Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2000 vorderingen » (Néerlandais → Français) :

12. verzoekt de voorzitter van het Comité van de regio's een actieplan voor de volledige herstructurering van het orgaan op te nemen, vergelijkbaar met het plan dat de Commissie in maart 2000 heeft voorgelegd, met specifieke maatregelen, doelstellingen en termijnen die het mogelijk maken de vorderingen te meten;

12. invite le président du Comité des régions à présenter un plan d'action prévoyant une réforme complète de l'institution, à l'instar de ce qui s'est fait à la Commission en mars 2000, plan comportant des mesures, des objectifs et des échéances précis permettant de juger des progrès accomplis;


13. verzoekt de voorzitter van het Comité van de regio's een actieplan voor de volledige herstructurering van het orgaan op te nemen, vergelijkbaar met het plan dat de Commissie in maart 2000 heeft voorgelegd, met specifieke maatregelen, doelstellingen en termijnen die het mogelijk maken de vorderingen te meten;

13. invite le président du Comité des régions à présenter un plan d'action prévoyant une réforme complète de l'institution, à l'instar de ce qui s'est fait à la Commission en mars 2000, plan comportant des mesures, des objectifs et des échéances précis permettant de juger des progrès accomplis;


= tijdens de vergadering van het Forum van Florence van 30-31 maart 2000 vorderingen zijn gemaakt met betrekking tot aanvullende maatregelen en mechanismen, die werden uitgewerkt op basis van het unanieme voorstel van de ETSO (Europese transmissienetbeheerders) en die nodig zijn om de grensoverschrijdende handel in elektriciteit te vergemakkelijken, dat wil zeggen:

les progrès accomplis lors de la réunion du Forum de Florence, tenue les 30 et 31 mars 2000, quant à l'adoption de mesures et de mécanismes complémentaires élaborés sur la base de la proposition unanime de l'ETSO (Association européenne des gestionnaires de réseaux de transport) et nécessaires pour favoriser le commerce transfrontalier de l'électricité, notamment:


De mededeling van de Europese Commissie geeft een overzicht van de vorderingen van de lidstaten na de Europese Raad van 23 en 24 maart 2000 in Lissabon bij hun uitvoering van de bijzondere bepalingen van de strategie van Lissabon voor het ondernemerschap.

La communication de la Commission présente les progrès accomplis par les Etats membres suite au Conseil européen de Lisbonne des 23 24 mars 2000 concernant la mise en œuvre des dispositions particulières de la stratégie de Lisbonne dans le domaine de l’entrepreneuriat.


Het voorstel was aangekondigd in het scorebord van de vorderingen op het gebied van de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Europese Unie, dat door de Commissie op 24 maart 2000 werd aangenomen en door de Raad werd goedgekeurd.

La proposition était inscrite dans le Tableau de bord pour l'examen des progrès réalisés en vue de la création d'un espace "de liberté, de sécurité et de justice", que la Commission a adopté le 24 mars 2000 et qui a été approuvé par le Conseil.


De Raad herinnert eraan dat dit actieplan, dat voor het eerst in het kader van de procedure inzake de kwijting voor de uitvoering van de begroting 1998 werd ingediend, tot doel heeft het financieel beheer van de Commissie te verbeteren, zodat zij van de Rekenkamer de positieve verklaring van betrouwbaarheid (DAS) kan ontvangen, en dat hij op 13 maart 2000 is overeengekomen de uitvoering van dit plan grondig te onderzoeken in het kader van de besprekingen over het jaarverslag van de Rekenkamer van het volgende jaar, op basis van een door de Commissie voorgelegd verslag over de ...[+++]

Le Conseil rappelle que ce plan d'action, présenté pour la première fois dans le cadre de la procédure sur la décharge sur l'exécution du budget de l'exercice 1998, a pour objectif d'améliorer la gestion financière de la Commission, de sorte qu'elle puisse obtenir de la Cour la déclaration d'assurance (DAS) positive, et qu'il a convenu, lors de sa session du 13 mars 2000, d'examiner de façon approfondie la mise en œuvre de ce plan lors des délibérations sur le rapport annuel de la Cour des comptes de l'exercice suivant, sur base d'un rapport d'avancement présenté par la Commission.


Het voorstel was aangekondigd in het Scorebord van de vorderingen op het gebied van de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Europese Unie, dat op 24 maart 2000 werd aangenomen door de Commissie en werd goedgekeurd door de Raad.

La proposition était indiquée dans le Tableau de bord pour l'examen des progrès réalisés en vue de la création d'un Espace de liberté, de sécurité et de justice dans l'Union européenne adopté le 24 mars 2000 par la Commission et approuvé par le Conseil.


Naar aanleiding van dit verzoek heeft de Commissie in maart 2000 een mededeling (COM(2000)167 van 24 maart 2000) aan de Raad en het Europees Parlement ingediend onder de titel "Scorebord van de vorderingen op het gebied van de totstandbrenging van een ruimte van "vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid" in de Europese Unie".

En réponse, la Commission a présenté, en mars 2000, une communication au Conseil et au Parlement européen intitulée "Tableau de bord pour l'examen des progrès réalisés en vue de la création d'un espace 'de liberté, de sécurité et de justice' dans l'Union européenne" (COM(2000) 167 du 24 mars 2000).


Het door de Commissie op 27 maart 2000 aan de Raad gepresenteerde scorebord van de vorderingen op het gebied van de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Europese Unie voorziet in de indiening van een voorstel betreffende de vaststelling van minimumkwaliteitsnormen op het gebied van de buitengerechtelijke beslechting van consumentengeschillen.

Le tableau de bord destiné à examiner les progrès réalisés en vue de la création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice dans l'Union européenne, présenté au Conseil le 27 mars 2000 par la Commission, prévoit la présentation d'une proposition visant à établir des normes de qualité minimales en matière de résolution extrajudiciaire des litiges.


Mededeling van de Commissie van 24 maart 2000: Scorebordvan de vorderingen op het gebied van de totstandbrenging van een ruimte van "vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid" in de Europese Unie [COM(2000) 167 def. - Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].

Communication de la Commission, du 24 mars 2000: Tableau de bordpour l'examen des progrès réalisés en vue de la création d'un espace "de liberté, de sécurité et de justice" dans l'Union européenne [COM(2000) 167 final - Non publié au Journal officiel].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2000 vorderingen' ->

Date index: 2022-02-03
w