présent règlement.


Sinds 1 maart 2006 geldt in het gehele land een afschermregeling voor pluimvee, zowel voor particuliere als professionele pluimveehouders.

Depuis le 1 mars 2006, dans tout le pays, le confinement est introduit pour les volailles détenues par des particuliers et des professionnels.


Ik was opgetogen toen Schotland in het Verenigde Koninkrijk vooropliep met de invoer van een rookverbod in maart 2006 en ik ben blij dat er nu een verbod geldt in Engeland, Wales en Noord-Ierland.

J'ai été ravie d'apprendre que l'Écosse a poussé le Royaume-Uni à instaurer une interdiction de fumer en mars 2006, et de constater que de telles interdictions sont désormais appliquées en Angleterre, au Pays de Galles et en Irlande du Nord.


het bepaalde in de artikelen 10, 11 en 12, artikel 16, leden 1, 2, 3 en 6, en artikel 17, lid 2, geldt slechts voor aanvragen tot registratie en tot goedkeuring van wijzigingen en verzoeken tot annulering die na 30 maart 2006 zijn ontvangen;

les dispositions des articles 10, 11, 12, 16, paragraphes 1, 2, 3, 6 et 17, paragraphe 2, ne s’appliquent qu’aux demandes d’enregistrement et d’approbation de modifications et aux demandes d’annulation reçues après le 30 mars 2006;


„Voor investeringen in de sector suiker geldt in plaats van de in de eerste alinea vermelde datum de datum 3 maart 2006”.

«En ce qui concerne les investissements dans le secteur du sucre, la date visée au premier alinéa est celle du 3 mars 2006».


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het decreet van 7 mei 2004 houdende aanvullende subsidies voor tewerkstelling in de culturele sector gewijzigd werd bij het decreet van 8 juli 2005 houdende wijziging van het decreet van 29 maart 2002 op het Vlaamse jeugdbeleid; dat tengevolge van die wijziging er een extra bepaling opgenomen werd die specifiek voor het landelijk jeugdwerk geldt en die stelt dat een eerste verdeling en toewijzing plaats zal vinden in het kader van de bespreking van de bel ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que le décret du 7 mai 2004 relatif aux subventions additionnelles à l'emploi dans le secteur culturel a été modifié par le décret du 8 juillet 2005 modifiant le décret du 29 mars 2002 relatif à la politique flamande de la jeunesse, que suite à cette modification, une disposition additionnelle a été reprise portant spécifiquement sur les organisations nationales de la jeunesse, et stipulant qu'une première répartition et attribution auront lieu dans le cadre de la discussion des notes d'orientation politique 2007-2009, que conformément à l'article 54, §1 du décret du 29 mars 2002 sur la politique flamand ...[+++]


De totale begroting voor de drie communautaire initiatieven (INTERREG, EQUAL en LEADER+) voor de periode 2000-2006 werd in maart door de Europese Raad van Berlijn op 9,75 miljard euro bepaald (het vierde initiatief, URBAN, werd daarna door het Parlement toegevoegd; daarvoor geldt een speciale financiële regeling).

Le budget global des trois initiatives communautaires (Interreg, EQUAL et Leader+) pour la période 2000-2006 a été fixé au Conseil européen de Berlin du mois de mars ; il s'élève à 9,75 milliards d'euros (La quatrième initiative, URBAN, a été ajoutée par la suite par le Parlement et comprend des accords financiers séparés).




Anderen hebben gezocht naar : 15 maart     nr 562 2006     geldt     24 maart     juli     gelet     1 maart     sinds     sinds 2006 geldt     20 maart     nr 510 2006     niet geldt     sinds 1 maart 2006 geldt     rookverbod in maart     maart     verbod geldt     lid 2 geldt     datum 3 maart     sector suiker geldt     29 maart     januari     landelijk jeugdwerk geldt     in maart     toegevoegd daarvoor geldt     maart 2006 geldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2006 geldt' ->

Date index: 2023-01-15
w