Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2001 overgeheveld naar consignia " (Nederlands → Frans) :

24 MAART 2016. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie houdende bijzondere bepalingen betreffende de administratieve en geldelijke toestand van de contractuele personeelsleden van de Federale Overheidsdiensten en de federale instellingen van openbaar nut overgeheveld naar de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad Het Verenigd College, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brus ...[+++]

24 MARS 2016. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant des dispositions particulières relatives à la situation administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel des Services publics fédéraux et des organismes d'intérêt public fédéraux transférés aux Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale Le Collège réuni, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, l'article 79, § 1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 mai 2015; Vu l'accord des Membres du Collège réuni, compétents pour le Budget, donné le 4 ...[+++]


24 MAART 2016. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie houdende bijzondere bepalingen inzake het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren of stagiairs van de Federale Overheidsdiensten en de federale instellingen van openbaar nut overgeheveld naar de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad Het Verenigd College, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Br ...[+++]

24 MARS 2016. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant des dispositions particulières relatives au statut administratif et pécuniaire des fonctionnaires ou stagiaires des Services publics fédéraux et des organismes d'intérêt public fédéraux transférés aux Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale Le Collège réuni, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, l'article 79, § 1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 mai 2015; Vu l'accord des Membres du Collège réuni, compétents pour le Budget, donné le 4 juin 2015; ...[+++]


Art. 3. Aan artikel VII 12, § 1, 5° van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007 en laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2013, worden volgende bepalingen toegevoegd : "- IWT-adviseur die op 1 januari 2016 werd overgeheveld naar een andere entiteit : A201 1. na drie jaar schaalanciënniteit in A201 A202 2. na zes jaar schaalanciënniteit in A202 A221 3. na drie jaar schaalanciënniteit in A221 A282 contractueel IWT-a ...[+++]

Art. 3. A l'article VII 12, § 1, 5°, du même arrête, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007 et modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 février 2013, sont apportées les modifications suivantes : « - conseiller de l'IWT qui, au 1 janvier 2016, a été transféré à une autre entité : A201 1. après trois ans d'ancienneté barémique dans A201 A202 2. après six ans d'ancienneté barémique dans A202 A221 3. après trois ans d'ancienneté barémique dans A221 A282 conseiller contrac ...[+++]


In maart van vorig jaar antwoordde u op enkele parlementaire vragen in de commissie dat de onderzoekscapaciteit van de centrale dienst voor de bestrijding van de georganiseerde economische en financiële delinquentie (CDGEFID) zal worden gedecentraliseerd en overgeheveld naar de MOTEM's.

En mars 2015, vous aviez indiqué en réponse à plusieurs questions parlementaires posées en commission que la capacité d'enquête de l'Office central de lutte contre la délinquance économique et financière organisée (OCDEFO) allait être déconcentrée et transférée aux MOTEM.


Antwoord ontvangen op 19 maart 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Sinds 1 januari 2002 is de tuchtbevoegdheid inzake burgemeesters overgeheveld naar de Gewesten op grond van artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals vervangen door de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de G ...[+++]

Réponse reçue le 19 mars 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : Depuis le 1 janvier 2002, la compétence relative au régime disciplinaire à l'égard des bourgmestres a été transférée aux Régions sur la base de l’article 6, § 1 , VIII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle que remplacée par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux Régions et Communautés.


De activa en passiva van The Post Office Corporation zijn op 26 maart 2001 overgeheveld naar Consignia Holdings (thans bekend als Royal Mail Holdings plc) en dochteronderneming Consignia plc (thans RM), overeenkomstig de bepalingen van de „Postal Services Act” (postdienstenwet) van 2000.

L’actif et le passif de The Post Office Corporation ont été transférés à Consignia Holdings (rebaptisée aujourd’hui Royal Mail Holdings plc) et à sa filiale, Consignia plc (aujourd’hui RM), le 26 mars 2001, conformément aux dispositions de la loi de 2000 sur les services postaux.


« Ten einde de financiering van de bestaande pensioenstelsels waarbij de verschillende naar de geïntegreerde politie overgehevelde personeelscategorieën waren aangesloten, niet te verstoren, wordt het beschikbare saldo van het Fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie (de zogenaamde 'ristorno's') verdeeld onder de pensioenstelsels waarbij de personeelsleden op 31 maart 2001 aangesloten waren.

« Afin de ne pas perturber le financement des régimes de pension existants auxquels les différentes catégories de personnel transférées à la police intégrée étaient affiliées, le solde disponible du Fonds des pensions de la police intégrée (également appelé ' ristourne ') est réparti entre les régimes de pension auxquels les membres du personnel étaient affiliés au 31 mars 2001.


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2004 tot opneming van de personeelsleden van de Dienst voor Inning van het Kijk- en Luistergeld naar de Regering van het Waalse Gewest overgeheveld naar de Waalse Regering bij de tijdelijke administratieve cel voor het beheer van de Waalse fiscaliteit;

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2004 portant intégration des membres du personnel du Service de Perception de la Redevance Radio et Télévision transférés au Gouvernement wallon à la Cellule administrative transitoire pour la gestion de la fiscalité wallonne;


Overwegende dat de bepaling houdende vaststelling van de weddenschaal verbonden aan de personeelsleden van het niveau 1 van het Hoog Comité van Toezicht overgeheveld naar het Ministerie van Justitie op 1 januari 1998, hernomen in het koninklijk besluit van 26 maart 1985 houdende vaststelling van de weddenschalen der bijzondere graden in de Diensten van de Eerste Minister, en daarna hernomen werd door het artikel 19 van het koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot vaststelling van de weddenschalen van de bijzondere g ...[+++]

Considérant que la disposition fixant l'échelle de traitement afférente aux membres du personnel de niveau 1 du Comité supérieur de Contrôle transféré au Ministère de la Justice au 1 janvier 1998, reprise à l'arrêté royal du 26 mars 1985 fixant les échelles de traitement des grades particuliers des Services du Premier Ministre, et reprise ensuite par l'article 19 de l'arrêté royal du 6 juillet 1997 fixant les échelles de traitement des grades particuliers du Ministère de la Fonction publique et portant certaines dispositions pécuniaires, a été abrogée par l'arrêté royal du 23 mai 2001 ...[+++]


Bij beslissing van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor sociale zekerheid genomen in zijn vergadering van 30 maart 2001, wordt Mevr. Frédérique Coenen, bestuursassistent 20E bij het Fonds voor arbeidsongevallen, met ingang van 1 maart 2001, overgeplaatst naar de Rijksdienst voor sociale zekerheid in een vacante betrekking van bestuursassistent in het Franse taalkader.

Par décision du Comité du gestion de l'Office national de sécurité sociale pris en sa réunion du 30 mars 2001, Mme Frédérique Coenen, assistant administratif 20E auprès du Fonds des accidents du travail, est transférée à l'Office national de sécurité sociale, dans un emploi d'assistant administratif 20E vacant au cadre linguistique français, à partir du 1 mars 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2001 overgeheveld naar consignia' ->

Date index: 2023-04-19
w